— А в третий раз?

— В третий раз они выбрали целью налета Кредитный банк Голдмана в Мэриленде. Вы, конечно, знаете, что насилие нарастает. На этот раз жертв было уже две. Могло быть три, но один из раненых чудом выжил.

— Вижу, вы хорошо подкованы по части фактов, — заметил Картер. — Но меня больше интересует, с чего вы взяли, что в очередной раз нападению подвергнется именно Первый национальный банк Виргинии.

Он так впился в Эвери взглядом, что она не выдержала и опустила свой на колени, пытаясь собраться с мыслями. Разумеется, это не была вспышка интуиции, она пришла к своему заключению логическим путем, но одно дело — знать и совсем другое — объяснять в отделении внутренних расследований. Здесь приходилось особенно тщательно подбирать слова.

— Все дело в подходе, сэр. Для меня факты говорят сами за себя. Достаточно внимательно вчитаться…

— Никто другой вчитаться не сумел, — перебил Картер с нажимом. — Ограблено три разных банка, и я не вижу в этом никакой системы. Однако вы сумели убедить Эндрюса, что следующим на очереди опять Первый национальный.

— Да, сэр.

— Как? С помощью красноречия?

— Нет, сэр, я так не думаю. — Хотелось верить, что Энд-рюс не пересказал Картеру их разговор слово в слово.

— Вы воспользовались моим именем?

— Да, сэр, — признала она, внутренне передернувшись.

— То есть сказали, что приказ исходит от меня? Это так, Делейни?

«Ну все, — подумала Эвери. — Прелюдия окончена, начинается собственно увольнение».

— Так, сэр.

— Давайте вернемся к фактам. Лично для меня они таковы: «политиканы» нанесли свои три удара пятнадцатого марта, тринадцатого апреля и пятнадцатого мая. Ни у кого нет ни малейшего представления, почему они выбрали именно эти числа календаря. А вот для вас это не тайна. Так вы заявили Эндрюсу, но… — Картер поднял палец, — в объяснения не вдались.

— Не было времени.

— Сейчас времени достаточно. Итак, как вы пришли к своим выводам?

— Шекспир помог.

— Шекспир?

— Да, сэр. Я была уверена, что система в ограблениях есть, просто обязана быть и нужно ее только разглядеть. Так вот, я обратилась в Первый национальный, а потом и в другие два банка с просьбой прислать распечатку операций за последнюю неделю перед ограблением. Я надеялась наткнуться на что-то общее, на то, что может дать зацепку… — Эвери улыбнулась краешками губ. — Вся кабинка была завалена распечатками так, что ступить было некуда. Я просматривала их снова и снова и наконец нашла кое-что занятное. Поскольку у меня были и дискеты, информацию удалось проанализировать на компьютере.

Картер потер подбородок. Было заметно, что ему не терпится услышать главное.

— Еще минутку, сэр! — заторопилась Эвери. — Первое ограбление случилось пятнадцатого марта. Эта дата ничего вам не говорит? Совсем ничего? — Не дожидаясь ответа, она выпалила: — Мартовские иды! Юлий Цезарь!

Картер медленно кивнул.

— Должно быть, это гнездилось где-то в уголке сознания прошлым вечером, когда я в очередной раз изучала распечатки и когда взгляд наткнулся на имя «Кассиус», я его не пропустила. Некий Нейт Кассиус снял деньги со счета в Американском банке Мэриленда. Конечно, пришлось как следует пошевелить мозгами, чтобы распознать систему, но я уже догадывалась (и отчаянно надеялась, что догадка верна!), что главарь намеренно оставляет нам ключики к разгадке. Почему? Кто знает! Может, ему нравится играть в игры. А может, просто интересно, как быстро мы разберемся.

— Продолжайте, — сказал Картер.

— Поначалу даты ограблений казались случайными, и это сводило с ума, но стоило вспомнить древнеримский календарь, как мозаика сложилась. Из шекспировской драмы «Юлий Цезарь» мы знаем о мартовских идах и о том, что они начинают убывать именно пятнадцатого. Это характерно не для каждого месяца, для некоторых это число тринадцать. Я просмотрела распечатки с учетом этих данных и в самом деле обнаружила, что каждый раз на неделе перед ограблением кто-то побывал в соответствующем банке и снял деньги со счета.

— Всегда Нейт Кассиус?

— Отнюдь, сэр. Однажды это был Уильям Брут, потом — Марио Каска, но операция проводилась каждый раз за два дня до ограбления. Думаю, при этом они изучали планировку здания и прочее.

— Понятно. Дальше! — Картер сидел теперь, весь подавшись вперед.

— Я обнаружила это только в самую последнюю минуту. Пришлось затребовать отчет об операциях за последние два дня. Я ввела данные в компьютер только около одиннадцати вечера, и вот оно! Мистер Джон Лигарий снял Деньги со счета в отделении Первого национального банка без пятнадцати четыре того же дня! Кассиус, Брут, Каска, Лигарий — это ведь все имена заговорщиков, убивших Цезаря! У меня не было времени проверить, есть ли у нас что-нибудь на этих людей, но все четыре кредитные карты были выданы в банках Арлингтона. Поскольку Лигарий побывал в Первом национальном, то Первый национальный и будет ограблен.

