Как хорошо им было вместе в Париже и потом в Бельгии. Какие волшебные ночи они провели, занимаясь любовью! Марк оказался в постели просто супермачо, вздохнула она и отрешенно улыбнулась, припомнив некоторые подробности. Но просто время для любовных утех они выбрали неподходящее. У нее были свои планы, у него – свои… Как бы то ни было, а финальную часть поисков Мелисса решила провести самостоятельно.
Хотя второй водитель ей бы сейчас совсем не помешал. Почему она так резко оборвала свои отношения с Марком? Ведь он же ей нравился. Вот так всегда! Стоит ей завести очередной роман, и она тут же торопится распрощаться с поклонником. Не доверяет она мужчинам, что ли? Впрочем, причины столь странного поведения были ей вполне очевидны, к психотерапевту не ходи. Конечно же, все упирается в покойного отца. Сколько раз он обещал матери завязать с пьянством, а потом начинал все сначала. Ведь это отец всецело повинен в смерти мамы. Тогда зачем она разыскивает по всей Британии какую-то старуху-алкоголичку? Зачем мечется то в Шотландию, то в Бельгию, пытаясь восстановить историю рождения отца? Вот и сейчас потащилась в такую даль, к самой границе с Уэльсом. Зачем ей все эти хлопоты? Ему надо было, пусть бы и искал себе на здоровье!
Да, мой дорогой папочка, именно так! Тебе надо, тебе и искать! С какой стати мне сидеть за рулем, мчаться на другой конец страны, заметь, чужой страны, чтобы решать твои дела? И снова заметь, твои, а не мои! Все это меня совершенно не касается. Да, эта таинственная Каролина, или как там ее, может, и имеет какое-то генетическое родство со мной. Ну и что из того? Она все равно для меня чужой человек.
Этот мысленный спор с отцом длился и тогда, когда за окнами автомобиля замелькали сначала городские пригороды, и потом, когда она миновала очередную развязку и переместилась на шоссе с двусторонним движением и вокруг пошли уже идиллические сельские пейзажи. Конечно, глупо тратить свободное время на всякую ерунду. Вот и сегодня! Вначале она долго искала подходящую придорожную гостиницу для ночлега, потом попыталась вздремнуть пару часиков, несмотря на то, что за стенкой в соседнем номере дико орал телевизор.
С шумными соседями она поквиталась на следующее утро, причем самым гадким способом. Поднялась чуть свет и стала распеваться, причем во весь голос. Как известно, вокализы мертвого способны поднять с постели, не то что разбудить живого. Напевшись всласть, Мелисса побежала в ближайшее кафе, чтобы позавтракать и снова в путь. Главное – успеть улизнуть из гостиницы до того момента, когда доведенные до отчаяния соседи ринутся к администратору с жалобами на певицу. Все же, что ни говори, а хороший оперный голос может оказаться полезным не только по своему прямому назначению.
Чем ближе она подъезжала к Литл-Брайерли, тем больше радовалась, что напялила на себя сразу несколько свитеров, а горло обмотала шарфом. Деревня как деревня: одна длинная улица без названия, почтовое отделение, паб и красивая церквушка из золотистого камня, предположительно то самое аббатство Брайерли. Уже на выезде из деревни она увидела самодельный щит с указанием дороги к лошадиному приюту Мадж Коттислоу. Типичная проселочная дорога, петляющая среди полей и перелесков и обдуваемая ветрами со всех сторон. По обе стороны дороги застыли, словно часовые, могучие деревья, их голые кроны изогнулись почти до самой земли, царапая ветвями крышу капота. Но вот и сама ферма. Ворота открыты, дальше идет узенькая тропинка. Вдалеке стоит припаркованная машина и виднеется стойло для лошадей.
Мелиссу затрясло от волнения. Прямо перед собой она увидела красивый дом из золотистого камня с окнами и соломенной крышей. По всему было видно, что дому не одна сотня лет. Слава богу, вздохнула Мелисса, с облегчением откинувшись на спинку сиденья, ее миссия подошла к концу. Она нашла затерянный в такой глуши уголок, в котором обитает Каролина. Из постройки, похожей по виду на конюшню, показалась женская фигура в бриджах для верховой езды и в зеленых резиновых сапогах.
Мелисса выпрыгнула из машины, улыбаясь во весь рот. «Наконец-то я тебя нашла!» – подумала она.
– Полагаю, вы Каролина Рослин? – проговорила она, делая несколько шагов по направлению к женщине. Она старалась держаться непринужденно, но внутри у нее все дрожало. Странно молодо выглядит эта женщина для своих восьмидесяти с лишним лет.
– Что вам угодно? К сожалению, мисс Рослин нет. Меня зовут Вера Хейз. Если вы насчет того, чтобы привезти к нам на постой еще одну лошадь, то в данный момент я, к сожалению, вынуждена ответить вам отказом. Мы больше никого не принимаем. Приют в скором будущем должен будет переместиться на новое место.
В первый момент Мелисса даже растерялась от неожиданности.
– Нет-нет! Мне нужна именно мисс Рослин. Я проделала такой долгий путь, чтобы повидаться с нею, из самого Лондона. Меня зовут Мелисса Бойд. А где мне найти мисс Рослин?
– Боюсь, вы опоздали…
– Вы хотите сказать… о нет! Я так хотела поговорить с ней! Какая жалость!
