– Прекрасно. – Эва взяла канапе. – Джойс сказала, что скоро выйдет твоя новая книга. – Она откусила кусочек и запила глотком шардоннэ.

– Да.

– По-моему, событие просто замечательное. Даже представить не могу, каково это – написать целую книгу, от начала до конца. – Она взглянула на Клер сквозь модные очки в черепаховой оправе. – Должно быть, ты невероятно творческая личность.

– Стараюсь.

– Клареста с детства отличалась склонностью к творчеству, – скромно заметила Джойс и принялась поправлять канапе, словно они лежали не под тем углом, под которым следовало, и тем самым нарушали правила приличия.

Прежняя, склонная к пассивно-агрессивному поведению Клер непременно наклонила бы поднос – разумеется, случайно, – чтобы все канапе съехали в одну сторону. Но новая, выдержанная и мудрая Клер просто улыбнулась и позволила матери закончить процедуру. Перемещение канапе на подкосе не повод для переживаний.

– Обожаю читать. – Эва была последней женой Морриса Хилларда, самого богатого человека штата Айдахо и третьего богача страны. – Джойс посоветовала мне попросить у тебя экземпляр новой книги.

Мамина манера обещать бесплатную раздачу слегка раздражала Клер.

– Дело в том, что я не занимаюсь распространением. Однако в любом книжном магазине вы можете легко купить все, что пожелаете. – Клер с улыбкой взглянула на мать. – Пойду подогрею. Извините. – Она взяла поднос и направилась к двери.

Прошла по гостиной, по дороге раздав часть канапе, и свернула в кухню. Улыбка держалась крепко. Самообладание оставалось на высоте. Клер ожидала вновь увидеть в кухне Леонарда. Но возле консоли, спиной к двери, стоял Себастьян и смотрел в окно. На нем были просторный джемпер, в вырезе которого виднелась белая футболка, и широкие штаны с множеством карманов. Волосы на затылке казались влажными. Услышав стук каблуков по кафельному полу, Вон быстро обернулся. Взгляд зеленых глаз подействовал магически, и Клер тут же остановилась.

– А где Лео? – спросила она. Несколько канапе сползли и замерли в опасной близости к краю подноса.

Себастьян уже успел без стеснения угоститься красным вином из запасов Джойс и сейчас держал в руке бокал.

– Сказал, что отправляется на перерыв.

– Домой?

– Да. – Себастьян наконец-то выпустил из плена ее глаза и медленно перевел взгляд на губы, подбородок, шею. Остановился на веточке падуба. Поднял бокал. – А тебе идет красный цвет.

– Спасибо. – Клер сделала несколько шагов и поставила поднос на мраморную столешницу. Вону-младшему тоже шла его одежда. А потому не помешало бы сохранять безопасную дистанцию. В груди Клер возникло странное чувство – в неразрывное целое соединились легкость и стеснение. Вскоре противоречие переместилось ниже, в живот. И все же она отважно попыталась завести любезную светскую беседу.

– Чем занимаешься? Что интересного произошло со вчерашнего дня?

– Ночь напролет читал. – Себастьян поднес бокал к губам.

Спасительное расстояние позволило внутренностям вернуться на обычное место, и Клер облегченно вздохнула.

– И о чем же на сей раз?

Он взглянул на нее поверх бокала. Помолчал, а потом лаконично произнес:

– О пиратах.

– О пиратах в Интернете?

– В Интернете? – Себастьян покачал головой. Уголок губ поднялся, намекая на улыбку. – Нет, конечно. О морских пиратах. Самых настоящих, со шпагами.

Две первые книги Клер рассказывали о пиратах. Первая – о капитане по имени Джонатан Блэкуэлл, внебрачном сыне герцога Стэнхопа. Во второй блистал Уильям Дьюхерст, чья страсть к нападениям на корабли в южной части Тихого океана уступала лишь страсти к абордажным атакам на леди Лидию. Изучая тему и собирая материал, Клер с немалым удивлением узнала, что пиратство до сих пор остается серьезной проблемой. Конечно, в наши дни оно уже не настолько широко распространено, как несколько веков назад, однако не менее жестоко и кроваво.

– Собираешься писать статью о пиратстве?

– Нет. Никакой статьи не предвидится.

Себастьян подошел и поставил бокал рядом с серебряным подносом, а заодно ликвидировал спасительную дистанцию.

– Как проходит праздник?

Клер пожала плечами:

– Нормально. Берни Лэнг мне сообщила, что у меня необратимо усыхают яичники.

Себастьян смотрел зелеными глазами, словно не понимая, о чем речь. Но на самом деле он, конечно, все прекрасно понимал. Хорошо мужчинам. Им не приходится переживать из-за безжалостно тикающих часов и увядающих на корню внутренних органов.

– Миссис Лэнг крайне обеспокоена моим будущим: боится, что если я немедленно не исправлю положение, то не смогу зачать без помощи пробирки.

– А… – Себастьян слегка склонил голову набок и озабоченно посмотрел на живот Клер. – Тебя такая перспектива пугает?

