К тому времени когда стемнело, злое чувство побудило Лейн предложить будущему зрителю новый взгляд на характер гречанки, матери мальчика. Изначальный вариант сцены строился на том, что мальчик высказывает отцу долго скрываемые чувства после того, как спасает его, тонущего в плавательном бассейне. Вмешательство Инги закончилось тем, что Лейн убрала все, что могло вызвать у зрителя симпатию к ее героине. Мать мальчика теперь приобрела черты вечно хнычущей пустой эгоистки, такой же, как и отец.

Пока принтер печатал третий экземпляр ее нового варианта, она почувствовала, что последнее напряжение окончательно лишило ее сил. У Роуэна хватило ума не прерывать ее, и теперь Лейн грызло чувство голода — кроме неаппетитного ленча в самолете она ничего не ела за весь день. Принтер выплюнул последнюю страницу, и в наступившей тишине Лейн услышала детский голосок, приближавшийся со стороны дороги.

— Папа, тут свет горит и что-то шумело.

— Заглянем? — заговорщически спросил мужской голос, услышав который Лейн подпрыгнула.

Ошибиться было невозможно, сколько раз она слышала его?!

— Да! Да! — с готовностью отозвалась девочка.

«Нет! Нет!» — мысленно простонала Лейн.

В дверь негромко постучали и открыли. Крупный ночной мотылек стремительно влетел в комнату и закружился вокруг лампочки. Каким-то образом Лейн нашла в себе силы медленно повернуть голову и спокойно оглядеть вошедших. Как ни странно, первое, на чем задержался ее взгляд, было прелестное детское лицо, обращенное к ней, и Лейн не задумываясь широко улыбнулась.

— Здравствуйте, — сказала очаровательная крошка, чьи синие-синие глаза засияли радостно ей в ответ.

Лейн опустилась на корточки, и их лица оказались на одном уровне.

— Ну что ж, здравствуй, цветочек. Как тебя зовут?

С этим вопросом она перевела взгляд с ребенка на отца, смотревшего на нее сверху вниз синими-синими глазами чуть насмешливо.

— Здравствуйте, — сказал он, зная, что представляться ему нет никакой необходимости, но счел необходимым ответить на ее вопрос.

— Должен предупредить, это Ужастик с большой буквы!

Девочка, держась за руку отца, замотала головой.

— Вот и нет! Это Ханна!

Как же, как же, вспомнила Лейн, Ханна Ханн!

— Тогда здравствуй, Ханна, — сказала она и, собрав силы, выпрямилась, глядя Фергюсу в глаза. Он оказался выше ростом, чем она думала, и ей пришлось слегка запрокинуть голову. — А меня зовут Лейн Денхэм.

В синих глазах его мелькнуло удивление, пока он сравнивал свое представление о Лейн с ее реальным воплощением. Лейн стало стыдно. Она вспомнила, что даже не умылась с дороги. Если бы раньше Лейн вообразила, что предстанет перед Фергюсом Ханном в виде выжатой мокрой тряпки, ее бы хватил удар. Впрочем, такая возможность сохранилась у нее и сейчас. А пока оставалось ответить неуверенной улыбкой на его ироническую усмешку. Ему хватило хладнокровия протянуть ей руку. Она внимательно посмотрела на нее, прежде чем вложить свою, уступающую по размерам и более изящную. Пожимая руку, Фергюс сказал:

— Джерри говорил мне, что у него нет… как я должен понимать?..

Убрав руку за спину, чтобы не выдать своего волнения, Лейн приподняла бровь и договорила:

— Что чертовы писатели валятся на голову?

Фергюс только улыбнулся, а Лейн отговорила свое измученное тело от попытки грохнуться в обморок. Она уже не в том возрасте, чтобы падать к ногам избранного героя.

— Скажем, несколько необычная вещь в практике, — намекнул он.

— Значит, он передумал, раз послал срочный вызов.

Фергюс взял Ханну на руки.

— Когда вы приехали?

— Сегодня днем.

Лейн отступила в сторону, когда его взгляд упал на стопку бумаги возле принтера. Фергюс нахмурился.

— А из-за чего такая спешка? Почему вы засели за работу, не успев приехать?

Но тут жалобно захныкала Ханна, напуганная мечущимся по комнате мотыльком, опалившим себе крылья.

— Из-за центральной сцены столкновения между Дейлом и… его отцом в бассейне.

— Что?! — Брови Фергюса сошлись на переносице.

— П-а-а-па! — жалобно взвыла Ханна.

Лейн отдала ему должное, он тут же переключил все внимание на дочь.

— Вам, юная леди, пора уже спать. Давай разыщем твою няню, как ее там?

— Ее зовут Хейди! Но я хочу с тобой!

— Хочу, хочу! Я хорошо знаю, что ты хочешь, Ужасная Ханна.

Он притворился, что роняет девочку, но вовремя подхватил ее. Ханна залилась смехом. Фергюс решительно направился к двери, предупредив Лейн:

— Не уходите, я скоро вернусь.

И ушел.

— Не-е, папа…

Лейн услышала, как он ей говорил:

— Если папа не будет зарабатывать деньги, Ханне будет нечего есть…

Опустившись на стул, Лейн заметила, что у нее дрожат пальцы. Правда, теперь больше волновало не то, что он застал ее в таком ужасном виде, а то, что он вернется! Меньше всего ей хотелось дополнительных неприятностей. Но ведь неприятности, связанные с Фергюсом Ханном… Гадая о том, что ее ожидает, Лейн увидела направляющегося к ней Роуэна.

