Но его все не было.

И даже когда официант принес ей пиццу, она так ничего и не почувствовала. Поблагодарив его, Брук обратила внимание на девочку лет восьми, тихо жевавшую свой ланч в то время, как ее мать что-то печатала в «Блекберри».

– Честное слово, сейчас заканчиваю, – сказала она. – Я должна отправить этот мейл, пока клиент окончательно не свел меня с ума.

Брук наблюдала за ними, прекрасно понимая эту женщину. Спустя минуту или две она положит телефон, улыбнется дочери и скажет:

– Извини. Я должна была закончить.

Но правда в том, что это никогда не кончается. Потому что проблемы, связанные с работой и требующие немедленного внимания женщины, которая просто пытается пообедать со своей дочерью или, скажем, устроить барбекю со своим лучшим другом или встретиться с девчонками из книжного клуба, никогда не ограничиваются одним электронным письмом. Даже, когда она придет домой, работа никуда не денется, обязательно возникнет новая проблема, требующая внимания. И так происходит всегда. И не то чтобы женщина не любила свою работу, но в последнее время часто задавалась вопросом, как бы выглядела ее жизнь, не занимай работа так много времени.

Хотя, возможно, Брук слишком соотносит эту женщину с собой. Самую малость.

Вернувшись в отель, она включила ноутбук и принялась просматривать рабочую почту. Потом проверила свой персональный аккаунт и увидела письмо от Рейчел. Та писала, что была очень рада увидеться с ней на барбекю у Форда, и ей хотелось бы встретиться как-нибудь на следующей неделе.

Брук начала писать ответное письмо, мол, на следующей неделе будет занята. Мысленно она уже составляла список дел, накопившихся за три дня ее отсутствия и требующих внимания, одновременно думая о том, как сказать Яну о своем увольнении...

Но остановившись на полуслове, она перестала печатать и убрала руки с клавиатуры.

Как же ей надоело писать эти слова.

Извини. Слишком занята. Сейчас никак не могу уйти с работы.

Черт, у меня есть работа на вечер.

Может быть, после работы.

На меня особо не рассчитывайте, все зависит от работы.

Работа.

Работа.

Работа.

Брук встала из-за стола и подошла к окну. Глядя на небо, она любовалась закатом, который в Чикаго выглядел совсем иначе.

Сделав глубокий вдох, Брук осознала: впервые за столько лет она не знает, чего хочет. Да, ее образ жизни не способствует длительным романтическим отношениям, но как насчет всего остального? Ей удалось сохранить дружбу с Фордом, но как быть с другими? Например, с Рейчел? С книжным клубом? С бывшими коллегами по юридической фирме? Раньше они собирались раз в месяц по пятницам, чтобы пообщаться в непринужденной обстановке. Кода она перестала посещать эти встречи?

Ей вспомнились успокаивающие слова Форда.

«Не кори себя, Брук. В наше время все чем-то заняты. Кто семьей, кто работой».

Но она настолько занята, что ей бывает некогда позвонить родителям.

«Вот черт!» Действительно, а когда она в последний раз звонила родителям? Да, электронные письма отправляла им регулярно, но это совсем другое. Конечно, можно посмотреть в журнал звонков и все узнать, но почему-то ей совсем не хотелось этого делать.

Должность исполнительного вице-президента в «Спектруме» будет требовать так же много сил и времени, как и работа главного юрисконсульта в «Ресторанах Стерлингах». А может и больше, учитывая многочисленные командировки.

Зная себя, Брук понимала, что начав работать на новом месте, будет снова стремиться к безоговорочному успеху – точно так же она поступала, когда Ян предложил ей должность в своей компании. Оставаясь в душе той девочкой из маленького двора, Брук использовала каждую возможность по максимуму.

Но может уже хватит что-то доказывать? Может, пришло время перевести дыхание, сбавить темп и насладиться достигнутым успехом – и всем остальным тоже?

Но как это сделать?

«Ты умная женщина. Разберешься».

Неожиданно у нее на глазах выступили слезы. Несмотря на то, что Кейда нет с ней рядом, и они сейчас не общаются, ему все равно удалось попасть прямо в точку.

Он сказал именно то, что она хотела услышать.

Глава 31

В пятницу утром состоялась встреча между Кейдом, Камерон и Ником Макколом – специальным агентом, руководящим чикагским отделением ФБР. Моргану осталось ознакомиться с расследованиями, которыми занимается это отделение, и всё – он полностью проинформирован и готов принять на себя обязанности федерального прокурора.

Они успели проработать около часа, когда Камерон поднялась из-за стола. Сделав глубокий вдох, она положила руки на поясницу, и ее большой живот стал выпирать еще сильнее. Ник с Кейдом обменялись молчаливыми взглядами в чисто мужской манере.

«Ты справишься, если у нее начнутся роды прямо сейчас?»

«С ума сошел? Конечно, нет».

– Перестаньте смотреть на меня так, словно я бомба замедленного действия.

Вот черт.

