Как только сменилась тема беседы, вид у Лэни сразу смягчился.
— Пустяки, наверное, ты забыла о том, что в свое время я устраивала несколько мероприятий и стала настоящим профи в составлении расписаний.
— Конечно, помню.
Фейт улыбнулась.
Лэни встала, изящная, невозмутимая, и пошла по магазину, мимоходом трогая вещи. В ней еще многое оставалось от прежнего образа светской дамы, несмотря на то, что больше не было собственного особняка, и что положение было незавидным. Лэни Харрингтон даже не отдавала себе отчета в том, насколько шатким и хрупким было ее положение. Она изо всех сил цеплялась за иллюзию, за прошлое, хотя было достаточно одного слабого толчка, чтобы мираж развеялся окончательно.
— Ты не станешь возражать, если я кое-что переставлю?
Вопрос матери удивил Фейт.
— Делай, как хочешь.
Тесс, поняв, что ничего интересного больше не будет, вставила в уши наушники от плейера.
Фейт уселась за рабочим столом, пока ее мать что-то передвигала и переставляла.
— Мама, Кэролайн сказала мне, что она пыталась наладить с тобой отношения, но ты от всех отгородилась, буквально запершись в своей квартире.
— Шш, — зашипела Лэни, кивая на Тесс. — Маленькая подслушивает.
— Я уже не маленькая. Кроме того, я не знаю в городе тех, кому смогла бы передать всякий вздор… — Но тут Тесс замолчала, умоляюще глядя на Фейт. — Я хотела сказать… я никого не знаю в городе, кому могла бы повторить все, что услышу. При мне вы можете смело говорить.
Фейт рассмеялась. По-видимому, хитрая Тесс, если не выключила, то уменьшила громкость плейера, чтобы подслушивать разговор.
— Да, можешь говорить при Тесс, — согласилась Фейт. — В нашем маленьком городке всем известно о том, что натворил отец. Ты же ни о чем не догадывалась, пока это не раскрылось. Нет ничего зазорного в том, чтобы начать все заново.
Лэни повернулась к дочери спиной.
— У тебя нет причин поворачиваться спиной к тому, кто является твоим настоящим другом или пытается им быть, — сказала Фейт.
Точно так же у нее не было причин поворачиваться спиной к собственной дочери. Но это был не тот разговор, который Фейт хотелось продолжать, тем более перед Тесс… Лучше бы его вовсе не затевать. Слишком больно было думать о том, что на протяжении многих лет мать выражала ей презрение, злилась на дочь только из-за того, что отец уделял ей слишком много внимания.
Фейт предупреждала Тесс, что Лэни очень эгоистична. Точнее было бы сказать, что Лэни — нарциссическая особа.
— Ты знаешь, что муж Кэролайн потерял работу? — наконец проговорила Лэни, небрежно пожимая плечами. — Правда, у них есть деньги, принадлежащие семьи Кэролайн. Но это так унизительно!
— И каким образом это касается тебя или твоей дружбы с ней? — спросила Фейт. — Твой муж украл у людей миллионы. Кэролайн, возможно, обратится к подруге, которая разделит с ней ее проблемы и трудности. Думаю, ты могла бы поступить точно так же.
— Мне никто не нужен, — отрезала Лэни.
— Ну что ж, тебе же хуже. — Фейт повернулась к Тесс, которая опять навострила уши: — Собирайся. Мы отправляемся по магазинам.
Она оглянулась на мать, надеясь увидеть хоть какое-то проявление человеческих чувств — обиду, гнев, печаль, раздражение. Хоть что-нибудь.
Лицо Лэни Харрингтон представляло собой бесстрастную маску.
Фейт понимала: сегодня сказано достаточно, чтобы заставить мать задуматься, но, увы, та ничего не хотела слушать.
— Я сама о себе позабочусь, — ледяным тоном сказала Лэни Харрингтон. Встав и не говоря больше ни слова, она вышла из магазина.
— Ого, как холодно, — заметила Тесс. — Брр, так можно замерзнуть.
Фейт присела на минуточку, чтобы немного прийти в себя.
Взглянув на стол, она увидела, что мать, кое-что переставив на столе, сделала ее рабочее место более организованным и удобным. Оглядевшись вокруг, Фейт заметила, что Лэни не зря ходила по магазину, что-то переставляя или передвигая. Теперь все выглядело красивее и привлекательнее. Мать, одаренная вкусом, вместо того чтобы осуждать других, могла бы многого добиться в жизни. Жаль только, что у нее не было такого желания.
Фейт провела весь день вместе с Тесс, которая показала себя с лучшей стороны, возможно, такой, какой она была на самом деле. Фейт стало любопытно, как бы сложилась ее жизнь, будь у нее сестра, с которой она могла бы делиться своими мыслями и переживаниями вместо того чтобы держать их внутри себя? День вышел удачным, они с Тесс, которая в меру озорничала, повеселились от души. Фейт купила ей много вещей для летне-осеннего сезона, зная, что Итан будет только рад обновлению гардероба сестры.
После обеда, приготовленного Розалитой, они сели вдвоем на кровати Тесс, утомленные беготней по магазинам и уроком макияжа, который преподнесла Фейт. Взяв свою косметичку, она показала Тесс, как правильно легкими, но точными касаниями наносить тени, как делать подводку для глаз, а также пообещала, что на днях купит для нее все необходимое.