– Она сейчас в больнице. Ее положение очень серьезное. Вчера мы нашли ее дома без сознания… Она совсем запустила себя! Вот и случился сердечный приступ. А мы с мужем приезжаем сюда каждый день, выгуливаем ее питомцев. Слава богу, вчера мы приехали раньше обычного. Получилось, что как раз вовремя для того, чтобы вызвать «Скорую». Какое-то время мисс Рослин проведет в больнице, да и потом она едва ли сможет заниматься делами приюта. А вы приехали, чтобы написать статью и помочь нашему фонду?
Мелисса отрицательно покачала головой. Все получилось так, как и предупреждал ее когда-то Марк. Она приехала слишком поздно.
– Простите! Просто новость ошарашила меня… Но я все же надеюсь на встречу с мисс Рослин. У меня к ней чисто семейное дело. Мне так о многом надо расспросить ее!
– Пройдемте в дом! Я привезла с собой термос с кофе. Здесь нет воды. Трубы перемерзли. Заранее прошу прощения за беспорядок в доме, но у Калли просто времени не хватало на домашнюю уборку.
А вот и первое доказательство! Эта женщина назвала Каролину Калли, точно так же ее называла и Либби Стюарт.
Вера ни капли не преувеличила насчет беспорядка. В огромной кухне царил настоящий кавардак: повсюду была разбросана одежда вперемешку с журналами по коневодству, на столе теснилась немытая посуда, тут же валялось множество пакетов и пакетиков из-под чего угодно. Воздух был пропитан запахом сена и лошадиного навоза. В помещении было холодно и сыро, совсем не подходящее место для старой женщины. Они кое-как разгребли ворох хлама и осторожно присели к столу.
– Она уже совсем не может работать, сил почти не осталось. Но такая упрямица! А что подвигло вас заняться ее поисками? – полюбопытствовала Вера. – Действительно, ехать в такую даль!
Мелисса решила не открывать все карты сразу.
– Отец попросил меня найти мисс Рослин, когда я собралась ехать в Англию. Но отыскать ее оказалось совсем непросто! Мой отец знал ее под именем миссис Ллойд-Джоунз. Все мои попытки отыскать ее под этим именем заканчивались крахом.
– Калли – очень закрытый человек, это правда! Она все держит в себе. Вся ее жизнь посвящена спасению животных: лошадей и осликов. Насколько мне известно, раньше она жила в этом же доме вместе с основательницей приюта Мадж Коттислоу и ее подругой и одновременно партнером по бизнесу. Но обе они умерли еще до того, как мы с мужем переехали в эти места. Я полагала, что мисс Рослин тоже одинока, как и они, – Вера немного помолчала, потом снова обвела комнату удрученным взглядом. – Несмотря на то что она никогда не говорила со мной о своем прошлом, у меня почему-то такое чувство, что ей бы захотелось с вами встретиться. Тем более что, по вашим словам, вы приехали искать ее из самой Австралии!
– Вообще-то я учусь в Лондоне, – призналась Мелисса и коротко посвятила Веру в то, чем она занимается в Королевской академии, а заодно рассказала и о своих планах на будущее.
– Вы не могли бы задержаться здесь хотя бы на одну ночь? Не уверена, что Калли принимала у себя гостей. Маловероятно! Понимаю, дом достаточно запущен, хотя, полагаю, Калли была бы вам рада. Но можете переночевать у нас, если хотите.
– Пожалуй, я лучше останусь здесь. Заодно и помогу вам. В детстве я обожала кататься верхом. Да и мама моя тоже очень любила лошадей.
– Тогда мы привезем вам несколько бутылей с водой и растопим камин в соседней комнате. Водопровод в этом доме старый, как и все остальное. Трубы проложены неглубоко, нужно их выкапывать и снова укладывать, но уже на большей глубине, тогда они не будут замерзать. Что же до электричества… Словом, дом красивый, но годится только на то, чтобы изображать его на всяких рождественских открытках. Жить в нем, да еще в двадцать первом веке, практически невозможно. Я вообще не представляю, как Калли умудряется сводить концы с концами, живя на одну только пенсию. А сейчас истекает и срок договора на аренду всего хозяйства. Конечно же, все это не могло не тревожить ее, и вот результат!
Вера повела Мелиссу наверх. Там располагалось несколько спален, но, пожалуй, пользовались лишь одной. Такая же заброшенная и неуютная комната, как и все остальные в этом доме, и такой же полный беспорядок в вещах. Зато в конце коридора, уже почти под самой крышей, обнаружилась вполне приличная комната. Вид у нее, правда, был нежилой, пахло плесенью, но зато все было более или менее чисто. Оставалось лишь проветрить комнату, немного обогреть ее да смести пыль с мебели. Для пристанища на одну ночь сгодится.
Вместе с Верой они убрались на кухне, потом Вера повела ее на конюшни и познакомила с постояльцами приюта – лошадками и осликами. Сама же она тем временем метнулась в деревню и привезла из дому термос с горячим супом, буханку хлеба и молоко.
– Ужинать будете у нас, и это приказ! – предупредила она Мелиссу, выкладывая провизию на стол. – Расскажете нам об отце, посвятите в свои музыкальные планы, как и где вы собираетесь начинать свою артистическую карьеру.
"Открытка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Открытка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Открытка" друзьям в соцсетях.