– Мне просто нужно постоять пару минут. – Камерон перешла к расследованию мошенничества в агентствах по предоставлению домашнего медперсонала: – Следующее агентство «Эвергрин». Как с ним обстоят дела?

– По сообщениям моих агентов, все десять арестов произойдут в конце следующей недели, – сказал Ник.

Камерон посмотрела на Кейда.

– Если это случится, когда я уже уйду в декрет, не выпускай из вида Ламонта Джонсона, что отвечает за Департамент здравоохранения и социальные службы.

Кейд кивнул.

– Понял.

– На этом... – Камерон сверилась со списком, лежащим на ее столе, – … мы можем закончить. Ты полностью вошел в курс дела. – Она улыбнулась так, словно испытывала облегчение. Затем посмотрела на часы. – Время ланча. Джек с Сэмом и Рилан обсуждают расследование убийства. Зайду, посмотрю, может они уже закончили.

– Я с тобой, – сказал Ник. – Если что, отвезу Уилкинса назад в офис.

Когда они втроем шли по коридору, то встретили молодого помощника юриста, во все глаза смотревшего на Камерон и ее большой живот. Он поспешно юркнул в кабинку, уступая ей дорогу.

Камерон покачала головой и пробормотала себе под нос:

– Вы это видели? И так всю неделю! Всякий раз, когда я иду по коридору, люди буквально шарахаются от меня. – Она взглянула на Кейда и Ника. – Я же не настолько большая?

– Нет, конечно, – со смешком заверил ее Кейд.

– Тогда в чем причина?

– Можешь спросить об этом своего мужа, – посоветовал ей Ник.

Камерон резко остановилась, и мужчины чуть в нее не врезались.

– Что Джек вытворил на этот раз? – спросила она, окидывая их своим фирменным взглядом «не стоит связываться с окружным прокурором».

– Просто пошутил, – заверил ее Ник. – По крайней мере мне так кажется. Иногда его бывает трудно понять.

– Что за шутка? – Ник заколебался, и Камерон, приподняв бровь, перевела взгляд на Кейда. – Морган?

– Меня там не было. Свидетельствовать, полагаясь на слухи, недопустимо.

Она окинула его взглядом и опять повернулась к Нику.

– Джек немного волновался, что ты носишься по коридорам на каблуках. Он боялся, как бы кто-нибудь не врезался в тебя и не сбил с ног.

– И?

– Вроде бы он сказал, что у того, кто окажется на твоем пути, появится возможность лично убедиться в правдивости слухов о его способности убить человека с помощью скрепки.

– Понятно.

Камерон резко развернулась на каблуках и пошла дальше по коридору.

– Палласу конец, – прошептал Ник Кейду.

– Можно даже не сомневаться.

Они оказались возле офиса Рилан как раз в тот момент, когда оттуда вышли два агента ФБР. Тот, что повыше и с темными волосами, остановился и с явной теплотой во взгляде посмотрел на Камерон.

– Мадам федеральный прокурор, – медленно произнес он.

– Специальный агент Паллас. А я как раз вас ищу. – Камерон скрестила руки на груди. – Что это за слухи, будто кое-кто угрожает моим сотрудникам преждевременной смертью от скрепки, если те окажутся на моем пути?

Стоящий рядом с Джеком Сэм Уилкинс поднял глаза вверх и пробормотал себе под нос:

– Я тебя предупреждал – добром это не кончится.

Джек поднял руки.

– Я просто пошутил.

– Пошутил, значит? – Камерон перевела взгляд на Сэма. – Агент Уилкинс, когда агент Паллас произносил эту якобы шутку, он хмурился или улыбался?

– Воздержусь от ответа.

– Помощник юриста так спешил убраться с моего пути, что буквально нырнул в кабинет головой вперед. Больше никаких шуток, Джек! Ой! – Камерон внезапно положила руки на живот и посмотрела на мужа. – Кажется, у меня начались схватки.

Глядя на жену широко раскрытыми глазами, Джек подошел ближе и положил руку ей на живот.

– Тебе больно?

Она накрыла его руку своими ладошками.

– Примерно на два пункта.

Джек улыбнулся, нежно касаясь ее щеки.

– Знаешь, уже тогда, на крыше, я знал – этот момент обязательно наступит.

Кейд понятия не имел, что означают «два пункта». Судя по тем взглядам, которыми обменивались Камерон и Джек, это явно было что-то личное, понятное только им двоим.

Он направился обратно в свой кабинет, не желая быть свидетелем столь интимного момента. К тому же все это заставляло его думать о главном юрисконсульте с зелеными глазами. А ведь он за последние две недели потратил уйму усилий, стараясь избежать подобных мыслей.

Ему никак нельзя на этом зацикливаться.

С самого начала они оба знали – их отношения не будут длительными, и раз уж Брук собралась переезжать в Шарлотт, то самое время сказать «прощай».

Все закончилось так, как и планировалось. Они весело провели время и расстались без обид, сохранив взаимное уважение. Черт возьми, он легко мог представить, как пьет с ней кофе, когда она приедет в Чикаго, чтобы навестить Форда или родителей. И это здорово.