— Ну, хорошо. Я полагаю, теперь ты захочешь пройтись со мной по магазинам.

Родни закатил глаза и тяжело вздохнул:

— Это такое клише!

Лисанн крепко обняла его и поцеловала в щеку:

— Ты можешь не говорить мне.

Родни сжал её в объятиях и посмотрел на Дэниела:

— Присматривай за моей девочкой.

Дэниел улыбнулся.

— Это моя круглосуточная работа, — он устало посмотрел на Лисанн, — Хочешь поехать домой, куколка?

Она кивнула и посмотрела на Родни:

— Ты едешь домой?

— Нет. Думаю, я ещё останусь ненадолго, — сказал он, — Может мы могли бы встретиться ещё раз до Нового Года?

— Конечно, мне бы этого хотелось. Береги себя, Родни.

Обняв Дэниела за талию, они покинули клуб.

Они не сделали и дюжины шагов, как Лисанн услышала, что кто—то позвал её по имени.

— Эй, Маклейн! Мышка!

Она повернулась с выражением ужаса на лице.

Грейсон Вудс.

С дружками.

— Твой друг — педик сломал мой чертов нос! — прорычал он.

Лисанн посмотрела вверх, заметив, что нос Грейсона действительно сломан.

Дэниел оглянулся и сжал губы в тонкую линию.

— Иди к машине, Лис, — тихо сказал он.

— Нет! — выдохнула она, — Я не уйду!

Его взгляд был напряженным и смертельно серьёзным:

— Иди, Лис!

Он по—прежнему смотрел на неё, напряженным взглядом, когда Грейсон ударил его по левой части лица.

Внезапно он оказался на полу, обхватив руками голову, а Грейсон Вуд возвышался над ним с жесткой улыбкой на губах.

— Я собираюсь отпиздить тебя, — прорычал он, ударив Дэниела по незащищенным рёбрам.

Лисанн вскрикнула, когда друзья Грейсона ударили его во второй раз. Дэниел всё ещё держался за голову, руками прикрывая левую сторону. Он кашлял и задыхался, когда второй удар пришелся ему вниз живота. Лисанн побежала вперёд, но Грейсон оттолкнул её к машине.

Лисанн закричала ещё раз и вышибалы из клуба посмотрели в их сторону и направились к ним. Прежде, чем Лисанн успела среагировать, у на ее глазах разразилась настоящая драка. Ещё больше мужчин выбежали из клуба, и вскоре уже друзья Грейсона получали удары кулаками, проклятия наполнили воздух. Драка прекратилась и Грейсон убежал вниз по улице, а его друзья последовали за ним.

Лисанн упала на колени рядом с Дэниелом. Он выглядел потрясенным, и она поняла, что кровь текла из-под его шапки. Девушка сняла её и увидела, что бинт пропитался кровью. Сердце сжалось и ей стало не хорошо.

Один из парней из клуба оттолкнул её в сторону.

— Я мед. брат, позволь мне взглянуть, — он быстро осмотрел Дэниела, проводя руками вдоль его тела, проверяя не сломано ли что—то.

Дэниел пошатываясь сел, и мед—брат посмотрел на его повязку, бросив на Лисанн многозначительный взгляд.

— Ладно, — сказал он, — Давайте заберём его с улицы.

Взяв Дэниела под руки, два здоровенных мужика наполовину потащили, наполовину понесли Дэниела обратно в клуб. Родни подбежал с шокированным бледным лицом.

— Что случилось?

— Грейсон Вуд, — выдавила Лисанн, её руки дрожали от страха и адреналина.

— Ублюдок! — прошипел Родни.

Родни заметил пропитанную кровью повязку, на голове Дэниела и замешательство отразилось у него на лице. Мед. брат при этом выглядел задумчивым.

— Я думаю, что мы должны отвезти его в больницу, — сказал он, спокойно, — Только, чтобы его осмотрели.

Лисанн взяла Дэниела за руку, и он посмотрел на неё, медленно сфокусировав глаза на ней.

— Они собираются вызвать скорую помощь.

Он медленно покачал головой:

— Нет. Больше никаких больниц, куколка.

— Дэниел…!

— Пожалуйста, Лис, — сказал он, растеряно.

— Ты истекаешь кровью! — крикнула она.

Он криво усмехнулся:

— Да.

— Отведите его в офис, — сказал мед—брат, — Там есть аптечка.

Родни и один из мужчин, помогли Дэниелу встать и повели в комнату, недалеко от главного входа, опуская в кресло.

Мужчина, который представился, как мед—брат, осторожно снял повязку Дэниела.

