— Ты думаешь, что он откажется жениться на мне? — спросила Алина, и внезапно в ее глазах зажегся огонек.

— Нет, хвала Господу, он все еще горит желанием, — ответила леди Мод. — Но ты не сможешь вечно водить его за нос. В Лондоне масса других девушек, и все они с радостью ухватятся за ту возможность, которая предоставляется тебе.

— Я ненавижу его, мама! Пожалуйста, пойми меня! Я ненавижу его, он мне противен! В нем есть нечто такое, от чего меня мороз по коже продирает. Я не могу выйти за него! Может, с другим мужчиной будет иначе. Ради тебя я согласна быть более покладистой, но только не с принцем. Лучше я умру, чем позволю ему дотронуться до себя.

Голос Алины дрогнул.

— Сегодня я решила покончить с собой, — промолвила она. — Я решила броситься в реку.

— Нечего пугать меня подобной чепухой, которая достойна только театральных подмостков! — взвилась леди Мод. — Твои истерические угрозы не действуют на меня. Пора поставить точки над "i": мне нужны эти десять тысяч, и я все сделаю, чтобы получить их.

— Мама, умоляю тебя... Сжалься надо мной! Клянусь, в следующий раз я постараюсь помочь тебе.

— "Следующего раза" не будет, Алина, потому что я твердо намерена выдать тебя за принца. Ты даже представить не можешь, как он богат. Как ты не понимаешь, что, получив тебя в жены, он не ограничится единовременной суммой и будет постоянно помогать мне! Десять или двадцать тысяч — для него это — ничто! Я навела справки о Кахризе: в скором времени принц станет одним из богатейших монархов мира!

Леди Мод задрожала от обуявшей ее жадности. Алина закрыла руками лицо.

— Пожалуйста... мама, прошу тебя... выслушай меня.

— Я ничего не желаю слушать, — отрезала леди Мод, — за исключением одного — и ты знаешь, чего именно. Ты выйдешь за принца, я даже не остановлюсь перед тем, чтобы выпороть тебя. Я никогда не била тебя, Алина, даже в детстве, но сейчас я готова на все, чтобы добиться своего. — Ее губы сжались. — Так или иначе, но ты выйдешь за него,— процедила она. — Для нас обеих будет гораздо проще, если ты прекратишь вести себя как набитая дура и станешь выполнять все мои указания.— Она опять взглянула на дочь. — Он любит тебя, только по-своему. Став его женой, ты сможешь делать все, что захочешь, ты сможешь получить все, что пожелаешь. Тебе всего-навсего надо быть любезной с ним и дать ему возможность проявить свои чувства к тебе.

— Я ненавижу его!.. Я ненавижу его! — не помня себя кричала Алина.

— Вот результаты воспитания твоего отца, — презрительно проговорила леди Мод. — Как ты не понимаешь, ты, маленькая дурочка, что твой отец был самым большим эгоистом на свете? ТЫ думала, что он любит тебя, что он хочет видеть в тебе личность, а на самом деле он просто хотел, чтобы кто-то ухаживал за ним и был рядом.

— Нет! — воскликнула Алина. — Он любил меня!

— Он любил только самого себя, — запротестовала леди Мод. — На твоем месте мог оказаться кто угодно — главное, чтобы этот человек слушал его глубокомысленные высказывания и позволял

ему забивать свою голову никому не нужными знаниями, которые нельзя продать и которые совершенно бесполезны с точки зрения света.

— Папа любил меня! - настаивала Алина.

— Он любил звук собственного голоса, он любил, когда кто-нибудь сидел у его ног и взирал на него с благоговением. Как же — Великий Учитель и ученики! Он великолепно играл свою роль. — Леди Мод всплеснула руками. - Разве ты, безмозглая идиотка, не поняла, что он вбил тебе в голову идею о том, что мужчины ужасны, только для того, чтобы ты до самой старости была рядом с ним. — Она расхохоталась. - Он не хотел, чтобы ты выходила замуж! Не дай Бог! Он потерял бы свою ученицу! Вот поэтому-то он и настроил тебя против мужчин.

— Это ложь, — запротестовала Алина, — это ложь!

И все же в глубине души она чувствовала, что в словах матери есть доля правды. Леди Мод глубоко вздохнула, как бы пытаясь обрести контроль над собой.

— Нам не о чем спорить, — уже более спокойно сказала она. — Мы только устанем, а у меня появятся лишние морщины. Поговорим об этом завтра. - Она взяла Алину за руку. — А сейчас ложись спать и не думай о том, что мы сказали друг другу. Прости меня, если я была слишком сурова с тобой - просто меня страшно волнуют деньги и будущее.

— Я знаю, мама, прости... меня, — пробормотала Алина.

— Я понимаю, что ты хочешь помочь мне, совершенно другим тоном продолжала леди Мод. — В будущем, когда ты выйдешь замуж и получишь кучу денег, мы будем смеяться над тем, что произошло сегодня. И ты поймешь, что я все время думала только о тебе и о твоем счастье.

Алина не ответила. Леди Мод подошла к столику, на котором стоял тазик для умывания, и, наполнив стакан водой, поставила его рядом с кроватью.