– Нет. – Она положила руку туда, где кончался свитер, словно пытаясь защититься от сексуально заряженного взгляда. Если и существовал на свете мужчина, способный сделать ребенка, просверлив глазами дырку сначала в одежде, а потом и в теле, то это был именно Себастьян Вон. – Во всяком случае, до сегодняшнего дня не пугала. Правда, сейчас чувствую себя немного странно.

– На твоем месте я не стал бы волноваться. – Себастьян наконец-то снова поднял взгляд к ее лицу, – Ты пока еще молода и красива. Так что наверняка найдется человек, готовый принять участие в зачатии ребенка.

Себастьян сказал, что она красива. Простые слова почему-то внезапно смутили ее, обрадовали и даже согрели. Они разбудили ту доверчивую маленькую девочку, которая ходила по пятам за неунывающим изобретательным мальчишкой. Усилием воли Клер заставила себя отвернуться. Взглянув на поднос с закусками, она вспомнила, что пришла в кухню, чтобы что-то сделать. Вот только что именно?

– А если не найдется, всегда можно усыновить ребенка или обратиться к помощи донора спермы.

Клер схватила серебряный поднос и подошла к мойке.

– Нет уж, спасибо. Может быть, кому-то эти способы и подойдут, но я хочу, чтобы у моего ребенка был отец. Настоящий, постоянно присутствующий в доме папа.

Разговор о сперме и донорах направил мысли Клер к существованию на земле старомодного способа производства детей. А это тут же напомнило ей о том утреннем появлении Себастьяна набедренной повязке из полотенца.

– Больше того, я мечтаю иметь не одного ребенка, а нескольких. И мужа такого, который помог бы мне вырастить детей хорошими людьми. – Она вытащила из-под раковины мусорный контейнер. – Думаю, ты и сам знаешь, как важен для мальчика отец.

– Знаю. Но ведь тебе известно, что жизнь далека от совершенства. Статистика жестока: несмотря на самые благие намерения, половина браков заканчивается разводом.

– Зато другие пятьдесят процентов сохраняются.

Воспоминание о Себастьяне в полотенце навело Клер на мысль о Себастьяне без полотенца. Не ведая, что творит, она зачем-то сдвинула оставшиеся канапе с подноса в мусорный контейнер. И лишь увидев их в мешке для отходов, вспомнила, что вообще-то собиралась их разогреть и отнести гостям.

– Мечтаешь о сказке?

– Хотелось бы хоть попытаться.

Черт возьми! На эти крошечные булочки с грибами бездарно потрачено несколько часов! У Клер даже мелькнула умная мысль: не вытащить ли канапе из помойки. Во всем виноват Себастьян. Это он забрал весь воздух и лишил ее бедный голодающий мозг кислорода. Клер задвинула контейнер на место и торопливо захлопнула дверцу мойки. Что же теперь делать?

– Ты что, действительно веришь в «они жили долго и счастливо»?

Клер обернулась и посмотрела в зеленые глаза. Нет, Вон не насмехался над ней, не шутил. Он смотрел серьезно и с интересом ждал ответа. Верила ли она? Ни в безупречную любовь, ни в любовь с первого взгляда, наверное, уже не верила. Но сохранилась ли у нее вера в любовь жизнеспособную? Ту, которая не чахнет с годами и готова пережить испытания?

– По-моему, мужчина и женщина вполне могут найти одно счастье на двоих и вместе построить замечательную жизнь.

Клер поставила поднос на консоль, возле блюда с маленькими печеньицами в форме елочек. Сунула одну елочку в рот и прислонилась к консоли спиной. Мысленно отругала себя за то, что сама приготовила закуску и сама же ее уничтожила. Посмотрела на свои красные ногти и вспомнила, что в морозильнике лежит рыба. Но оперативно сделать с ней что-то все равно не удастся.

– Ни твоим, ни моим родителям не довелось общее счастье.

Клер подняла взгляд. Себастьян стоял перед ней, скрестив руки на груди поверх просторного джемпера.

– Не довелось. Но ведь и твой отец, и моя мать вступили в брак по ошибке. Мама – потому что возомнила, будто сможет изменить очаровательного бабника, а Леонард потому, что… ну…

– Потому что моя мать была беременна, – закончил Себастьян. – Финал хорошо известен. В результате все стали несчастными.

– Но ведь конец истории совсем необязательно должен оказаться плохим.

– И что же сможет предотвратить неудачу? Сердечки, цветочки и заверения в вечной бессмертной любви? Ты действительно веришь в подобную чушь?

Клер пожала плечами.

– Я всего-навсего хотела бы встретить человека, способного полюбить меня искренне и страстно, так же, как и я его. – Она подошла к холодильнику. Открыла дверцу и заглянула в морозильное отделение. Давняя коробка мороженого, пакеты с курами, форель, которую Леонард отдал Джойс, вернувшись с последней рыбалки. Клер закрыла морозильник и решила сменить тему.

– Давай лучше поговорим о тебе. – О себе она уже устала рассказывать. – Вот ты хочешь иметь детей?

– В последнее время мне все чаще начинает казаться, что ребенок – это хорошо. Но только не сейчас, а когда-нибудь потом. – Клер уже открыла было отделение для повседневных продуктов, но после этих слов Себастьяна повернулась к нему. Себастьян сделал пару глотков из бокала и добавил: