Я пошла на восток. Вскоре мое платье намокло, а влажные волосы прилипли к лицу. Мимо проносились экипажи, обдавая меня фонтанами грязи. Меня мучил голод: последний раз я ела вчера вечером.
Какая я дура, какая послушная идиотка! Жизнь в роли горгио совсем размягчила мой мозг. Поверить его лжи, позволить ему соблазнить меня… Как же легко ему это удалось – достаточно было лишь протянуть руку, и я, как созревший плод, сама упала ему в ладонь…
Достаточно! Цыгане не жалеют о прошлом, они знают только радость сегодняшнего дня. Не думай больше о нем, приказала я себе. Забудь его, забудь!
Я уже несколько часов бродила по городу, не разбирая дороги. Иногда со мной заговаривали мужчины. Они старались остановить меня, спрашивая умильными голосами, не нужна ли мне помощь, но я отталкивала их и убегала. Я зашла в кондитерскую, чтобы попросить кусочек булки. Владелица бросила только один взгляд на мое промокшее платье и закричала:
– Убирайся отсюда, или я позову полицию! Здесь не богадельня для шлюх!
Я снова оказалась под дождем. Если бы я выглядела как цыганка или даже как обыкновенный горгио, мне, наверное, повезло бы больше.
Стемнело. У меня по-прежнему не было денег, не было места для ночлега. Пытаясь укрыться от дождя и ветра, я остановилась у подъезда одного из домов. Вышедший оттуда мужчина остановился и заговорил со мной.
– Не хочешь зайти погреться? Я угощу тебя неплохим вином.
Я отрицательно покачала головой и ушла. Возможно, я смогу найти цыган, думала я. В каждом городе есть цыгане. Я приду к ним и скажу: «Я цыганка, я одна из вас». Они возьмут меня, потому что я говорю на их языке. А потом? Я покрыта позором, обесчещена. На мне не женится ни один уважающий себя цыган. Быть изнасилованной в детстве – это одно, но добровольно отдаться мужчине, который тебе не муж… Ох, какой же дурой я была! Никогда теперь мне не выйти замуж. У меня никогда не будет мужа, никогда не будет детей. Что за жизнь ждет меня впереди?
Ко мне приближалась одетая в черное старуха. «Плохая примета», – подумала я. Впрочем, как я уже заметила, многие старые женщины во Франции носили черное.
– Что случилось, малышка? – дружелюбно спросила она. – Ты замерзнешь, если не укроешься от дождя. – У нее было доброе лицо, а в голосе звучало сочувствие. – Я живу здесь недалеко. Пошли со мной, я угощу тебя супом.
Я позволила увести себя. Обещание тепла и еды обладало магической силой, а старуха, насколько я могла судить, выглядела честной женщиной. Мы поднялись на третий этаж серого невзрачного дома, где на лестнице пахло потом и чесноком. Женщина открыла дверь и впустила меня внутрь. Около маленькой печки в кресле сидел мужчина и грел руки. При нашем появлении он повернулся и уставился на меня.
– Это мой сын, Гастон, – сказала старуха. – Посмотри, Гастон, я нашла эту бедняжку на улице. Что же с тобой случилось, дорогуша? Сбежала из дома? Там тебя не понимали? – Она захихикала.
Я слишком устала, чтобы объясняться с ней.
– Что-то вроде этого.
Гастон встал и предложил мне присесть. Я с благодарностью опустилась в кресло и протянула руки к огню. Женщина заставила меня взять чашку. Я отпила глоток. В чашке оказался чай, крепкий и сладкий, как раз такой, какой я любила.
– Почему бы тебе не снять все эти промокшие вещи? – предложила старуха. – Думаю, у меня найдется что-нибудь взамен.
– Что? – Я подняла голову. – О нет, спасибо. Мне и так хорошо.
– Тогда возьми вот это, – впервые за все время заговорил Гастон. Он накинул мне на плечи что-то тяжелое. – Лучше, чем ничего.
Я слабо улыбнулась ему. Он был высоким, плотным, на вид довольно глупым, с маленькими глазками, тяжелым подбородком и вытянутой нижней губой. Его волосы были густыми и грязными, на лоб спускалась маслянистая челка. От его пальто, которым он меня накрыл, воняло потом, керосином и прокисшим вином.
Чай согрел меня, а огонь постепенно высушил волосы и платье. Я, видимо, задремала, потому что когда в следующий раз открыла глаза, то увидела, что Гастон стоит передо мной на коленях. Он держал руку на моей груди.
Я попыталась оттолкнуть его, но он издал странный смешок и обхватил меня руками за талию. Я дернулась и закричала:
– Пусти меня! Убери свои грязные руки, свинья! Пусти меня!
Он встал, заставив встать и меня. Я вдруг увидела, что его штаны расстегнуты и сползли вниз.
Сзади раздался визгливый голос старухи:
– О, разве мой Гастон не отличный любовник? Такой красивый парень! Не забудь, Гастон, за эту с тебя причитается пять франков. Не так-то легко заманивать их сюда.
Гастон что-то промычал и дернул одной рукой за мою юбку, в то время как другой рукой он все обхватывал мою талию. Я резко выбросила вперед согнутую в колене ногу. Он взвыл от боли и весь сложился пополам, а я кинулась к дверям. Однако дорогу мне преградила старуха.
– Что ты сделала? – гневно спросила она. – Ты заплатишь за то, что причинила боль моему мальчику! Я привела тебя сюда не для того, чтобы ты сделала моего сына инвалидом!
