– Мы скоро увидим, насколько она бесстрашна, – проговорил Саймон, желая казаться мрачным, но запоздало понял, что улыбается.

Уот хмыкнул:

– Я желаю, чтобы вы порадовались за нее и передали ей мои поздравления еще раз. Ваш брак обещает быть столь же интересным, как и мой.

– И мой, – добавил Уэструдер, наконец-то заскакивая в седло. Он также улыбался.

Саймон наблюдал за ними до тех пор, пока ворота не начали закрываться за их спинами, и только тогда отвернулся и поспешил наверх, в свою комнату, задаваясь вопросом, найдет ли он там жену, или она вновь посмеет бросить ему вызов.

Когда он открыл дверь, то обнаружил, что во всех арках на подставках сверкают свечи, а в очаге весело потрескивает огонь. Он ожидал, что если Сибилла и будет внутри, то она оставит при себе Тетси или же одну из служанок, тем самым постаравшись защититься от его гнева, перед которым она боялась оказаться. Но он не увидел с ней никого, а она, казалось, даже не услышала щелчка открываемого замка.

Она была одета в светло-желтый пеньюар и стояла около одной из двух оконных арок, наполовину занавешенных, и пристально смотрела на звездное небо.

Когда он закрыл дверь, громче, чем это делал обычно, она повернулась и сделала шаг по направлению к нему. Ее одежда соскользнула с нее, ловя колыхание воздуха, который слился со вздохом Саймона.

Под пеньюаром у нее не было никакой одежды, и теперь она стояла перед ним обнаженная, очевидно, забыв о своем великолепном теле, поскольку она не сделала никакого движения, чтобы скрыть его или поднять накидку.

Во рту у него внезапно пересохло, и если его сердце все еще билось, то он этого уже не замечал. Он вообще перестал двигаться, и если Сибилла хотела удивить его, то его ошеломленный взгляд сказал ей, что она достигла этого.

– Вы хотели таким образом обезоружить меня, миледи? – поинтересовался он.

– Вы правы, милорд, и вы, кажется, не так уж неуправляемы.

Его губы дернулись. Очевидно, он больше не сердился на нее. Он понял это так же ясно, как и то, что он теперь не думал ни о Кит, ни о Дугласе, ни о чем-то другом, что могло затмить видение ее восхитительного тела.

– Идите сюда, – сказал он хрипло.

Она пошла к нему, и он встретил ее на полпути, положив обе руки ей на плечи.

– Вы знаете, – спросил он, – чего от меня ожидает Дуглас?

Изобразив на лице наивность, она поинтересовалась:

– Нет, и чего же?

– Вот чего, – пробормотал он, подхватывая ее на руки и направляясь к постели.

Когда он положил ее на кровать, она скромно спросила:

– Вы уверены, что слова Арчи означали то, что вы можете меня изнасиловать, милорд?

– Если он этого не сказал, то он считает меня дураком, – ответил Саймон, поспешно скидывая камзол и рубашку.

Он ничего больше не сказал и взял ее стремительно и мощно. Но даже так ее тело было готово к нему и вмиг загорелось желанием, когда он прикоснулся к ней. Она ответила с энтузиазмом, еще больше возбуждая его, и стала дразнить его, учась тому, чтобы вызвать в нем еще более сильную страсть, пока оба они не утратили контроль над своими эмоциями.

Когда они откинулись назад, пресыщенные, он устроился так, чтобы ее макушка поместилась как раз в выемке его плеча. Он все еще тяжело дышал, но молчал, и она уже начала бояться, что он, возможно, уже заснул, как он проговорил:

– Арчи посоветовал мне входить в вас очень жестоко, чтобы вы поняли, что же сегодня натворили, моя любимая. Уверяю вас, что я лишь следовал его инструкциям.

Она рассмеялась:

– Я могу поклясться, что мне это понравилось.

Он лежал тихо какое-то время, чему она очень удивилась, поскольку думала, что он скажет больше об этом происшествии, но, не желая портить ему удовольствие, не мешала ему. Его дыхание успокоилось, но он определенно не спал.

– Что вы узнали у Кит? – спросил он.

– Достаточно, чтобы сказать, что ее мать действительно была сиделкой Кэтрин, – ответила Сибилла. – Мать Кэтрин умерла вскоре после родов, а мать Кит, Люси Эйкен, родила Кит только за месяц до этого. Вот она и воспитывала девочек вместе.

– Почему Кит не рассказала нам о себе раньше?

– Она сказала, что она и Дэнд поклялись, что не скажут никому даже о том, что они знали Кэтрин. Кит сказала, что ее мама очень боялась, что их могут поймать.

– Она, должно быть, до сих пор еще напугана. Файф, конечно, обвинил бы ее в похищении Кэтрин, и даже молодая Кит достаточно умна, чтобы бояться, что ее мать могут повесить.

Сибилла даже и не думала об этом.

– Они не станут ее вешать, ведь так?

– Дуглас обещал защитить ее, – сказал Саймон. – Что вам еще удалось узнать?

– Когда я немного успокоила ее, она рассказала мне, что после того, как отец Кэтрин умер, а Файф принял над ней опекунство, Люси Эйкен и девочки продолжали жить в Хантли, как и прежде и в той же обстановке. Но когда Файф устроил помолвку Кэтрин с Томасом и решил, что Колвилл должен взять ответственность за нее, они сообщили Люси, что Кэтрин больше не будет нуждаться в ней.

