Я не знаю, где точно он находится, потому что недвижимость настолько большая, что отклонившись на несколько градусов, я и вовсе его не найду. Но я решаю сделать всё возможное. Кроме того, тропинки дают мне некую зацепку.
Я прогуливаюсь по ним, наслаждаясь тишиной и красотой деревьев. У меня есть еще время до того, как вернется Джереми, так что некуда спешить. Он не сказал мне ждать его. Но после случившегося однажды, когда я не дождалась его, я не хочу испытывать судьбу.
Я выхожу на поляну и останавливаюсь. Это место, которое, в последний раз, вызвало предупреждающее щекотание под ухом. Гостевой дом находился за границей. Почему? И почему я узнаю о границе, только почти переступив ее? Почему Джереми не сказал мне об этом?
Тайны, покрытые мраком, отчего становится только интереснее. Я касаюсь гладкой кожи на шее, улыбаюсь и иду в сторону входной двери. На своем пути я смотрю в окна, пытаясь заглянуть вовнутрь. Ничего особенного я там не вижу. Ну, ничего особенного для тех, кто привык к достатку и богатству. Мебель и картины такого же масштаба, что и в особняке. Их не купить на зарплату простой горничной, даже в совокупности с Чарльзом.
Я нажимаю на звонок и жду. Затем делаю это снова.
Ответа нет.
Вместо этого я начинаю стучать. В доме может никого не быть - насколько я знаю, Роза могла вернуться в особняк, пока я шла через лес - но я не сдамся.
- Роза? Ты здесь?
Единственный звук, который приветствует меня - это шелест ветра сквозь деревья.
Мое волнение возрастает. Почему женщина убегает от меня, как сегодня утром? Почему она прячется от меня?
Я нажимаю на звонок снова, и снова, и снова, так что этот звон доносится из самого дома. Если Роза там, а я подозреваю, что так оно и есть, она не может не слышать. Она безусловно прячется.
В качестве последней меры я кладу руку на ручку и толкаю. К моему удивлению, дверь открывается.
- Что за...? - я осторожно толкаю дверь вперед.
Я ошеломленно стою на пороге и вспоминаю правило Джереми: ты можешь проходить через любую дверь, что не заперта. Конечно, когда он говорил мне это, он подразумевал лишь двери в его особняке.
Я колеблюсь. Войти сейчас сюда будет расцениваться как нарушение границ. Я вторгаюсь в личное пространство Розы и Чарльза.
Внезапно я начинаю смеяться. Я беспокоюсь о вторжении в чью-то частную жизнь после всего того, что было сделано со мной? После всего того, в чем я теперь подозреваю Розу?
Я не могу найти её внутри. Но я знаю, что не перестану думать об этом доме, если не исследую его.
- Простите, Чарльз, - бормочу я себе под нос и шагаю вовнутрь.
Интерьер - копия особняка только в уменьшенной версии.
- Роза? - зову я её снова.
Мой голос эхом отдается по пустым коридорам.
- Роза, ты оставила входную дверь открытой. Не знаю здесь ты или нет, но я вхожу!
Я жду ответа, медленно считая до пяти. Ответа не следует.
Я прохожу через гостиную. Все аккуратно и опрятно. Никакого намека на беспорядок.
Здесь всё же есть признаки того, что здесь кто-то обитает. Возле дивана на кофейном столике я нахожу газету, сложенную вдвое, кабельная коробка на тумбе под телевизором с красной лампочкой для записи.
Гостевой дом...вполне обычный. Проходя через кухню, я стараюсь ничего не трогать, но всё равно чувствую разочарование.
Я не знаю, чего ожидала. Роза с Чарльзом, кажется, ведут нормальную жизнь, если брать во внимание их дом.
Я иду к лестнице. Кладу руку на перила и останавливаюсь перед тем, как подняться.
- Роза? - говорю я. - Последний шанс. Если ты наверху, тебе лучше сказать об этом сейчас.
Как и ожидалось, меня встречает тишина.
- Опять у меня ничего не выходит, - бормочу я и начинаю подниматься.
Слегка раздражает, что я не сталкиваюсь в доме ни с чем, что могло бы объяснить мое преступление предыдущих границ. Может быть объяснение такое же простое, как и Джереми не желает, чтобы я наткнулась на Розу с Чарльзом за пределами своих профессиональных обязанностей. Может быть он установил там границу, чтобы изолировать меня.
Может быть. Хотя зная Джереми, вещи могут быть не такими, какими кажутся. Меня одолевает тревога: исследование дома вслепую не привело меня ни к чему интересному или полезному. Может быть я ожидала слишком многого. Я не судебно-медицинский эксперт или кто-то в этом роде.
Я фыркаю от смеха. Нет! Определенно нет. Я даже не закончила колледж, чтобы кричать об этом.
Дерьмо. Мысль о колледже навевает тоску. Я сажусь посередине лестницы. Ностальгия по Йелю. Я скучаю по колледжу. Я скучаю по занятиям. Черт, я даже скучаю по зиме в Нью Хейвене.
Я скучаю по дискуссиям со своими сверстниками и преподавателями. Я скучаю - и я никогда не думала, что скажу это, когда была там - иметь реальную, заставляющую думать работу. Работу, которая раздвигает границы моего сознания. Работу, которая заставляет меня думать и оценивать, быть открытой к проблемам в самых разных областях.
