А как же Люси?

Она опять в командировке. Так как?

Если ты не против, то, конечно. Хотя я могу доехать и на такси.

Гарантии, что на такси ты доедешь к моим родителям и тебя не перехватит где-нибудь на полдороги Кирсанов, нет. А объяснять Ричарду, как я не уберег его сокровище, мне не очень-то хочется, – хмуро ответил Дэвид.

Дэвид, у нас проблемы? – напрямик спросила Кассандра, первая не выдержав затянувшегося молчания.

Что ты, никаких. Какие у нас могут быть проблемы? Ты – герой, спасший меня из под пули, правда, не будь на то воля случая, ты бы меня этими пулями и нашпиговала.

Дэвид, я не собиралась убивать тебя. Не могу сказать, что у меня не возникало порой такого желания, – попыталась пошутить Кэс, – но только не тогда.

Тогда ты прекрасная актриса, так разыграть отчаянное желание продырявить мне башку, – припарковав машину, обернулся агент

Грин к пассажирке.

Ну, раз уж ты мне не веришь, пойдем к тебе.

Не дожидаясь пока ей откроют дверь, Кассандра выпрыгнула из машины спутника и быстрым шагом пошла к его квартире.

Откроешь? – спросила она Дэвида, догнавшего ее у дверей.

Как Вам будет угодно, – распахнул он перед гостьей двери.

Сколько пистолетов у тебя в квартире?

Зачем это тебе? Решила закончить начатое?

Так сколько? – проигнорировала его вопрос Лаки.

Четыре.

Прекрасно, доставай. И, перед тем, как дать их мне, пожалуйста, вытащи из каждого столько патронов, сколько захочешь и лишь из одного все, что есть в обойме.

Зачем тебе это? Будешь мне, как мать, показывать фокусы?

Ты хочешь доказательств или нет? – вновь проигнорировала она вопрос начальника.

Хорошо.

Через несколько минут перед Лаки лежали четыре пистолета: два «Вальтера», один «Глок-17» и один «Colt M1911».

И, что ты с ними намерена делать?

Увидишь, – многозначительно сказала Лаки, после чего взяла первый пистолет, потом второй. Дойдя до третьего, Кассандра поднесла его к виску и выстрелила прежде, чем Дэвид успел ее остановить. Щелчок, вновь щелчок. Обойма пистолета была пуста.

Господи, ты сумасшедшая, – произнес Дэвид.

Нет, я всего лишь знала, в каком именно пистолете не будет пуль. И, кстати, если тебе интересно, то в первом «Вальтере» вся обойма, во втором – четыре пули, а в Кольте, – взяла она пистолет, – всего две. Проверь, если мне не веришь.

Ты забыла? Я сам вынимал пули.

Хорошо. Тогда я повторюсь, я не хотела тебя убивать. Да Рейчел мне бы голову снесла, упади хоть один волос с твоей безупречной головы.

Что же, допустим, ты не хотела меня убить. Но объясни-ка мне, как девушка, видевшая пистолеты разве что в вестернах и шпионских детективах, развила в себе такой талант?

Голубые глаза с синей окантовкой впились в Кассандру.

А это объяснять я уже не обязана, – попыталась встать с дивана Лаки.

Ну нет, на этот раз, леди, Вы не уйдете от ответа, – перешагнув через разделявший их журнальный столик, остановил девушку Дэвид.

Желание добиться правды и хоть чуть-чуть приоткрыть завесу тайны личности Лаки, сделали Дэвида крайне неосмотрительным. С самой первой встречи с этой девушкой он безумно жаждал ее и сейчас страсть, так и не нашедшая иного выхода, вырвалась на волю. Едва его руки коснулись ее гладкой кожи, между ними будто бы прошел разряд тока. Губы Дэвида накрыли ее губы, руки, приподняв девушку, усадили на себя, давая простор движениям.

Дэвид, – прошептала Лаки, едва его поцелуи опустились на ее шею.

«Дэвид», – возликовало сердце Грина, услышавшего на этот раз свое имя.

Не давая девушке опомниться, он стал снимать с нее одежду, при этом, не переставая целовать всюду, куда только могли дотянуться его губы. Осторожно, сантиметр за сантиметр, боясь причинить боль ее израненному плечу, Дэвид снял с нее рубашку. Оставалось лишь уложить ее на диван, чтобы завершить начатое, но тут его руки наткнулись на повязку.

«Животное, эта женщина спасла тебе жизнь, а ты, как последняя скотина, пользуешься положением», – пронеслось в опьяненном страстью мозгу Дэвида.

Лаки, прости. Мы не должны, – ненавидя себя за это, отстранил он от себя девушку.

Что? Только не говори, что в тебе взыграла известная на весь свет совесть Гринов? – припоминая рассказ Рейчел о том, как долго ей пришлось соблазнять Джека, искренне желающего подождать с близостью до свадьбы, улыбнулась Кассандра.

О чем ты? Нет, но ты пьяна. Мы пьяны. Не думаю, что в таком состоянии это хорошая идея. Да и вряд ли Ричард…

При чем здесь Ричард? – от веселого настроения Кассандры не осталось и следа. – Черт, – зачесала она назад волосы здоровой рукой, – ты прав, нам действительно не стоит этого делать.

