Женщина села в автобус, доехала почти до Набережной, а уже через полчаса подняла металлические жалюзи, открыла стеклянную дверь и включила кондиционер. На стенах висели гитары и бонго[36]. В витринах, задрапированных черным атласом, лежали ноты в кожаных и картонных обложках. Два рояля – черный и белый – занимали основное пространство слева. Справа в углу стоял проигрыватель. Амалия нажала на кнопку, и голос Бенни Море наполнил утро страстью: «Сегодня, как и вчера, я так же люблю тебя, всегда…» Амалия вздохнула. Бенни пел как ангел, пьяный от печали.
Колокольчик на двери возвестил о приходе первого клиента. Точнее, двух: супружеская чета спросила ноты для рождественских вильянсико. Амалия предложила на выбор полдюжины партитур. После долгих споров и торгов супруги приобрели три. Почти сразу вслед за ними появился подросток, испробовал несколько кларнетов и остановился на самом дешевом.
Колокольчик снова зазвенел.
– Донья Рита!
– Решила тебя навестить, доченька. Вспомнила, что сегодня в порт приходит груз, и подумала, что застану тебя одну. К тому же ночью я видела сон и теперь хочу посмотреть кое-какие ноты.
– Рассказывайте.
– Мне снилось, что мы с тобой пришли к Диноре…
– К той гадалке?
– Да, но в этот раз я сама раскладывала карты и предсказывала будущее. Я все видела так ясно! И я уверена, все именно так и будет… Ты тоже была в этом сне.
– И что вы увидели?
– Самое скверное, что этого я не помню. Но я была предсказательницей. Я смотрела в карты, и в голове у меня представлялось. И вдруг я почувствовала руку на своем горле – она меня душила. И когда я совсем уж стала задыхаться, то проснулась.
– Да, но при чем тут ноты?
– Я недавно читала про новую оперу Менотти. Она называется «Медиум» или как-то похоже. Не знаю, но я почувствовала необходимость посмотреть ноты[37].
– У меня здесь есть список композиторов, а еще список недавних названий…
– Лучше по названию.
И женщины под вздохи «Обезумевших от мамбо» и горестной «Жизни» взялись просматривать список.
– Вот она! – воскликнула Рита. – «Женщина-медиум» Джанкарло Менотти. Сколько стоит?
– Для вас бесплатно.
– И слышать не желаю! Если ты будешь вместо бизнеса заниматься благотворительностью, тебе скоро придется просить милостыню, а я не для этого ставила подпись в банке.
– Я не могу брать с вас деньги после того…
– Если не согласишься, я не возьму партитуру, и тогда мне придется покупать ее в другом месте.
Амалия назвала цену и приготовила упаковочную бумагу.
– Не понимаю, зачем мне это нужно, – призналась Рита, протягивая деньги. – Я уже давно даже сарсуэлу не пою, но в конце концов… Быть может, сон мой как-то связан с бронхитом, который ночами не дает мне дышать.
Певица ушла с нотами под мышкой, и Амалия решила привести в порядок каталоги. По звуку второго колокольчика она поняла, что Пабло вошел через заднюю дверь, но тут в магазине появился очередной покупатель. Обслужив его, Амалия заглянула в подсобное помещение:
– Пабло!
Муж подскочил на месте и выронил какие-то листочки.
– Что это?
– Хоакин просил подержать их у себя недельку. – Он поспешно запихивал бумаги в ящик.
– Это ведь прокламации?
Пабло молчал, продолжая прятать бумаги.
– Если у нас это найдут, мы попадем в беду.
– Никто не подумает, что в музыкальном магазине…
– Пабло, у нас будет ребенок. Я не хочу неприятностей с полицией.
– Клянусь тебе, тут нет ничего опасного, просто призыв к забастовке.
Амалия молча смотрела на мужа.
– Если мы не воспротивимся Прио, ситуация ухудшится для всех, – сказал Пабло.
Он приобнял жену, но та отстранилась.
– Мне не нравится, что ты ввязался в политику, – не отступала Амалия. – Это для тех, кто хочет жить припеваючи, вместо того чтобы работать, как Бог велит.
– Я не могу не помочь Хоакину. Друзья на то и друзья…
– Если он тебе такой друг, то попроси его забрать это.
Пабло смотрел на жену, не зная, что тут можно добавить. Амалии было известно об исчезновениях и арестах: об этом ежедневно писали в газетах. Не было необходимости доказывать, что ситуация в стране складывается скверная. Именно сознание опасности заставляло женщину открещиваться от такой реальности.
– Это не страна, а наказание, – твердо заявил он. – Мы не можем сидеть сложа руки.
– Ты хочешь, чтобы твой сын родился сиротой?
В магазине прозвенел колокольчик.
– Пожалуйста, – шепнула Амалия.
– Хорошо, – шепнул Пабло. – Я отнесу их в другое место.
Он чмокнул жену в щеку, стараясь успокоить:
– Как прошло утро?
– Рита заходила, – ответила Амалия, радуясь возможности сменить тему.
– Мне говорили, она болеет.
– Да, легкий бронхит.
– Ей бы в постели полежать, – заметил Пабло, направляясь к задней двери. – Я ненадолго заеду в клуб.
– Куда?
– В клуб на углу Санхи и Кампанарио – помнишь? Хочу выяснить у них про ушу. Потренироваться мне не мешало бы.
– Хорошо, только не задерживайся, – согласилась Амалия и вышла в другую дверь.
