Сет только ахнул.

– Сыновья Дана![11] – кричали люди в масках. – Дорогу сыновьям Дана. Месть идет!

– Где Стивен? – спросила я Сета. – С ним все в порядке?

Сет кивнул.

– Я видел его несколько минут назад. Десять тысяч! Господи Боже! Некоторые люди совершенно не учатся на собственных ошибках.

– Нет, горгио, просто некоторые люди не считают это ошибкой, – улыбнулась я.

К нам сзади подошли двое мужчин. Они были без масок, и я сначала подумала, что это просто зеваки. Внезапно один из них достал пистолет и стукнул рукояткой Сета по голове. Тот рухнул как подкошенный. Я вскрикнула. Затем меня также ударили чем-то тяжелым, и наступила темнота.


…В воздухе стоял приторно-сладкий запах. Расслабляюще-сладкий. Я застонала и открыла глаза. Оказалось, я не могу сесть, потому что пространство над моей головой было не выше трех футов. Но я по крайней мере могла приподняться на локтях и оглядеться.

Я находилась в комнате, тускло освещенной двумя масляными лампами, свисавшими с низкого потолка. Воздух наполнял сероватый туман. Стены были уставлены полками длиной в человеческий рост. Многие полки были заняты: на них лежали люди. Несколько человек двигались по проходам. По их широким черным брюкам и болтающимся косичкам я поняла, что это китайцы. Они что-то разносили. Вокруг меня раздавались хлюпающие звуки, покашливание, вздохи, но я не слышала ни одного слова.

У меня все плыло перед глазами, но голова, как ни странно, не болела. Собственно, я вообще ничего не чувствовала. Мои руки и ноги словно онемели, а в расслабленном теле ощущалась странная легкость.

Где я? Как я сюда попала? Потом я вспомнила пожар. И Сета. Где Сет?

Должно быть, я закричала, потому что ко мне подошла миниатюрная китаянка и успокаивающе что-то сказала на своем языке. Видя, что я не собираюсь успокаиваться, она позвала мужчину. Подошел китаец в хлопчатой пижаме. У него за спиной тоже болталась косичка. Он что-то быстро сказал женщине, та ушла и вскоре вернулась со стаканом, полным какой-то жидкости.

Она протянула стакан мне, предлагая выпить. Я действительно хотела пить. Вода была странной, с каким-то мучным привкусом. Я узнала этот вкус и запах. Конечно, я сама не раз давала выпить это лошадям. Опий.

Я попыталась дать понять, что больше не хочу пить, и оттолкнула стакан, но мужчина силой заставил меня открыть рот, а женщина влила остаток жидкости мне в горло. Должно быть, доза опия в напитке была очень велика, потому что я уснула почти мгновенно.

Когда я снова проснулась, я все еще лежала на полке. Передо мной стояли двое мужчин. Те, что напали на меня и Сета.

– Пора, Франц, – сказал один из них по-немецки. – Корабль скоро отходит. Уже полдень. Они, наверное, везде ищут ее.

– Это ты виноват, – отозвался другой. – Я говорил тебе, что ее надо унести, пока никто не видит. Надеюсь, у тебя хватило ума убить того парня, Фриц.

– Конечно, – вновь заговорил первый мужчина. Убить? Кого они имеют в виду? Сета? Нет! Только не это!

– Я выстрелил ему в голову, Франц. Разве ты не видел?

– Нет, нет, – еле слышно сказала я и попыталась сесть. Второй мужчина, высокий и долговязый, толкнул меня и я, сорвавшись с полки, упала на пол лицом вниз. Я лежала, не в силах даже моргнуть. Мое тело словно налилось свинцом. Оно как будто умерло. В этот момент я понимала только одно: Сет мертв. И то, что я его любила. Эти люди убили мужчину, которого я любила.

Они подняли меня на ноги и завернули в плащ. Я не могла идти сама, и они полуволокли-полунесли меня.

Мы прошли лабиринтом мрачных, душных коридоров и вышли на улицу, в темную аллею. Внезапный глоток свежего воздуха после отвратительной, пропитанной опиумом атмосферы чуть не лишил меня чувств. Я знала, что нужно попытаться сбежать, но это казалось не проще, чем расправить крылья и улететь. Город был окутан густым туманом. Из бухты доносился слабый звук рожка.

Мы довольно быстро прошли аллею и углубились в путаницу темных улочек. Один раз я оглянулась и увидела, что небо над «Золотой цыганкой» ярко освещено.

– Пожар, – вздохнула я. – Большой пожар.

– Так точно, баронесса, – произнес мужчина справа от меня. Это был Франц. – Сегодня ночью половина Сан-Франциско превратится в развалины и пепел. Ну, передвигай же ноги!

В гавани нас ждал корабль. Мужчины протащили меня по сходням, и на палубе нас встретил еще кто-то с фонарем и проводил в каюту под палубой. Фриц и Франц толкнули меня на койку. Один из них сунул руку мне под платье и долго шарил там, удостоверяясь, что я ничего не прячу. Потом все ушли. Громыхнул дверной засов. Корабль покачивался на волнах.

Неясные, фантастические картины поплыли у меня перед глазами. Я увидела Сета, лежавшего на грязной улице перед «Золотой цыганкой» с черным обугленным отверстием в голове. Я с силой зажмурила глаза, но видение не исчезало. Наконец я либо потеряла сознание, либо заснула, потому что, когда я снова очнулась, корабль плыл в открытом море, направляясь неизвестно куда.