– Поэтому Люси и убежала с ней? – удивился он.

– Да. Кит сказала, что ее мама и Кэтрин были очень расстроены. Ведь Люси была, по существу, матерью Кэтрин, а девочки были близки друг к другу, как сестры. Я уверена, что Кит была также очень расстроена.

– Как же они добрались до башни Окснем?

– Это случилось прежде, чем они узнали, что Колвилл берет Кэтрин в жены. Кит сказала только, что они были вынуждены оставить Хантли, и мне кажется, что Файф предвидел этот шаг.

– Да, это имеет смысл, если она должна была выйти за Колвилла.

– Когда они убежали, они пошли к семье Дэнда, которые являются родственниками Люси по эту сторону Твида. Но когда Колвиллы подобрались к ним слишком близко, Люси взяла Кэтрин и сбежала обратно через Твид к другим родственникам, оставив Кит. Кит помнит, как она упоминала некую Мелроуз, но не знает о том, подозревает ли семья Дэнда, куда Люси ушла.

– Ну, я думаю, что Дуглас найдет ее. Люди скажут Арчи то, что ни за что не сказали бы Колвиллам. Мы найдем их, моя любимая.

– Я хотела бы подержать Кит здесь до тех пор, пока мы этого не сделаем, – сказала Сибилла.

– Конечно, – пробормотал он. – Мне даже кажется, что это место сразу покажется пустым, так или иначе, пока у нас нет своих детей. Я думаю, что твой отец и моя мать сделают все для этого и будут удерживать Розали и Элис с ними в Эйкермуре.

– Ты будешь возражать, если это случится?

– Нет, – ответил он. – Твой отец наконец-то признался, что он сам был виноват в той ссоре, потому что был уже женат на твоей матери, когда встретился с моей. Кажется, довольно трудно представить, чтобы моя мать могла с такой страстью влюбиться в другого мужчину, но он клянется, что и он, как только увидел ее, потерял все свое остроумие и разум.

– Она была тогда уже замужем, – сказала Сибилла. – Она рассказала мне, что твой отец поймал их вместе и побил моего отца.

– Она? – засмеялся он. – Сэр Малькольм не говорил мне про это. Он сказал только, что он и мой отец немного повздорили, что это все было его собственной ошибкой, а она рассердилась, что он оказал ей такое внимание.

– Если они действительно поженятся, – сказала Сибилла, – то мне кажется, ей очень понравится устраивать домашний уют в Эйкермуре по своим правилам, хотя, по мнению отца, там и так все идет гладко.

– Да уж, она такая, – усмехнулся он. – Я к ней очень уважительно отношусь, но я действительно с нетерпением жду принятия решения об Элайшоу, чтобы наконец-то не задаваться вопросом, что же она скажет.

Последовала небольшая пауза.

Наконец Сибилла сказала:

– Ты боишься, что я могу быть слишком на нее похожей?

Его рука, обнимающая ее, напряглась, а затем он приподнялся на локте и наклонился к ней.

– Нет, моя любимая, я не боюсь этого. Сначала я действительно думал, что ты могла бы походить на нее. Но я всегда могу поговорить с тобой, и даже когда мы не сходимся во мнении, вскоре все равно находим точки соприкосновения. Факт остается фактом: когда я с тобой, то мне это очень нравится, и я всегда хочу узнать, что ты думаешь, что ты слышишь и что ты скажешь.

– Я также часто задаюсь вопросом, что ты можешь сказать о тех или иных проблемах, – усмехнулась она. – Но иногда мы очень сильно раздражаем друг друга.

– Да, конечно, то, что ты сегодня устроила...

– Ну да! Я поехала, как ведьма, прямо в центр армии Дугласа. Я не знала, что мне еще предпринять. Я боялась, что они убьют тебя из-за того, что вы сговариваетесь с Перси.

– А я думал, что вы убьете себя. Если бы это произошло, моя любимая, то я хотел бы умереть. Поверь, ты стала для меня самым драгоценным в жизни. Я никогда не знал, что могу заботиться так о ком-то, что могу полюбить кого-то так... Я хочу видеть только тебя...

– Поцелуй меня, Саймон. Ты говоришь слишком много, а я хочу, чтобы заставил меня ощутить то самое чувство, которое можешь доставить только ты.

–Я клянусь, мое сердце, что я могу заставить тебя чувствовать намного больше.

–Хвастун! Так докажи это!..

И он доказал.

Эпилог

Селкерк

Октябрь 1391 года

– Я, Аннабель, беру вас, Малькольм...

– Это я, бабушка! – ясно сказал во время паузы трехлетний наследник Букклея, который стоял около Сибиллы.

Поскольку невеста продолжала говорить клятву, Сибилла посмотрела вниз на сияющего племянника своего мужа, улыбнулась ему и подняла палец к губам.

Уот Скотт, стоя по другую от него сторону, склонился и прошептал что-то своему сыну на ухо.

Робби Скотт кивнул, слушая, затем кивнул вторично, а после этого Уот поднял его на руки и стал держать так, чтобы ему было лучше видно. Сибилла вновь улыбнулась, когда увидела, как маленький мальчик приложил палец ко рту, будто вновь напоминая себе, что он держится.