Решено было ехать по долине, а потом взбираться по склону вверх до самого пастбища. Путь был долгий и утомительный и отнял у них много сил. Наконец охотникам удалось добраться до подножия Они оставили лошадей внизу, привязав их к каким-то кустам, и начали восхождение.
Архар к тому времени уже поднялся и сменил лежку.
Далеко, однако, он не ушел. Теперь, когда расстояние до него сократилось, отчетливо был виден скол на роге. Больше уже никто не сомневался, что это тот самый баран.
Джордана осталась на месте, в то время как ее отец и Бриг крадучись двинулись вперед, чтобы подобраться на дистанцию выстрела. Она наблюдала за ними, но прежнего радостного возбуждения почему-то не чувствовала.
Восхищение, которое она раньше испытывала, наблюдая за тем, как ее отец ловко и бесшумно подкрадывался к дичи, самым неожиданным образом куда-то испарилось.
Она вдруг поняла, что утратила, всякий энтузиазм по отношению к охоте! Сейчас, во всяком случае, то, что она видела, не вызывало у нее ровным счетом никаких эмоций! Она понимала отца и не осуждала его ребяческую страсть к призам и трофеям, но разделить ее с ним была уже не в силах…
Сквозь окуляры бинокля Джордана видела, как ее отец занял удобную для стрельбы позицию и приник к прицелу своей винтовки. Выстрел, похожий на треск лопнувшей сухой ветки, огласил окрестности. Баран вздрогнул и попытался умчаться прочь, но задние ноги отказывались ему повиноваться. Он сделал всего несколько шагов по направлению к расселине в скале, где намеревался укрыться, и ткнулся носом в грунт крохотного пастбища.
Флетчер Смит, находившийся на самом краю горного лужка, поднял руку с винтовкой вверх Ее отец торжествовал победу, а Джордана в этот момент ощутила только глубокую печаль Горы лишились своего повелителя! Словно в подтверждение этих ее мыслей, ветер жалобно завыл, оплакивая смерть архара. Джордана остановившимися глазами следила за тем, как двое мужчин вскарабкались к тому месту, где лежал баран, и оттащили его от расселины, стараясь при этом не повредить драгоценных рогов.
Покинув свой наблюдательный пункт, Джордана спустилась по отлогому склону в долину, где были оставлены лошади. Она знала, что Бригу и ее отцу понадобится соль, а также нож для разделывания туши, и намеревалась доставить все это им.
Прошедшая здесь много лет назад лавина пробила среди деревьев широкий проход, и это позволяло наблюдать панораму гор во всей ее красе. Первозданная красота заставила ее замедлить шаги и замереть при виде величественного в своей суровой красоте пейзажа в серо-коричневых тонах. Джордана подняла голову и подставила лицо холодным тонким струйкам сочившегося с небес .унылого дождя.
Бриг подошел к краю склона и увидел маленькую фигурку Джорданы. В том месте, где она стояла, просека среди деревьев открывала великолепную панораму. На минуту он и сам замер, испытывая почти молитвенное чувство при виде силуэта этой женщины на фоне вечных гор Айдахо. Впрочем, эта заминка длилась недолго, и он продолжил путь вниз по склону. Когда из-под его сапога вылетел камушек, Джордана обернулась на звук.
— А мы подумали, что ты пошла к лошадям, — заметил Бриг, приближаясь к ней.
Внизу, у крохотной рощицы, лошади продолжали покорно их дожидаться, свесив головы и подрагивая под резкими порывами ветра.
— Я и пошла, но потом увидела эту красоту и обо всем забыла. — В ее профиле было что-то трогательное, по-детски незащищенное. — Теперь, когда отец добился, чего хотел, и добыл призового барана, нам придется уехать. А мне так не хочется покидать эти места. Все-таки в горах есть некая изначальность, девственность, которая и тебя самого делает… чище.
Почувствовав, что начала изъясняться высоким стилем, Джордана смутилась и замолчала. Но Бриг отлично понимал, что она имела в виду. Здесь, на склоне, она походила на только что распустившийся подснежник — такой же чистый и девственный, как эти горы.
Джордана с вызовом взглянула на него. И в ее глазах полыхнул зеленый огонь.
— Наверное, ты посчитаешь мои слова очередной ложью, попыткой в чем-то тебя убедить… Но поверь, я прекрасно понимаю, что это бесполезно: я не в силах убедить тебя в чем бы то ни было.
— Тебе и не надо меня ни в чем убеждать. Я знаю: горы оказывают сильное воздействие на людей, которые готовы открыть им свое сердце.
Бриг тоже посмотрел на расстилавшийся перед ним пейзаж. Горы и в самом деле когда-то избавили его от всего ненужного, наносного, что было в его характере. Правда, они же сделали его гораздо более суровым, чем он был раньше.
— Должно быть, я одна из таких людей, — тихо произнесла Джордана.
Искренность, прозвучавшая в ее голосе, заставила Брига снова на нее взглянуть. Что и говорить, эта женщина была очень красива и наверняка притягивала к себе взоры многих. Но все ли замечали ее скрытую силу, ее мужество? Пожалуй, подобные качества можно было оценить только здесь, среди этих суровых гор и покрытых снегом вершин. Здесь она раскрылась полностью, а в городе жила и действовала только ее тень, жалкое подобие женщины, которая звалась Джорданой Смит.