В подтверждение своих слов, Лаки слезла с колен Дэвида.

Ты голодна? В баре ты почти ничего не съела, – вдруг заметил Дэвид.

Нет, спасибо. Пожалуй, я просто пойду спать, – встала с дивана Кассандра.

Подожди, я помогу заправить кровать.

Брось, меня подстрели в плечо, а не оторвали обе руки – я справлюсь.

Нет уж, уволь, не хочу потом отстирывать кровь из-за открывшейся раны. Пошли, я не кусаюсь.

Отказываться от помощи Дэвида было действительно глупо, и Кассандра, способная лишь едва приподнять правую руку, безусловно, это понимала, но гордость и злость всячески противились этому.

«Какая же ты дура, – следуя за Дэвидом, ругала себя Кассандра, – какого черта ты поддалась чувствам? Откуда вообще взялись эти чувства…?».

Ругая себя, на чем свет стоит и вновь, и вновь задавая вопросы, ответов на которые она не находила, Кэс дождалась, когда Дэвид заправит ей кровать.

Все, как видишь, ничего сложного, – развернулся к Кассандре гостеприимный хозяин, – о, черт, похоже, ты все же измажешь мои простыни кровью, – выругался Грин, увидев кровь, сочившуюся из наскоро наложенной Лаки повязки.

Ничего с твоими простынями не случится, только дай мне свою аптечку и я все исправлю.

Нет уж, из-за меня твоя рана закровоточила, мне и исправлять. Так что ложись на кровать и будь хорошей девочкой. Кстати, не это ли ты мне обещала, перед нашим отъездом? – ухмыльнулся Дэвид.

Улизнув из комнаты, Дэвид лишил Кассандру возможности отказаться от услуг столь вежливого начальника. Пришлось ей, во второй раз за вечер, молча подчиниться его террору.

Ого, – удивился Дэвид, войдя в комнату и обнаружив безмолвно лежащую на кровати Лаки, – на какую кнопку я нажал, что ты начала меня слушать?

Очень смешно, – огрызнулась Лаки, – кстати, пока ты практикуешься в остроумии, я тут между прочим, кровью истекаю.

Улыбнувшись еще шире, Дэвид сначала присел на край кровати, но передумав, уселся прямо поверх талии Лаки, уперев коленки по обе стороны от нее.

Что ты делаешь? – не сдержалась Кассандра.

Оказываю первую медицинскую помощь, – раскрыв медицинский чемоданчик, как ни в чем не бывало, ответил Дэвид.

Деловой вид агента Грина испарился, как только он убрал промокшую от крови повязку девушки. Рана, хоть и заживающая, все еще выглядела довольно пугающе, а факт, что он стал ее причиной и вовсе не добавлял радости.

Мне очень жаль, – извинился Дэвид.

Пустяки, – ответила девушка, чуть не взболтнув, что у нее бывали ранения и похуже. Вместо этого, вовремя спохватившись, произнесла, – да и твой отец теперь готовит мне свои вафли чуть ли не каждое утро.

Говорить о всякой ерунде и не морщиться из-за пульсирующей боли в плече, было бы сложно любому обычному человеку, но повидавшей немало пыток Кассандре это удавалось удивительно легко.

Вуаля, – наконец произнес жутко довольный собой Дэвид, закончив экзекуцию, – вот видишь – совсем не больно, – поцеловал он в нос девушку, прежде чем встать с нее.

Да уж, ты прирожденный доктор, – слукавила Лаки.

А теперь, когда я больше не боюсь за мои простыни, могу смело уйти к себе, – укрыл Дэвид одеялом гостью, – спокойной ночи, агент Хартли.

Спокойной ночи, шеф.

Лаки, а что если бы ты сегодня ошиблась, и обойма не была бы пустой? – уже в дверях спросил Дэвид.

Тогда тебе бы предстояла большая уборка, – улыбнулась в темноту Лаки.


***


Аромат свежесваренного кофе проник в сон Кассандры прежде, чем поцелуи Дэвида прервали его.

Похоже, я принял на работу засоню, – опускаясь рядом с девушкой, промурчал он.

Ммммм, – выдохнула Лаки, ощущая скольжение его руки по своему бедру.

Как ты сегодня лаконична, – едва коснулся губ Кассандры Дэвид, – если ты сейчас не проснешься, завтрак остынет, и ты упустишь шанс попробовать настоящие венские вафли, – не удержался он от повторного поцелуя.

А Джек знает, какого ты мнения о его вафлях? – наконец открыла глаза Кэс.

Я ничего не имею против его вафель, но однажды попробовав мои, ты уже не сможешь наслаждаться, чьи бы то ни было…вафлями.

Произнося последнюю фразу, Дэвид, не переставая гипнотизировать девушку почти черными от возбуждения глазами, начал поглаживать ее шею, спускаясь все ниже и ниже.

Не выдержав напряжения, Кассандра, приподнявшись на здоровой руке, приникла к губам соблазнителя.

О, нет, мисс Хартли, – собрав в кулак всю решительность, отстранился Дэвид, – я не для того все утро стоял у плиты, чтобы вернуться к остывшим вафлям, – у тебя пять минут на умывание и в кухню, – соскочил он с кровати.

Что? – не сдержалась Лаки, разочарованная его поведением.