Эвери перевела дух. Картер молча ждал продолжения.

— Теперь важно было не упустить время. К сожалению, мой непосредственный начальник, мистер Дуглас, был в отъезде (улетел в тот же день самолетом в половине пятого), то есть получить его одобрение не представлялось возможным. Пришлось действовать на свой страх и риск. Сэр, я решила, что лучше рискнуть и, если что, лишиться работы, чем промолчать и позже убедиться в правоте своих выводов. Все это: мои рассуждения и последующие действия — будет в отчете, который я уже составляю. Прочтя его, вы убедитесь, что я готова лично нести ответственность за случившееся. Коллеги не только не поддержали решения обратиться к Эндрюсу, но и пытались меня отговорить. Разумеется, это не означает, что я не ценю их… или себя. Мы — сплоченная команда специалистов с небольшим, но весомым опытом. Мы не просто вводим данные, мы их анализируем!

— Для этого есть компьютеры.

— Машины без сердца и интуиции! А у нас есть и то, и другое. И, раз уж разговор так повернулся, хочется отметить, что зарплата возросла по всему Бюро, кроме нашего отдела.

— Вы требуете прибавки?

Эвери съежилась, потом не без вызова выпрямилась снова. Если уж ей предстоит потерять работу, пусть остальные на этом выиграют. Вспомнив «закут», она вдруг некстати возмутилась. Да их просто в грош не ставят! Скрестив руки, она поймала взгляд Картера.

— Излагая вам ход своих рассуждений, сэр, я еще больше убедилась, что поступила правильно. У меня не было другого выбора, кроме как убедить Эндрюса действовать, а это было возможно только с помощью вашего имени. Я признаю, что зашла слишком далеко, но поскольку время поджимало…

— Они схвачены, Делейни.

— Что, простите? — осеклась она.

— Люди Эндрюса захватили грабителей.

Странное дело, новость потрясла, хотя именно на это Эвери и надеялась с самого начала.

— Неужели всех?

— Всех троих. Эндрюс со своими людьми засел в банке с раннего утра, а через три минуты после открытия туда ворвались грабители.

— Жертвы?

— На этот раз обошлось.

— Слава Богу!

— Троица снова была в белом. Что вы об этом думаете? Простая случайность или намеренный выбор?

— Римские сенаторы носили белые одежды.

— Сейчас их допрашивают. Полагаю, вы уже знаете, что они хотели доказать.

— Я думаю, они мнили себя заговорщиками против существующего общественного строя. В случае провала — мученический венец и все такое. Скорее всего как раз это вы от них и услышите, но лично мне кажется, что подо всеми красивыми понятиями лежит та же избитая суть: жадность. Просто не все любят называть вещи своими именами.

Эвери улыбалась, но лишь до тех-пор, пока не припомнила предупреждение Картера.

— Однако, сэр, вы предложили не расслабляться. Что вы этим хотели сказать?

— Через… — он бросил взгляд на часы, — десять минут начнется пресс-конференция, и вам, Делейни, предстоит стать в ней гвоздем программы. Насколько мне известно, вы не из тех, кому по душе свет юпитеров. Я и сам от этого не в восторге, но что поделаешь!

Эвери снова бросило в жар.

— Почему я, сэр?! Гвоздем программы должен быть Майк Эндрюс! Ведь это его люди провели задержание! А я… я не сделала ничего особенного! Это же моя работа, сэр!

— Вы или не в меру скромны, или…

— Просто я предпочитаю не выпячивать свои заслуги, — перебила Эвери (непомерная скромность редко вознаграждается, нельзя было об этом забывать).

Ей показалось, что Картер готов улыбнуться, но улыбка блеснула только в глазах.

— Боюсь, сегодня так не выйдет.

— Понимаю, сэр. — Паника нарастала и грозиаа стать всеобъемлющей. — Можно вопрос, сэр?

— Задавайте.

— Почему у вас мое досье? Разве это был серьезный проступок? Ведь я не вышла за рамки предписаний… ну, почти, и если речь не об увольнении…

— Я хотел ближе познакомиться с вашим небольшим, но, как выяснилось, дружным коллективом. — Картер снова взялся за папку.

— А можно узнать, зачем вам это?

— У вас будет новый начальник.

Новость Эвери не понравилась. Не с каждым начальником легко сработаться. Дуглас нравился им всем.

— Значит, мистер Дуглас все-таки выходит на пенсию? Он давно об этом поговаривал — сколько я его знаю.

— Да, он уже уведомил вышестоящих. Приехали, уныло подумала Эвери.

— И кому же мы теперь будем подчиняться?

— Мне, — ответил Картер, не поднимая взгляда от досье. Он помолчал, давая Эвери переварить услышанное, потом добавил: — Вы, все четверо, переходите в мой отдел.

— И в новый офис? — оживилась она.

— Нет, офис у вас останется прежний. Просто со следующей недели отчитываться будете передо мной.

— Бегая туда-сюда по этажам? Между прочим, до вас восемь пролетов и длинный коридор! — Это должно было прозвучать как шутка, но вышло жалобно.

Эвери тотчас пожалела о своих словах, но сказанного не воротишь.

— Существует еще лифт. Большинство наших сотрудников годами пользуются лифтом, и никому из них еще не прищемило голову.