– Добрый вечер, мадам, – вежливо поприветствовала ее я. – Надеюсь, вам сегодня везет.
– Я уже наслышана о твоем везении, – фыркнула мадам. – Не позволяй ему забирать все деньги. Они твои. Ты их выиграла.
– Я постараюсь быть осмотрительной, – пообещала я.
– По крайней мере у тебя будет хоть что-то за душой, когда Сет тебя оставит. – С этими словами мадам Одетта удалилась.
«Я не позволю ему покинуть меня, – поклялась я про себя. – Он никогда меня не оставит!»
Когда я вернулась в рулеточный зал, Сета там не было. Я заглянула туда, где играли в «фараона», потом решила, что он скорее всего прошел в столовую. Я вернулась в коридор, который отделял игорный зал от столовой и столкнулась там с Мартином де Верней.
– Поздравляю с удачей. – Он вежливо поклонился мне.
– О! – Я почувствовала, что краснею. – Я не ожидала встретить вас в подобном месте, мсье.
– Да и я, признаться, тоже не ожидал увидеть вас здесь. – Его голубые глаза смотрели мне прямо в лицо. Мне показалось, что он как-то повзрослел и стал привлекательнее.
– Надеюсь, вы простите меня, – сказала я сдержанно, – но я ищу мистера Сета Гаррета. Я живу с ним, – добавила я резко.
– Да, я знаю. – Он был необычайно серьезен.
– Думаю, что нам надо прекратить этот разговор, – тихо сказала я.
– Нет, не надо. Я должен поговорить с тобой наедине! Приезжай завтра в Булонский лес. Одна!
– Я не могу, он не выпускает меня одну. Пожалуйста, Мартин, не проси меня. Это невозможно.
– Я люблю тебя.
У меня подкосились ноги. Впервые в жизни мужчина заговорил со мной о любви.
– Нет, – прошептала я. – Нет!
– Да. Всем моим сердцем. – Его нежный голос проникал мне в самую душу, его глаза сияли. – Завтра, в лесу, в полдень. Пожалуйста, Рони. Я буду там каждый день начиная с завтрашнего.
Я услышала смех Сета в столовой и быстро отошла от Мартина. Сет со своим другом Франциско Нервалем стояли, держа в руках бокалы. Заметив меня, они приподняли их и чокнулись.
– За мадемуазель Рони, самую красивую и умелую любовницу, которую только может иметь мужчина, – громко объявил Франциско. Я поморщилась, так как не сомневалась, что Мартин стоит за дверью и, следовательно, слышит все, что говорится в столовой. – Послушай, Сет, когда ты устанешь от нее, отдай ее мне! Я буду обращаться с тобой как с королевой, Рони, – пообещал Франциско. – Клянусь Богом, на выигранные тобой деньги можно купить два Версаля.
Мужчины расхохотались. Я слабо улыбнулась в ответ.
– Если ты не против, – сказала я Сету, – я бы хотела вернуться домой. У меня немного болит голова.
– Разумеется, дорогая.
Удивительно, ведь раньше он редко употреблял ласковые слова, когда говорил со мной. Но в тот вечер Сет так и лучился от радости. Он много смеялся и не скупился на комплименты и шутки. Его так вдохновил «наш» успех за игрой в «фараона», что он не замечал моей подавленности. В ту ночь я заработала больше денег, чем за всю свою предыдущую жизнь, но мне было все равно. Встреча с Мартином де Верней испортила для меня весь вечер, уничтожив радость, которую я обычно испытывала, когда мне удавалось обмануть горгио.
Ночью Сет был необычайно нежен и старался доставить мне удовольствие. Я, однако, чувствовала себя не очень хорошо, так как все мои мысли были заняты Мартином де Верней.
– Ты, наверное, устала, – сказал Сет, ласково прижимая меня к себе. – Неудивительно, после такой напряженной подготовки и волнительной игры. Если хочешь, я уйду…
Он приподнялся в постели, но я остановила его.
– Пожалуйста, Сет, останься со мной, – попросила я. – Мне так не хочется сегодня ночью быть одной. Обними меня!
Два дня спустя Сет за завтраком упомянул, что собирается в одиннадцать съездить к портному. Он вышел за полчаса до назначенного срока, и мне удалось незаметно покинуть дом. В Булонский лес я отправилась пешком. Мартин де Верней уже ждал меня.
– Я знал, что ты придешь! – Он спрыгнул с лошади и бросился ко мне, протягивая руки. Я, однако, осталась на месте.
– Я пришла, потому что было бы недостойно с моей стороны позволить тебе и дальше питать надежду на что-то, Мартин. Пожалуйста, мне так трудно говорить… Я не могу остаться здесь надолго. Он скоро вернется…
– Почему ты вообще живешь с ним? – В голосе молодого герцога звучала горечь. – Все знают, что он за человек. Он не любит тебя, а я люблю!
– Нет, ты не понимаешь, Мартин. Куда я денусь, если уйду от Сета? И потом… я нужна ему. – Эти слова были ложью: Сету никто не был нужен, и я в том числе, но мне казалось, что лучше было сказать так.
– Ты нужна ему, чтобы согревать кровать и приносить деньги в карточной игре, – гневно объявил Мартин. Я закусила губу и отвернулась. – Нет, подожди, Рони! – воскликнул юноша. – Прости меня, я не хотел причинить тебе боль. Я знаю, что в случившемся нет твоей вины. Все, кто был там, на балу у Делакруа, сразу поняли, чем все закончится. Я слышал, как они отпускали разные грязные шутки. А я… я ничего не сделал! О, почему я не помешал ему тогда?
