— Чтобы не повторить ошибок.
— Помогает?
— Нет.
— Говорят, когда рассказываешь легче становиться, — проникновенно проговорил Хорхе.
— Не знаю, не пробовала.
— Попробуй.
— Хочешь сказать, что не прочь превратиться в жилетку на некоторое время? — улыбнулась Сарита.
— Почему бы и нет? Если я буду знать, что тебе это поможет.
— Зачем ты так говоришь?
— Я не могу просто стоять и смотреть, как ты страдаешь, — тихо проговорил Хорхе, заступая ей дорогу. Он хотел провести рукой по ее лицу, но сдержал этот порыв.
— Почему?
Хорхе не стал ей отвечать. Он боялся сказать ей, что любит ее. Мужчина открыл дверцу машины и усадил девушку. Воцарилось молчание, но оно не было напряженным.
— Мы приехали, — тихо произнес мужчина.
— Ответишь на мой вопрос?
— Сегодня вечером, за ужином.
— Хорошо. — Сарита поняла, что перестала обращать внимание на его внешний вид и ужасный одеколон. К нему действительно привыкаешь и стараешься не замечать.
— Почему ты возишься с этим уродом? — озадаченно спросила Глория, когда они вышли из лифта.
— Ты про кого? — удивилась девушка.
— Как кого? У нас один урод на все здание — Хорхе. С длинной бородой и волосами, а еще он постоянно ходит в мятом костюме. Я видела, как ты вышла из его машины, такой же дряхлой, как и он.
— Он хороший человек и не надо судить о людях по их внешнему виду. Кстати, тебе не идет серый. Лучше смени костюм на черный, а блузку — на желтую. Обязательно надень юбку-карандаш. Тебе не стоит прятать ноги за брюками. Волосы собери в высокую прическу и нанеси хотя бы минимум косметики.
— Кто хороший человек? Этот… Этот… У меня даже слов нет для его описания. Ходит весь день и рычит, — промямлила Глория. Она сделала вид, словно не слышит и слова из того, что сказала Сарита, хотя запомнила ее рекомендации. Девушка не считала, что она ее обманывает, поскольку считала ее прямой и честной. Это была еще одна причина, по которой она ее невзлюбила.
— Ты его не знаешь.
— Ты что спишь с ним? — злорадно спросила девушка.
— Может, начнем работать, — оборвала ее вопросы Сариты.
— Значит, спишь.
— Кто и с кем спит, обсудите вне рабочего времени, — строго приказал, вошедший Альфред.
— Никто ни с кем не спит, — ответила Сарита, скорее для Глории, чем для начальника.
— Сарита, зайдите ко мне в кабинет. — Альфред сделал приглашающий жест. — Глория, принеси два кофе.
Девушка надула губы, но все, же сдвинулась с места. Она не понимала, почему должна готовить кофе для Сариты.
Альфред слышал весь разговор. Он сделал вид, что ничего не знает.
— Сегодня у меня совещание. Созовите всех менеджеров и бухгалтеров.
— В котором часу?
— В одиннадцать.
— Все будет готово. Еще какие-нибудь распоряжения?
— Присаживайтесь. Спасибо, Глория. Сарита не понимала, зачем ее попросили присесть.
— Распоряжения еще будут? — повторила девушка свой вопрос.
— Вам очень идет этот костюм.
— Спасибо. — Сарита одернула черный жакет в мелкую полоску. Она нервничала. Девушка украдкой осмотрела себя: все пуговицы застегнуты, юбка ниже колена. Все как положено. Сарита посмотрела на начальника и поняла, что он внимательно на нее смотрит. Короткие черные волосы посеребрила седина, в черных глазах светился ум. Всегда гладко выбрит и в элегантном костюме. Девушка подавила желание повертеться на стуле. Она опустила глаза на сложенные руки на коленях. Маникюр в полном порядке. Замечательно.
— Ты встречаешься с Хорхе Ривера?
— Вы тоже с ним встречаетесь по работе.
— Я имею в виду вне рабочего времени.
— Мои личные отношения не касаются работы, — отчеканила Сарита.
— Ты сегодня опоздала.
— Я так не думаю.
— Так ты встречаешься с ним или нет?
— Простите за грубость, но какое вам дело?
— Он друг моего сына и хороший парень. Этого достаточно?
— Хорхе говорил мне о своем друге Диего.
— Ты, конечно, хочешь познакомиться с моим сыном, — надменно произнес мужчина.
— Нет, — не колеблясь ни секунды, ответила девушка.
— Хочешь сказать, что не ищешь никакой выгоды из знакомства Хорхе с Диего?
— Какая мне с этого выгода?
— Поднятие по служебной лестнице, — предположил мужчина.
— Меня устраивала моя работа, до сих пор. В контракте не сказано, что я должна обсуждать свою личную жизнь с начальством.
— Значит, вы встречаетесь.
— Да. Это запрещено уставом компании?
— Нет, не запрещено. Ты любишь его?
— Не ваше дело! — выкрикнула девушка, вскочив со стула.
— Мой сын очень красивы молодой человек, многие девушка горят желанием с ним познакомиться.
— Мне плевать на вашего сына. Я не хочу ни видеть его, ни слышать о нем. Одно могу сказать, наверняка ваш сын считает себя великим Дон Жуаном. Это только опускает его в моих глазах, а то, что он ваш сын не прибавляет ему шарма! — вспылила Сарита.