Высокий нескладный мужчина в сером костюме, висевшем на нем, как простыня на гвозде, разглядывал дирижерскую палочку из слоновой кости – это была одна из тех диковин, которые Пабло заказал, чтобы придать лоску своему заведению. Амалия вооружилась лучшей из своих улыбок, но застыла как вкопанная, когда посетитель повернулся к ней. Женщина инстинктивно оглянулась на подсобку: вдруг Пабло что-нибудь забыл и вернулся. В их магазине стоял Бенни Море.
– Добрый день, – пролепетала хозяйка. – Чем я могу вам помочь?
– Есть у вас Готшалк?
– Одну минутку, – еле слышно ответила Амалия и шагнула к шкафу с зеркальными дверцами. – Так, музыка двадцатого века.
Она достала список и пробежала глазами по строчкам:
– Вот здесь. Готшалк, Луи Моро: «Фантазия на тему Кокуйé»… «Сельские сцены»… «Ночь в тропиках»… – Амалия посмотрела номер и отыскала нужные партитуры в шкафу. – Взгляните.
Она вытащила две тетради.
– Я возьму ту, которую вы посоветуете, – сказал мулат с ласковой, почти извиняющейся улыбкой. – Знаете, я ведь не умею читать ноты. Ничего не разбираю в этих крючках…
Амалия кивнула. Какая же она бестактная! Только сейчас она вспомнила, что этот человек, владеющий голосом как соловей и дирижирующий оркестром с важностью академика, так и не научился читать ноты и вынужден свои композиции надиктовывать.
Он был как тропический Бетховен – только не глухой, а слепой к музыкальной грамоте.
– Я хочу сделать подарок, – ответил мулат на вопрос, которого Амалия не задавала. – Мой племянник учится в консерватории и часто говорит об этом композиторе.
Амалия завернула партитуру в серебристую бумагу и перевязала красной лентой.
– А сколько стоит это? – спросил певец, указав на палочку из черного дерева и слоновой кости.
Хозяйка назвала цену в уверенности, что Бенни такую странную вещь не купит.
– Беру.
Амалия думала только об одном: если бы ее сейчас видел отец…
– Вы ведь недавно открылись? – спросил мулат, пока она отсчитывала сдачу.
– Два месяца назад. Как вы узнали про наш магазин?
– Кто-то рассказывал о вас в «Домовом», и мне запомнилось название: оно показалось мне очень остроумным.
Амалии пришлось сделать усилие, чтобы остаться спокойной: «Домовой» – так называлась студия ее отца. И кто же там мог о них рассказывать?
– Всего наилучшего, – произнес музыкант, дотронувшись до полей серой шляпы. – Да! И не изменяйте своим привычкам – время от времени слушайте меня.
Вначале Амалия не поняла, что он имел в виду. Только потом она обратила внимание, что из патефона по-прежнему звучит песня Бенни Море.
Она смотрела вслед худощавой фигуре, которая на секунду замерла за дверью, чтобы без следа раствориться в толпе, а потом перевела взгляд на пол, на козлоподобный силуэт, символ их магазина, на буквы названия: «Флейта Пана». Почему они с Пабло выбрали такой необычный вариант? Им обоим пришла на ум та далекая ночь в Виналесе, когда они строили планы на будущее. И обоим была понятна эта странная ассоциация.
Внезапно стекла в магазине зазвенели от грохота. Амалия застыла на месте, не понимая, что это могло быть: стук в дверь, гром или лопнувшая шина. Только когда женщина увидела, что многие на улице останавливаются посмотреть, другие спотыкаются, а третьи с воплями бегут прочь, стало ясно, что произошло нечто действительно серьезное. Амалия выглянула на улицу.
– Что случилось? – спросила она хозяйку «Аиста», которая поспешно закрывала свой магазин одежды, и вид у нее был скорбный.
– Чибас покончил с собой.
– Что?
– Несколько минут назад. Выступал на радио с речью и застрелился прямо там, перед микрофоном.
– Вы уверены?
– Дочка это слышала. И только что мне позвонила.
Амалия не верила своим ушам.
– Но почему?
– Он что-то там не смог доказать, хотя и обещал.
Амалия видела всеобщее смятение, слышала, как весь город скорбит о покойном. Люди бежали и кричали, но никто не мог объяснить, что же произошло. Амалия подумала о муже. Куда он направился – в спортивный клуб или совсем по другим делам? Свистки полицейских и выстрелы вселяли ужас. Амалия вернулась за сумочкой и, действуя совершенно неразумно, закрыла магазин. Она должна найти Пабло! Амалия старалась идти спокойно, но ее то и дело толкали другие пешеходы – люди разбегались во все стороны, не глядя по сторонам.
Через две куадры Амалию потащила за собой толпа людей, маршировавших с плакатами. Женщина попыталась спрятаться в подъезде, однако от этой лавины не было спасения. Ей пришлось двигаться в том же темпе, почти бегом; она понимала, что, если остановится, эта слепая и глухая толпа ее раздавит.
Две патрульные машины с визгом затормозили посреди улицы, и люди замедлили шаг. Амалия воспользовалась этим, выбралась к тротуару и поднялась на крыльцо. На нее и здесь напирали, но угроза быть растоптанной уменьшилась. Из-за колонны ей не было видно, что происходит на углу, – вот почему она не догадалась, отчего люди начали пятиться.
"Остров бесконечной любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Остров бесконечной любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Остров бесконечной любви" друзьям в соцсетях.