Единственные умственные упражнения здесь - книги в библиотеке Джереми. И большинство из них являются вымыслом. Всё, что не классика, я прочитала.
Я не хочу просто читать. Не просто тратить время. Я хочу творить.
Оказавшись в отношениях с Джереми Стоунхартом...борясь с ним, в то же время сопротивляясь...строя план мести, позволив эмоциям к мужчине взять вверх...потеряв себя в нем, пережив взлеты и падения...всё это вызов. Все это определяет мою жизнь. Но мне нужно что-то еще.
Мне нужна отдушина. Не хобби! Это не значит, что я займусь черчением или скрапбукингом. Они предназначены для того, чтобы расслабиться. Мне нужно что-то стимулирующее. То, что заставит меня думать. Что-то, что на время отвлечет меня от мыслей о Джереми Стоунхарте.
Я знаю, что связана с ним на далекое, далекое будущее. Он должен заплатить за то, что сделал со мной; за то, что сделал с моим отцом. Все эти вопросы без ответов в моей голове. Такое ощущение, будто они никогда не уйдут. Не стоит на них зацикливаться. Это безумие. Я хожу по кругу.
Я кусаю губу, всё больше и больше злясь на себя. Встреча с Фей - черт, я должна была подойти к ней по-другому. Я должна была поговорить с ней о Йеле, о её занятиях, обо всем том, что я пропустила. Даже в присутствии Джереми, это были бы безопасные темы.
- Боже! Я такая глупая, глупая, глупая! - кричу я, поднявшись на ноги.
Сколько упущенных возможностей у меня было? Сколько...
- Лилли? - женский голос раздается сверху. - Во имя Бога, что вы здесь делаете?
Я смотрю вверх и вижу белое полотенце на волосах у Розы. Кожа блестит так, словно она только что из душа.
- Ищу тебя, - говорю я, все остальное забыто.
Я поднимаюсь по лестнице.
- Роза, нам нужно поговорить.
Она пятится назад, как загнанный зверь в клетке.
- Что вы делаете в моем доме? - требует она. - Уходите, Лилли! Убирайтесь!
Я останавливаюсь.
- Роза, - говорю я спокойно. - Я просто хочу поговорить. Нет ничего...
- Убирайтесь! - кричит она. - Вон! Вон! Вон!
- Роза, я...
- Вон!
Она берет фарфоровую вазу и тянет её за голову.
- УБИРАЙТЕСЬ ИЗ МОЕГО ДОМА, ЛИЛЛИ! Сейчас же!
Когда я не двигаюсь, ваза проносится по воздуху. Я вовремя пригибаюсь, чтобы избежать удара. Она разбивается о стену с огромным треском.
- Вон! Вон! Вон! - вопит Роза.
Прежде чем она возьмет еще что-нибудь руки, я мчусь вниз по лестнице и выхожу через переднюю дверь.
Глава 10
Час за часом проходят в тревоге. Я нервничаю. Я не могу сидеть на месте.
Реакция Розы вывела меня из себя. Всё, чего я хотела - так это поговорить. Она вела себя так, словно я ворвалась в её дом, чтобы ограбить.
Я продолжаю ждать, что она придет и извинится, или, может быть, объяснит мне, какого черта происходит. Но я знаю, что надеюсь напрасно. Чарльз здесь. Однако, я не хочу беспокоить его этим. Несмотря на то, чем он со мной поделился, я не знаю, кому он верен: Джереми или Розе.
Мне нужно поговорить с Джереми. Он является хозяином этого имения. Лишь он может рассказать мне, что происходит.
Надеюсь на это.
Когда я слышу, что приближается лимузин, я бросаюсь к входной двери. Джереми выходит, одетый с иголочки, как всегда. Воплощение мужчины, контролирующего всё.
Его взгляд устремляется ко мне. Он наклоняется к машине, говорит что-то Саймону, а затем поднимается по ступенькам.
- Джереми, - говорю я. - Я так рада тебя видеть. Пока тебя не было...
- Я знаю, что случилось, - говорит он. - И я очень разочарован в тебе, Лилли.
Он обходит меня, больше ничего не сказав. Я смотрю ему в след в недоумении. Он знает, что произошло, и всё, что он может сказать - это то, что он разочарован?
Я бегу, чтобы его догнать.
- Если ты знаешь, что произошло, может быть ты мне скажешь...
- Я не намерен тебе что-либо говорить, - огрызается он. - Завтра вы с Розой проясните ситуацию. Мне не нужны беспокойства в моем доме. Роза отказалась прийти из-за тебя, а она нужна мне здесь, Лилли. Завтра ты всё исправишь. Ты поняла?
- Да. Но я не знаю, почему...
- Ты поняла меня, Лилли? - он останавливается и жестко смотрит на меня. - Я ненавижу повторять. У тебя не так много обязанностей. Надеюсь ты сможешь справиться с этим. Ты же не хочешь огорчать меня дважды в день. Ты меня слышишь?
Я покорно опускаю голову.
- Да, Джереми.
- Хорошо, - отворачивается он. - Я буду в кабинете оставшуюся часть вечера. Не отвлекай меня. Если ты мне понадобишься, я позову. Будь доступна в любое время.
"Освобождение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Освобождение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Освобождение" друзьям в соцсетях.