— Идите работать, — спокойно отозвался Альфред.
— Спасибо. — Девушка быстро выбежала из кабинета. Она так и поняла, к чему был тот разговор. Сарита в задумчивости выполняла свои обязанности. Работа шла вяло. Она корила себя за вспышку гнева в кабинете у Альфреда.
— По какому поводу совещание? Эй! Сарита? — Хорхе легонько встряхнул ее за плечо. — Что случилось? Я у тебя уже второй раз спрашиваю.
— Я не знаю. Мне сказали собрать всех я, и собрала, — огрызнулась девушка. Она была не в духе, а веселой тон Хорхе разозлил ее еще больше.
— Почему ты злишься?
— Прости, ты не виноват. Забудь. — Сарита мило улыбнулась. — Так лучше?
— Поговорим вечером за ужином. Я за тобой заеду. — Хорхе бросил на нее неопределенный взгляд и вошел последним в кабинет. Он плотно закрыл за собой дверь.
— Ты с ним встречаешься? — удивилась Глория.
— А что ты тут удивительного? — устало, спросила девушка. Ей уже надоело отвечать на этот вопрос.
— Он же! Фу! Эта ужасная борода, и постоянно потрепанный вид.
— Ты повторяешься, и, потом, мне нравиться.
— Я тебе не верю.
— Зря. Мы действительно встречаемся.
— Борода не мешает целоваться?
— Послушай, Глория, мы с тобой не подруги. Почему я должна обсуждать с тобой такие вещи?
— Не хочешь не надо. — Обиделась девушка. Несколько раз Альфред просил Глорию принести кофе. Сариту он не беспокоил.
Девушка уехала домой, не дождавшись Хорхе. Они договорились поужинать вместе, и она хотела выглядеть великолепно. Сарита понимала, что он может явиться в мятом спортивном костюме, не причесанным и неумытым, но все равно хотела потрясти его своим видом.
— Ужинать дома я не буду, — проговорила девушка, закрывая дверь спальни. Она все еще была не в настроении.
— Опять? — удивился Хуан.
— Извини. Ужинаю с другом, — произнесла девушка за закрытой дверью. Ей не очень хотелось разговаривать с братом.
— Может, ты пригласишь своего друга сюда? — предложила Анита, постучав в дверь комнаты.
— Чтобы мой братец промыл его мозги? Нет уж спасибо.
— Я не… — Хуан опустил плечи. Она была права.
Сарита приняла душ и положила на кровать кремовое платье в стиле ампир. Она принялась наносить макияж, подчеркнув карие глаза. Девушка высушила волосы и уложила их в высокую прическу, оставив несколько локонов свободно виться вокруг лица. Сарита так торопилась, что обожгла пальцы о плойку.
— Ну как? — спросила девушка у Аниты. Когда образ был завершен, она вышла из спальни.
— Замечательно. Тебе очень идет это платье. Не хватает диадемы в волосах.
— Я же не на бал иду.
— Очень похоже, что на бал.
— О! Мой друг подъехал. Я побежала. Не ждите меня. Пока, — Сарита быстро набросила пальто и выбежала из дома.
— Красивая прическа, — восхитился Хорхе.
— Спасибо.
— Это тебе. — Мужчина протянул ей белую розу. Он надеялся, что у нее нет аллергии на цветы.
— О! Как мило, спасибо. — Девушка поднесла цветок к лицу. — Мои любимые.
— Я рад, что тебе понравилось, — радостно отозвался Хорхе. Ему понравилось, как она бережно держала розу.
— Ты не оправдал моих ожиданий, — весело проговорила Сарита, когда они заняли столик в ресторане.
— Не понял.
— Я думала ты придешь в мятой рубашке и порванных джинсах, а на тебе элегантный черный костюм. Он отлично на тебе сидит, и ты бороду подстриг. Замечательно, что она у тебя не болтается как у старца. — Девушка заметила, что ширина плеч заметно увеличилась. Он престал горбиться и казался выше ростом. Это был другой человек. Она не могла поверить, что он сидит перед ней в костюме с коротко подстриженной бородой и уложенными волосами. Очки в толстой оправе мужчина сменил на очки в тонкой оправе. Они были практически незаметны.
— Мне нравиться твое платье. Тебе очень идет, — восхитился мужчина. Когда она шла, он мог спокойно домыслить все ее изгибы.
— Спасибо.
— Что будешь заказывать?
— На твое усмотрение, — очаровательно улыбнулась Сарита.
Хорхе подозвал официанта и называл ему блюда, о которых девушка никогда раньше не слышала. Она заметила, что у Хорхе исчезла робость. Он стал более спокойным и властным. Он скользнул по ней взглядом, и в нем вновь проскользнула неуверенность и робость.
— Чем мы будем расплачиваться и откуда у тебя этот костюм? — решилась спросить девушка.
— Диего одолжил. Я с ним потом рассчитаюсь.
— Хорхе, тебе не нужно было этого делать. — Сарита положила руку на его ладонь и подумала:
— Опять этот Диего! Неужели я теперь должна с ним встретиться и отблагодарить за чудесное превращение? Только не это!
"От судьбы не уйдешь" отзывы
Отзывы читателей о книге "От судьбы не уйдешь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "От судьбы не уйдешь" друзьям в соцсетях.