– Я больше не вынесу, – прошептала я. – Я должна идти…
– О, Боже, прости меня, Рони. – Он схватил мои пальцы. – Ты же знаешь, я готов лучше отрубить себе руку, чем обидеть тебя. Ты мне дороже всего на свете, я так люблю тебя!
– Нет! – воскликнула я, глядя ему в глаза. – Ты любишь меня, как мальчик любит свою мечту, свой идеал. Ты даже не знаешь меня как следует, Мартин. Ты не знаешь, что я такое. Откуда тебе знать, что я лгала, обманывала и воровала – и не раскаиваюсь в этом! Я родилась и выросла среди цыган, и я все еще цыганка! Сет это понимает, и ему все равно. Но для тебя это будет иметь значение. Тебе не нравится, когда я играю в карты, ведь так? А я наслаждаюсь этим! Я люблю делать ставки, выигрывать и получать легкие деньги. Я ничем не лучше Сета. Пожалуйста, Мартин, не мучай себя. Ты не любишь меня. Это невозможно. Мартин лишь покачал головой.
– Я знаю тебя, Рони. Я знаю, что ты добрая, любящая и хорошая. И я знаю, что Сет использует тебя. Скоро он устанет и…
– Нет! Он хорошо ко мне относится. Он сделает все для меня, я знаю!
Ну почему я лгала ему? Говорила то, во что сама хотела верить и не могла?
– Разве он женится на тебе? – спросил Мартин. Я отвернулась: на такую ложь я была не способна. – А я хочу, чтобы ты стала моей женой, – сказал от твердо.
Глава 8
КОНЕЦ МЕЧТЫ
Последующие несколько недель Сет был очень внимателен. Он осыпал меня подарками: драгоценностями, платьями, купил новое седло для Блайза. Мы без конца ходили вместе на вечеринки, концерты и балы. Мы играли в карты по меньшей мере трижды в неделю, и каждый раз я оставалась в выигрыше.
Я пыталась быть честной сама с собой. «Он хорошо к тебе относится не потому, что любит, – говорила я себе. – Когда я впервые появилась в его жизни, я была для него только красивой игрушкой, которую приятно любить. Сейчас я вдобавок стала еще и машиной, которая играет в карты и приносит деньги. Сет Гаррет не способен любить кого-нибудь. Он и Мартин совершенно разные люди».
Сет смотрел на меня, как на свою собственность, и не выпускал меня из виду ни на балах, ни дома. Я задыхалась от этой постоянной опеки, но, если я жаловалась ему, Сет со смехом замечал, что я слишком ценная вещь, чтобы оставить ее без присмотра. Он сказал, что «не может себе позволить» потерять меня.
Мартин продолжал свои настойчивые преследования. Наша встреча в Булонском лесу, вместо того чтобы охладить, казалось, лишь подлила масла в огонь его чувства. Нам больше не представлялось возможности поговорить наедине, но куда бы мы с Сетом ни направлялись: в театр, на балет, или в игорный дом, – мы везде натыкались на Мартина. Он поминутно бросал на меня пылкие взгляды и часто часами ожидал возможности сказать мне хоть два слова. Если Сет и замечал оказываемые его любовнице знаки внимания, то не подавал виду. Возможно, он считал Мартина недостойным соперником.
В конце июня Сет сказал мне, что мы проведем лето в Англии: сначала в Лондоне, чтобы не терять зря времени и поиграть в карты, а затем в поместье, которое он арендовал за городом. Я обрадовалась возможности на время покинуть Париж и Мартина. Я твердила себе, что когда мы вернемся, Мартин найдет себе другой объект для ухаживания.
Мне не понравился Лондон. Он слишком напоминал Москву: такой же скучный и грязный. Я не слишком удивилась, когда выяснила, что Сет говорит по-английски не хуже местных жителей. Сама я выучилась довольно сносно говорить по-английски, но Сет частенько хохотал, слушая мой невообразимый русско-цыганско-французский акцент. Поместье было необыкновенно красивым: с огромными полями и высокими холмами, где можно было кататься верхом и охотиться, и уютным домом, где проходили многочисленные вечеринки, разумеется, с карточной игрой. Мы с Сетом процветали. Он не пытался обмануть меня, как предсказывала Одетта, нет, мы делили весь выигрыш пополам. Я прятала свои деньги в шкатулку. Оставаясь в душе цыганкой, я не могла доверять банкам – ведь в последнее время я выигрывала приличные суммы именно у банкиров. Уговоры Сета не помогали, я хотела, чтобы мое состояние было всегда у меня под рукой.
В то время на Сета редко нападала его меланхолия. Я уверена: он радовался жизни. Его цыганская любовница оказалась забавным и выгодным приобретением. Если бы в то лето кто-нибудь сказал Сету, что он привязался ко мне, он бы согласился: я все еще привлекала его. Если бы кто-то намекнул, что он влюбился, Сет стал бы это отрицать. А уж если кто-нибудь осмелился бы предположить, что я стала для него чем-то вроде наваждения, Сет, не колеблясь, сбил бы наглеца с ног.
И все же в последнем была доля правды, иначе почему он ни на миг не выпускал меня из виду? Он контролировал каждое мгновение моей жизни: во что я одеваюсь, как причесываюсь, каких партнеров выбираю себе за картами, как веду себя на людях, как сплю и даже как занимаюсь с ним любовью. Я была как пленница, закованная в цепи. У меня не было сильного желания сбежать из той тюрьмы, которую он мне устроил, по крайней мере в начале нашей совместной жизни. Но семена ненависти были слишком давно посеяны в моей душе и здесь, в Англии, они начали прорастать.
"Опасное наваждение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опасное наваждение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опасное наваждение" друзьям в соцсетях.