Путешествие могло бы пройти гораздо хуже. Но в меня постоянно вливали опиум, поэтому я не чувствовала морской болезни, которую я обычно очень плохо переносила. Самые невероятные видения и самые жуткие кошмары посещали меня в те долгие дни и нескончаемые ночи, пока я лежала и стонала, запертая в темной, мерзкой каюте. У меня не осталось никакой воли, я не желала ничего, кроме стакана опиума, который мне приносили каждое утро. Я с нетерпением ждала его и залпом выпивала. Я не знала, кто мои похитители, куда меня везут и по чьему приказу. И что еще хуже, и не хотела знать. Я хотела только мое питье, и если не получала его вовремя, то начинала кричать с отчаянием сумасшедшей.

Корабль причалил, но я не знала где. Меня перенесли в экипаж, потом в поезд, потом в повозку. Наконец в очередной карете мы миновали черный лес и, переехав по мосту через глубокий овраг, остановились у серого каменного здания, очень мрачного на вид. Путешествие мое окончилось.

Фриц и Франц провели меня по винтовой лестнице, затем через сырой, покрытый плесенью коридор и ввели в большую, холодную комнату, стены которой украшали маленькие гравюры и чучела животных. В огромном камине горело бревно футов в шесть длиной. Мои провожатые толкнули меняна стул, стоявший около огня, и вышли. Я моментально погрузилась в дремоту.

Очнулась я от удара по лицу. Открыв глаза, я увидела начищенные черные ботинки, белые бриджи на длинных ногах, алый мундир, подпоясанный черным ремнем, на котором висела кобура с пистолетом, затем грудь, увешанную орденами и лентами. И наконец лицо. Смутно знакомое: черные усы-стрелочки, маленькие, жестокие глаза под грозными бровями, тонкий, выступающий нос.

– Добро пожаловать обратно в Баварию, баронесса, – сказал мужчина.

– Барон фон Цандер, – прошептала я.

– Да. Полагаю, твое путешествие было достаточно приятным. Я велел моим людям позаботиться о твоих удобствах, насколько это возможно. Тебе было удобно, баронесса?

Каждый раз, произнося «баронесса», он неприятно выделял это слово.

– Отвечай мне! – заорал он и снова ударил меня по лицу. Моя голова запрокинулась назад. Странно, но я не чувствовала боли. – Путешествие было приятным?

Я слабо кивнула.

– Да, вполне… – Мои мысли опять куда-то понеслись, перед глазами возник цыганский табор: кибитки, лошади, усыпанная цветами поляна.

– Хорошо, – произнес он, довольный, что я наконец послушалась его и ответила на вопрос. – На некоторое время ты станешь моей гостьей, баронесса. Хочешь знать, где ты? Ты в замке Хоэншвангау, в Альпах, гораздо южнее Мюнхена и совсем рядом с австрийской границей. Я время от времени приезжаю сюда поохотиться. Сейчас здесь нет никого, кроме меня. И моих гостей. Я надеюсь, здешний воздух немного взбодрит тебя.

– Зачем? – вздохнула я. В моем мозгу мелькнула неясная мысль, что надо бы узнать о причине, по которой меня привезли сюда, но, как только слово «зачем» соскользнуло с моего языка, я потеряла всякий интерес к собственному вопросу. Мысли опять разбрелись. Барон рассмеялся.

– Ты хочешь знать, зачем я тебя сюда привез, да? Что ж, я удовлетворю твое любопытство, баронесса.

Он снова язвительно сделал ударение на моем титуле.

– Я хочу пить, – сказала я. – Можно я лягу в постель? Барон наклонился над стулом, на котором я сидела, и приблизил свое лицо почти вплотную к моему.

– Тебе придется сначала выслушать меня! – завопил он. – И ответить на мои вопросы! Где фотографии?

Я закрыла глаза. Мне хотелось спать. Он встряхнул меня. Моя голова безвольно болталась из стороны в сторону.

– Где фотографии? Те, что ты украла из моей комнаты в резиденции Людвига? И которые использовала, чтобы скомпрометировать меня! Забыла? Где фотографии?

Неясные воспоминания промелькнули в моей голове.

– Голый мужчина в женском белье, – медленно произнесла я. – Шляпы. Маски. И… собака.

– Да, да, – быстро повторил он. – Именно эти. Ну, давай, рассказывай. Что ты с ними сделала? Кому отдала? Кто вместе с тобой хотел погубить меня? Говори! Говори, или я вот этими руками оторву тебе голову! Говори!

Он принялся хлестать меня по щекам. Я визжала, как поросенок, и закрывалась руками.

– Я не брала их, – кричала я. – Клянусь. Я ничего не брала! Прекрати! Хватит! Пусти меня!

– Ты украла их, – прорычал он. – Ты одна могла это сделать. Я сам видел тебя в своей комнате перед тем, как они пропали. Что ты с ними сделала?

– Я не помню, – промямлила я, опустила голову и обмякла на стуле. Как я устала. Я хочу свой опий, свою отраву. Я так ему и сказала.

– Нет, – ответил он. – Ты больше не получишь никакого опия, пока не вспомнишь, что сделала с фотографиями. Ты заплатишь мне за то, что сделала, баронесса. Дорого заплатишь. У тебя был сообщник. Он послал фотографии Максимилиану. И я, кажется, догадываюсь, кто тебе помогал. Людвиг! Ты отдала фотографии Людвигу?