— Очень важно, — обрадовался Збышек.
— Значит, договорились, — улыбнулась Катя.
— А сейчас — памятный снимок для всех самых близких людей! — раздался громкий голос Алена. — Прошу выстроиться для кадра.
Анджей растерянно посмотрел на Катю. В его глазах девушка прочла обиду и огорчение, потому что не он, а местный фотограф уже бегал и суетился, готовясь к съемке.
— Иди сюда. — Катя протянула Анджею руку в длинной розовой перчатке и пригласила встать рядом. Вспыхнув, он радостно закивал.
Фотограф, привыкший снимать такие празднества, расставлял всех на широкой лестнице вокруг счастливого семейства.
Гости на минуту успокоились и замолкли. Традиционное восклицание «чиз-из» вдруг неожиданно прервал пронзительный голос Ирочки:
— А про нас забыли?!
Все удивленно посмотрели вниз. По лестнице, ведущей от пляжа к отелю, перескакивая через ступеньки, торопливо поднималась вверх Ирочка, держа за руку взъерошенного, со съехавшей «бабочкой», смущенного Володю.
Гости дружно рассмеялись.
— А теперь мой главный сюрприз, — торжественно произнес Ален. И двое служащих внесли огромную узкую амфору, наполненную прозрачной жидкостью. Присутствующие затаили дыхание, а Ален продолжал: — Моя дочь выбрала себе сценический псевдоним «Черный лебедь». Красиво, но… печально. В наш радостный праздник я предлагаю ей поменять его. — И, повернувшись к амфоре, он сделал жест рукой. — Это тончайшие духи с необыкновенным изысканным запахом. Парфюмеры создавали духи несколько лет и приурочили к конкурсу «Мисс Азия». Их запах — смесь душистых сортов орхидеи, символа Сингапура. А наша дочь, — Ален подошел к Марине и Кате и взял их за руки, — это цветок любви. Мой любимый цветок. Поэтому я назвал духи в честь «Мисс Азии» Кати — «Орхидея Сингапура»!
Раздались дружные аплодисменты, и в зал вынесли на подносах десятки узеньких длинных коробочек с изображением бело-розового цветка. В них находились миниатюрные амфоры с духами, которые прислуга раздаривала гостям. Сладкий запах Востока обволакивал нежным ароматом, перемешиваясь с влажным дыханием океана и теплым ветром, чуть освежающим эту прекрасную, почти фантастическую ночь — ночь в Сингапуре.
Вдруг небо озарилось тысячами разноцветных огней фейерверка, образуя красочные переплетающиеся радужные зонтики. Рассыпаясь мелкими звездочками и угасая, они падали в океан. А на горизонте появилось расцвеченное гирляндами лампочек многопалубное судно. Когда корабль приблизился к пирсу, гости приветствовали его восторженными возгласами — на борту было начертано: «Орхидея Сингапура».
Катя, забыв обо всем, бросилась на шею отцу. Из глаз Марины брызнули слезы. Она прижалась к Алену, который, как добрый волшебник, взмахнул рукой, и… грянул оркестр. Праздник продолжался.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
"Орхидея, королева Сингапура" отзывы
Отзывы читателей о книге "Орхидея, королева Сингапура". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Орхидея, королева Сингапура" друзьям в соцсетях.