— Я хочу, чтобы ты приняла вот эту таблетку, — сказала она. — От нее ты будешь лучше спать, будешь чувствовать себя спокойнее и к утру позабудешь все эти ужасные вещи, которые я тут наговорила.

Леди Мод открыла ридикюль из синего атласа, который все это время держала в руках, и вытащила крохотную коробочку — ту самую коробочку, как была твердо уверена Алина, врученную принцем.

— Прими таблетку и запей ее водой, — велела леди Мод. — Я хочу, чтобы ночь для тебя прошла спокойно, доченька. — Алина взяла из коробочки одну таблетку. — Клади ее в рот, — настаивала леди Мод.

— Хорошо, — ответила Алина. — Ой, мама! У тебя упала шпилька!

— Разве? - удивилась леди Мод, потом нагнулась и принялась разглядывать пол. — Я не вижу ее.

— Может, мне просто показалось, что она блеснула, — сказала Алина. — По всей видимости, я ошиблась.

- Да, наверное, - согласилась леди Мод. Она выпрямилась и заглянула в ридикюль. — Да вот же она, глупышка!

- А я думала, она упала, - пробормотала Алина.

- Ты приняла таблетку? - спросила леди Мод. Алина кивнула.

- Все в порядке, мама, — проговорила она и откинулась на подушки, всем своим видом давая понять, что страшно устала.

Леди Мод задула две свечи, оставив одну, и направилась к двери.

- Не забудь перед сном погасить свет, - сказала она. — Спокойной ночи, Алина.

- Хорошо, не забуду, - ответила девушка. Дождавшись, когда шаги матери стихли на лестнице, она схватила таблетку, которую спрятала в складках простыни, и положила обратно в коробочку.


Закончив свой рассказ, Алина протянула лорду Доррингтону крохотную коробочку.

- Я захватила ее специально для того, чтобы вы не думали, будто я все выдумала, — сказала она. — По-моему, в таблетках содержится опиум.

- Я проверю, — ответил лорд Доррингтон. Он взял три таблетки, а остальные вернул Алине. -Лучше, чтобы эта коробочка находилась в доме. У вашей матери могут возникнуть вопросы, если она не обнаружит ее у вас.

- В доме? — воскликнула Алина. — Но я не собираюсь возвращаться домой! Вам нужно только

освободить меня от моего обещания, а уж я найду способ покончить с собой.

— Вы не сделаете ничего подобного, — резко проговорил лорд Доррингтон.

— Но вы же понимаете, что я не могу выйти за принца! Даже если меня накачают наркотиками до бесчувственного состояния, я все равно... буду бояться его. Я дня не вынесу в качестве... его жены... никакие деньги не заставят меня... пойти на это.

— Я прекрасно понимаю вас, — заверил ее лорд Доррингтон. - И поэтому прошу вас, Алина, вести себя так, как я скажу.

— Вы хотите сказать, что спасете меня? — с надеждой в голосе спросила девушка.

— Кажется, у меня нет другого выбора, — с улыбкой ответил лорд Доррингтон.

Глава 3

Лорд Доррингтон вышел из церкви Св. Георгия первым. Спустившись по каменным ступеням с балкона, он направился к выходу, располагавшемуся в стороне от главного корабля церкви. Он прошел мимо резных, богато украшенных скамей, на которых изящными буквами были вырезаны имена представителей местной знати. Эти люди, в большинстве своем очень редко посещавшие церковь, главным образом по воскресеньям, а в дни бракосочетания знаменитостей неслись сюда со всех ног.

Кабриолет лорда Доррингтона ждал его на Мэддокс-стрит. Груму пришлось несколько раз проехать по Ганновер-сквер, чтобы успокоить бьющих копытом лошадей.

Взяв у грума вожжи, лорд Доррингтон направился на Бонд-стрит, где находилась самая известная в Лондоне аптека "Пейтерус энд Кампани". Пройдя через торговый зал, полки которого были заставлены баночками с различными мазями, пузырьками с лекарствами и ступками с пестиками, он открыл дверь, ведущую в заднюю комнату, где господин Пейтерус готовил свои знаменитые препараты.

Здесь хранились склянки со скипидаром и свинцовыми белилами, корзины с маковыми головками, жестяные банки с касторовым маслом, кристаллы каменной соли, сода и крахмал.

Господин Пейтерус, невысокий лысый мужчина в очках, поднялся навстречу лорду Доррингтону.

— Милорд, какая честь, - пробормотал он.

Лорд Доррингтон положил на стол три таблетки, которые взял из коробочки, принесенной Алиной.

— Мне хотелось бы, чтобы вы определили, из чего они состоят,— сказал он. — Для ускорения дела, я уточняю, что их привезли с Востока. Подозреваю, что одной из составляющих является опиум.

Господин Пейтерус взял одну таблетку и понюхал ее.

— В этом нет ни малейшего сомнения, милорд, — согласился он. — Я всегда узнаю этот запах.

Он растолок таблетки, высыпал часть порошка в стеклянный сосуд и принялся добавлять туда различные химические вещества.

— Если я не ошибаюсь, милорд, — наконец проговорил он, - основным компонентом таблетки является очень сильный кантерид. Он присутствует в очень небольших дозах, но, как известно вашей светлости, наркотики этой группы имеют свойство накапливаться в организме.