— Думаю, вам пора сделать перерыв.

Лейн подняла отпечатанные страницы.

— Все готово, Роуэн. Вряд ли это понравится Инге, но, по крайней мере, она не сможет пожаловаться, что ей нечего говорить.

— Уверен, вы сделали все наилучшим образом. Возьму, пусть Джерри прочитает.

Лейн встала и разложила экземпляры.

— Один оставлю себе. Фергюс Ханн собирается посмотреть.

Лицо Роуэна вытянулось.

— Он уже знает?

— Проходил с дочерью мимо и заглянул на огонек, — объяснила Лейн. — Может, и к лучшему, Роуэн? По-моему, если бы он получил это завтра, мог бы выйти изрядный скандал.

Смиренно вздохнув, Роуэн ответил:

— Вероятно, вы правы. Когда я заикнулся об этом Тиму, парню, который играет Дейла, он был не в восторге. — Роуэн хлопнул себя по лбу. — Ба, смотрите, кто к нам пожаловал!

Фергюс целеустремленно шел к ним по дорожке, и спасения не было. Лейн пыталась спокойно улыбнуться, но пересохшие губы не слушались. Она сложила на груди руки, чтобы хоть так поддержать себя.

Роуэн решил взять быка за рога и встал в дверном проеме.

— Так вы вернулись, Фергюс? Как добрались?

Фергюс взлетел по ступенькам, угрожая своим присутствием скромному пространству комнаты и ее обитателям.

— Пожалуйста, не надо подлизываться, Роуэн. Что здесь происходит?

— Ничего особенного. Просто Джерри решил, что мы… недостаточно используем таланты Инги.

Лейн видела, как целая гамма чувств отразилась в его глазах, направленных на Роуэна.

— Вы хотите сказать, что Инга не намерена пребывать на вторых ролях? Так будет точнее? Может, Джерри угодно переписать весь сценарий, чтобы ублажить мисс Дженсен?

— Пожалуйста, остановитесь, Фергюс. Отзывчивость…

— Вы имеете в виду Джерри?! — Фергюс махнул рукой в сторону Лейн, даже не удостоив ее взглядом. — Послушайте! Он вытаскивает эту женщину из Англии, засовывает в раскаленную комнату, где на стенах можно жарить яичницу, не дав ей возможности сменить одежду, привести себя в порядок и…

Сгорая от смущения, Лейн села на стол, но Фергюс решил, что это от слабости.

— Вы только взгляните на нее!

Несмотря на раздражение, Лейн удалось разыграть жалобную сцену.

— Лейн! Взгляните на Лейн! Это же вылитая драная кошка!

Фергюс моментально раскаялся в своей горячности.

— Извините меня, Лейн.

Лейн посмотрела на одного и на другого, убрала с лица волосы и вздохнула.

— Прочтите хотя бы, что я сделала. Вы оба! Не торопитесь с выводами, пока не прочтете. — Встав, она потянулась за чемоданом. — А теперь, джентльмены, я была бы признательна, если бы мне дали возможность приклонить где-нибудь мою усталую голову, покрытую дорожной пылью.

Фергюс отобрал у нее чемодан.

— Я понесу. Где вы устроили Лейн, Роуэн?

— В домике есть односпальная кровать…

— Считаете, ей и такая сойдет? — Теперь Фергюс разозлился не на шутку.

— Нет, я не хотел…

— Сойдет где угодно! — воскликнула Лейн, уже пошатываясь. — Только очень хочется, чтобы там была вода.

Фергюс хмуро посмотрел на Роуэна.

— А на нашем этаже виллы все комнаты заняты?

— П-пока нет, — запинаясь, ответил Роуэн.

— Решено, значит, на вилле, — сказал Фергюс. — Если Джерри будет недоволен, пусть обращается лично ко мне. И передайте, что я хочу встретиться с ним по поводу этого. — Фергюс помахал экземпляром нового варианта сцены, который забрал с собой.

Лейн сочувственно улыбнулась Роуэну и похлопала его по плечу.

— Несправедливо, что вы принимаете весь огонь на себя!

Роуэн позволил себе улыбнуться в ответ.

— А что поделаешь? Желаю хорошо выспаться, Лейн. Лично я высоко ценю то, что вы сделали, даже если некоторым кажется, что это не так.

Спотыкаясь в темноте, Лейн шла за Фергюсом, пока они не добрались до освещенной виллы. Он свернул в какие-то двери, и они стали подниматься по лестнице. Если бы не усталость, Лейн смаковала бы эти мгновения, когда она шла за обожаемой спиной и ее вызывающий жалость маленький чемоданчик несли руки, в которых перебывало больше самых выдающихся дам, чем ей хотелось.

Она не заметила, как начала посмеиваться вслух. Спина остановилась и развернулась. Лейн чуть не налетела на Фергюса.

— Что вас так развеселило? — спросил он.

Словно опьяненная опустошительной усталостью, Лейн глуповато улыбнулась и сказала:

— Мне нравится, когда мужчина принимает ответственность на себя.

Недоумевая, он поднял бровь, совсем как в фильме «Прикоснись к деревьям», и пошел дальше. Лейн захотелось воскликнуть «Есть!», как это делает победитель Уимблдонского чемпионата. После такого подарка от жизни и ждать больше нечего.