– Если ты его мать, тогда он сам дьявол! – крикнула я. – Убирайся с дороги!
– Неблагодарная маленькая блудница! – Старуха стояла передо мной, расставив руки. – Я научу тебя ценить гостеприимство! Гастон, иди сюда! Быстрее!
– Она убила меня! – простонал Гастон. – Я умираю. Старуха мертвой хваткой вцепилась в мою руку и закричала:
– Я держу ее! Ты теперь сможешь ее наказать! Скорее! Гастон, пошатываясь, приближался к нам. Я набрала побольше воздуха и завопила:
– Полиция! Полиция!
Старуха мгновенно выпустила меня и отскочила в сторону, а я пулей вылетела из комнаты прямо в руки проходившему мимо мужчине. Я чуть было не упала, но он в последний момент успел подхватить меня.
– Ну и ну! Куда же вы так спешите, юная леди?
– Позвольте мне пройти! – Я задыхалась. – Отпустите меня.
– Подожди-подожди, я не причиню тебе вреда, – мягко сказал он. – Успокойся, дитя. В чем дело? Ты попала в беду? Возможно, я могу тебе помочь.
Это был пожилой мужчина в смокинге, лет пятидесяти пяти или шестидесяти, с седыми волосами и усами. Его улыбка казалась очень доброй.
– У тебя измученный вид, девочка, – сочувственно произнес он. – Ты голодна?
– Да, очень голодна. Если бы вы, мсье, могли дать мне хотя бы пару франков, я была бы очень вам благодарна. – Мой мозг вновь заработал. – Я сбежала от отца. Он ужасный человек, ужасный. Он бил меня каждый день! Я этого не выдержала и убежала, а теперь я потерялась и голодна. Пожалуйста, мсье, хотя бы пару франков. Мне бы не хотелось вас беспокоить…
– Какое тут беспокойство, – сердечно возразил он. – Конечно, ты получишь свои несколько франков. Только куда же ты идешь? У тебя есть, где переночевать?
Я покачала головой.
– Нет, мсье. Я собираюсь к… к своему жениху. Он позаботится обо мне, пока мы не поженимся. Мой отец ненавидит его и не позволяет приходить к нам домой, но мы встречаемся в церкви.
– В церкви? – Мужчина улыбнулся. – Твой отец, должно быть, считает тебя очень набожной.
– Да, очень, – подтвердила я. – Но он ничего не подозревает, потому что я всегда хожу туда со своей бабушкой, очень старой и глухой. Она сидит и молится, закрыв глаза, и не знает о наших свиданиях с Гастоном.
– Гастон, да? И чем он зарабатывает на жизнь?
Я бросила взгляд через плечо на комнату, из которой только что выбежала.
– Он делает седла. Пожалуйста, мсье, только несколько франков! Я не хотела бы, чтобы меня увидели друзья моего отца. У него так много друзей. Он убьет меня, если поймает. Пожалуйста!
Мужчина прищелкнул языком и покачал головой.
– Ужасная вещь – эти семейные ссоры. У меня самого есть дочь примерно твоего возраста. Я бы страшно расстроился, если бы она убежала. Слава Богу, что у нее нет причин так поступить. Я очень люблю дочь, я даже думаю, что слишком избаловал ее. Но если с ней случится что-то подобное, мне было бы приятно знать, что какой-нибудь джентльмен обязательно ей поможет. Я сам не из Парижа, живу в Лионе, я владелец банка. Послушай, дитя, почему бы тебе не поехать со мной в гостиницу и не поужинать? А потом мы подумаем, где тебе остановиться, пока все утрясется со свадьбой.
– А чем я должна буду отплатить за свой ужин, мсье? – с подозрением спросила я.
Седовласый джентльмен на мгновение смутился.
– Мое дорогое дитя! – горячо запротестовал он. – Я никогда не воспользуюсь беспомощностью такой невинной и юной девушки! К тому же находящейся в затруднительном положении! Это как… как обмануть свою собственную дочь. Какая оскорбительная мысль! Жаль, что ты не доверяешь мне. Ну и времена настали: бескорыстное предложение о помощи тут же вызывает подозрение. – Он выглядел, как добрый дедушка, и мне стало стыдно за свои слова.
– Должно быть, ты насквозь промокла, – с тревогой заметил он. – Возьми мое пальто. – Он обернул свою накидку вокруг моих плеч. Она, правда, казалась скорее холодной и скользкой, чем теплой. – Очень глупо было с твоей стороны убежать, не подумав о верхней одежде. Ах, молодежь так опрометчива, так упряма! Только послушай, – он засмеялся, – я читаю тебе нотации, словно я твой отец. Но я все же надеюсь, что был бы тебе лучшим отцом, чем твой. Подумать только, избивать такую молоденькую девушку. Позор! Этого человека надо посадить в тюрьму.
Мужчина остановил проезжавший мимо экипаж.
– Спасибо, мсье, – поблагодарила я, когда мы сели внутрь и он дал кучеру адрес своей гостиницы. – Я встретилась с… ужасными людьми, и еле-еле ускользнула от них. Спасибо, что помогли мне.
– Ничего страшного. – Он отечески похлопал меня по руке. – Я рад, что оказался в нужном месте в нужное время, мадемуазель. Все могло обернуться гораздо хуже.
Гостиница находилась на узкой тихой улочке. Она была маленькой и не такой элегантной, как можно было ожидать, судя по одежде и поведению моего спутника.
"Опасное наваждение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опасное наваждение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опасное наваждение" друзьям в соцсетях.