Внезапно Бриг понял, что именно это пытался объяснить ему Джоко, и тогда он был готов согласиться с ним.
Но сейчас… Ему слишком многое пришлось бы изменить в себе самом, если бы он отказался от своего нового взгляда на Джордану.
— Мне бы очень не хотелось отсюда уезжать, — повторила Джордана, беспомощно пожав плечами.
Перехватив винтовку, Бриг направил ее ствол в землю.
— Думаешь, я попрошу тебя остаться? — насмешливо спросил он.
— Я не осталась бы, если бы ты даже и попросил! — вспыхнула Джордана. — Тебе бы пришлось меня об этом умолять!
Неожиданно Бриг почувствовал странное покалывание между лопатками. Это было какое-то давно забытое ощущение. Пожав плечами, он попытался отделаться от него. Странное дело, это неприятное чувство не посещало его с того самого времени, когда он воевал в джунглях и имел дело со снайперами из местных партизан…
В следующее мгновение оно инстинктивно нырнул вправо, и в тот же момент что-то щелкнуло о приклад его винтовки, а бедро словно опалило пламя. Лишь долей секунды позже послышался отрывистый хлопок винтовочного выстрела.
Упав на землю, Бриг тут же откатился в сторону, повинуясь давней выучке. Как только он замер на месте, сразу же в его руках оказалась винтовка, и он был готов открыть огонь. Стоило Бригу присмотреться к своему оружию, как выяснилось, что предназначавшаяся ему пуля попала в винтовку и заклинила спусковой механизм.
Кроме того, он не знал, откуда именно в него стреляли.
Оставаться там, где он находился сейчас, было невозможно: обломок скалы перед ним являлся довольно жалким укрытием. Добраться до лошадей он тоже не мог: ему пришлось бы подставить себя под пули.
Все эти мысли пронеслись у него в мозгу с чудовищной быстротой. При этом Бриг отдавал себе отчет, что до деревьев не так уж далеко. Он взглянул в сторону рощицы, чтобы определить расстояние до нее, и заметил Джордану, распластавшуюся за поваленным стволом. Ее взгляд был прикован к верхнему краю склона, откуда только что спустился Бриг.
И тут Бригу внезапно пришло в голову, что все это — заранее подстроенная ловушка. Ведь Джордана не пошла к лошадям, чтобы принести необходимые веши. Она осталась стоять на склоне, зная, что, если не поднимется к мужчинам, кто-нибудь из них — скорее всего Бриг — спустится к ней. Когда же это произошло, она стала отвлекать его, заговорила с ним и тем самым заставила стоять на открытом месте, чтобы ее отец получил возможность получше прицелиться!
Но ее отец промазал… И все-таки Бриг знал, что раз уж старый охотник принял решение, он снова сделает попытку его убить.
Между тем боль в бедре напомнила Бригу, что он ранен Времени, чтобы выяснить, насколько серьезно ранение, у него не было. Тем не менее он попробовал согнуть и разогнуть ногу и понял, что мышцы все еще ему повинуются. Стало быть, ранение не слишком серьезное.
Однако Флетчер наверняка догадается, что Бриг ранен, и спустится вниз, чтобы его прикончить. Так на его месте поступил бы любой охотник… Что может быть милее для сердца истинного охотника, нежели преследование раненого зверя по кровавому следу?
Бриг находился в отчаянном положении — его винтовка была безнадежно испорчена, он лишился единственного средства для самозащиты. Возможно, в эту самую минуту Флетчер был занят поисками другой позиции, которая позволила бы ему хорошенько прицелиться. Бриг просто не имел права оставаться на месте, превращаясь с каждой минутой во все более удобную мишень Ему нужно было отступить — но так, чтобы иметь при этом прикрытие… И тут Бриг понял, что Флетчер вряд ли станет стрелять, если будет хотя бы малейший риск задеть при этом собственную дочь.
Сгруппировавшись таким образом, чтобы оттолкнуться от земли здоровой ногой, Бриг, низко пригнувшись, Метнулся к дереву, за которым находилась Джордана Он передвигался зигзагами, стараясь затруднить Флетчеру прицельный выстрел Он слышал, как у виска просвистела пуля, и лишь потом грохнул выстрел, несколько раз отозвавшийся эхом среди гранитных отрогов гор. В следующую секунду Бриг уже был в безопасности укрывшись среди деревьев, он обхватил за талию Джордану и крепко прижал к себе.
— Что происходит? Кто это в нас стреляет? — спросила она — впрочем, без особого страха в голосе.
«Можно подумать, что она не знает!» — мрачно усмехнулся про себя Бриг, не удостоив ее ответом До сих пор нога не особенно его беспокоила — шок после ранения на некоторое время заглушил боль, — но Бриг чувствовал, что горячая влага струится у него по бедру. Наметив пути к отходу, он рванулся вперед, используя Джордану, которую тащил за собой за руку, как живой щит На бегу он старался держаться поближе к деревьям, насколько это было возможно. Где в данный момент находился Флетчер и куда вела алея, для Брига оставалось загадкой. Ясно было одно он выше по склону, так что стремление к безопасности уводило Брига все дальше вниз При этом он стремился к тому, чтобы между ним и воображаемой линией огня постоянно находилась Джордана.
"Отчаянная охота" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отчаянная охота". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отчаянная охота" друзьям в соцсетях.