Теперь, повалившись на кровать Тесс, они блаженно отдыхали, уставшие до полусмерти, сытые и счастливые.
— Есть ли новости от Итана? — поинтересовалась Тесс.
— Да, есть. — Фейт просто ждала удобного момента, чтобы поделиться ими с Тесс. — Он был очень занят весь день, но нашел время, чтобы позвонить. Он сообщил нечто такое, что, наверное, покажется тебе интересным.
— Да-а? И что же именно?
— Он подыскивает для тебя специальный художественный класс, — Фейт намеренно сделала паузу, чтобы проверить реакцию Тесс.
— Вот это да! Я только вчера показала ему свои рисунки.
Тесс была очень довольна, это было видно по ее обрадованному лицу.
— Очевидно, то, что он увидел, ему понравилось, — принялась рассказывать Фейт.
Более того, Итан даже успел позвонить Кейт и расспросить ее о художественных классах.
Кейт, в свою очередь, кое-что разузнала. Она выяснила, что есть шанс поступить в Берчвудскую академию — частную художественную школу. Но Итану следовало торопиться, так как прием был уже завершен. Правда, Кейт краем уха слышала о финансовых трудностях школы, поэтому щедрое благотворительное пожертвование могло легко раскрыть перед Тесс ее двери. Но прежде чем что-либо предпринимать, надо было убедиться в том, что у самой Тесс есть желание учиться.
— Как тебе затея? Нравится?
Еще вчера Фейт смело держала бы пари, что Тесс отнеслась бы к такому предложению несерьезно, сочла бы его насмешкой и в резкой форме отказалась бы от него. Но сегодня…
— Да, очень нравится. — Она запрокинула голову на подушку. — Не могу поверить, что все это он затеял ради меня. Так быстро!
— Он парень что надо, — пошутила Фейт.
— Как знать? — ухмыльнулась Тесс.
Фейт оперлась на локоть и взглянула на Тесс.
— Тебе его не хватает?
— Ха, да он — настоящая головная боль.
Однако блестящие от радости глаза Тесс говорили об обратном.
Вне всякого сомнения, Тесс повезло с братьями. Даже в зануде и грубияне Нэше при желании можно было найти положительные качества. Фейт задумалась: да, пожалуй, отношения с Нэшем у нее складывались труднее всего.
Ее мысли прервал звонок в дверь.
— Кто бы это мог быть?
Тесс пожала плечами.
— Розалита уже ушла. Надо пойти взглянуть.
Фейт встала и спустилась вниз. Тесс от скуки поплелась следом за ней.
Взглянув в окно, выходившее на крыльцо, Фейт увидела Нэша. Меньше всего ей хотелось сейчас видеться именно с Нэшем, но куда деваться. Вздохнув, она открыла дверь.
— Привет, — поздоровалась она.
Судя по виду, Нэш был неприятно озадачен тем, что увидел Фейт. Она тоже была неприятно удивлена его внешним видом. Аккуратно причесанный, в тщательно подобранных по цвету брюках и рубашке, он очень походил на ее бывшего мужа.
— Проходи, пожалуйста, — вежливо пригласила она.
Он вошел и увидел Тесс.
— Привет, Тесс.
Фейт не знала, то ли он намеренно игнорировал ее, то ли целиком сосредоточился на сестре, и промолчала.
— Привет, — ответила Тесс.
Ее голос прозвучал в прежнем, слегка подзабытом Фейт тоне — настороженно и приглушенно. Так Тесс не разговаривала весь день.
— Ты готова идти? — спросил ее Нэш.
Фейт выступила вперед.
— Куда идти, позволь узнать?
Холодные глаза Нэша скользнули по лицу Фейт.
— У меня с Тесс сегодня вечером запланирована поездка в город, на ярмарку.
«Какое твое дело?» — было написано на его лице, причем настолько выразительно, что эти слова как будто прозвучали вслух.
— Черта с два я куда-нибудь поеду, — с прежней агрессивностью сказала Тесс.
Ни о каких теплых чувствах между Тесс и Нэшем пока говорить не приходилось. Фейт не могла упрекнуть Тесс. Ее неприязнь к малознакомому человеку была вполне объяснима, но только дело в том, что этот человек был ее братом.
— Тесс, сделай мне одолжение. Поднимись наверх и начни складывать вещи, которые мы купили сегодня, хорошо?
Тесс недовольно прищурилась:
— Розалита сказала, что завтра сама их разложит.
— Ну и что из этого, ты же не развалишься, если сделаешь это сама? Зато будешь хорошо знать, что где лежит. — Фейт выразительно посмотрела на Тесс. — Давай, мне надо поговорить с твоим братом.
— Где Итан? — нахмурившись, спросил Нэш.
— Он улетел в Вашингтон по срочным делам, — влезла в разговор Тесс.
— Наверх, я кому сказала, — рассердилась Фейт.
Тесс с недовольно-обиженным видом вздохнула.
— Иду, иду, — пробурчала она и, не спеша, намеренно топая ногами, начала подниматься по полукруглой лестнице.
Фейт подождала, пока Тесс скрылась за углом коридора на втором этаже, впрочем, она нисколько не сомневалась в том, что Тесс будет подслушивать их разговор.
"Опрометчивый шаг" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опрометчивый шаг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опрометчивый шаг" друзьям в соцсетях.