— У него была операция?

Лисанн кивнула:

— Да. Кохлеарный имплант неделю назад.

Мед—брат посмотрел на Лисанн, заметив встревоженные нотки в её голосе.

— Всё выглядит не так уж плохо, — он встал перед Дэниелом и заговорил медленно и чётко, — Один шов немного разошелся. На сколько я вижу, из уха кровь не течёт. Дышите глубоко.

Дэниел медленно сделал несколько глубоких вдохов. Лисанн заметила, что это причиняет ему боль, но мед—брат выглядел довольным.

Он встал перед Дэниелом и дал ещё одно указание.

— Можете ли вы сказать мне, где находитесь?

— В полной жопе, штата Айова, — Лисанн пнула его, и Дэниел вздохнул, — Ну, тогда думаю, в штате Джорджия.

— Можете ли вы повторить месяца года в обратном порядке?

— Дай мне чёртову передышку, — сказал Дэниел.

— Он всего лишь пытается помочь, — рявкнула девушка.

— Декабрь, ноябрь, октябрь, сентябрь… — послушно начал Дэниел.

— Хорошо, этого достаточно. Давай осмотрим твои ребра.

Морщась от боли, Дэниел снял футболку, и рука Лисанн взлетела вверх, прикрывая рот.

Несколько больших синяков появились поперек гладкой кожи Дэниела.

Мед—брат провел руками вдоль груди и живота Дэниела.

— Классный пирсинг. Хм. Кажется, ничего не сломано, но я по—прежнему думаю, что тебе лучше сделать рентген, чтобы проверить всё наверняка.

— К чёрту это, — устало сказал Дэниел. — Они все равно ничего не сделают, даже если это и вправду так. Просто сделают перевязку. Это я могу и сам.

Мед—брат покачал головой, но улыбнулся.

— Ладно Мистер упрямец. Последний тест. Посмотрим, сможешь ли ты коснуться моего пальца, а затем кончика своего носа.

Дэниел опустил футболку вниз и выпрямился. Лисанн сочувственно поморщилась. Она обрадовалась, что он не противился инструкциям мед—брата.

— Уверен, что я не смогу убедить тебя быстро съездить в больницу? — спросил мед—брат.

Дэниел покачал головой и снова выругался:

— Нет, со мной всё хорошо.

— Дорогой, ты больше, чем просто хорошенький, — вздохнул один из мужчин, стоявших сбоку, — Вернон, в следующий раз я хочу играть роль мед—брата с горячим парнем.

Мед—брат улыбнулся и Лисанн хотела испариться — даже парни строили глазки её молодому человеку. Но, по крайне мере, они не запали на него, пока что.

— Он упрямец, это точно, — сказал мед—брат, — Слишком упрямый. Тогда я просто наложу свежую повязку на рану. Я предлагаю подождать здесь 10 минут и если у него начнётся головокружение, вызвать «скорую помощь», не важно, что он там будет говорить.

Лисанн кивнула.

Закончив, мед—брат попытался в последний раз уговорить Дэниела, поехать в больницу, а также убедить Лисанн вызвать полицию. Дэниел не позволил и, в конце концов, мед—брат оставил их наедине с Родни.

— Ты собираешься рассказать мне, что происходит? — спросил Родни, — Что это за имплант, о котором ты говорила?

Лисанн повернулась к нему лицом.

— Дэниел глухой. Он перенес операцию неделю назад, они поместили то, что называется кохлеарным имплантом за ухом, под кожу. В конечном итоге, это поможет ему снова слышать. Мы надеемся на это.

Родни уставился на Дэниела.

— Он… ты что, глухой? Полностью глухой?

Дэниел спокойно встретился с ним взглядом.

— А ты думал, ты единственный, кто отличается от остальных.

У Родни перехватило дыхание, и двое парней уставились друг на друга.

— Вау, я… я не знаю, что сказать. Прости, мужик.

Дэниел медленно потянулся, при этом остро ощущая свои рёбра.

— Да, я привык к этому.

Родни выдавил слабую улыбку.

— Да, конечно, — он покачал головой, — Я даже не догадался.

— В этом вся суть.

— Но как?

— Дэниел читает по губам, — ответила Лисанн вместо него.

Родни пристально посмотрел на Дэниела.

— Но почему ты скрываешь это?

Дэниел недоверчиво посмотрел на него.

— Ты спрашиваешь меня об этом?!

Родни уставился на него, и громко рассмеявшись, покачал головой.

— Многие парни пытаются быть крутыми, но — за исключение неандертальцев, как Грейсон Вуд — даже те, кто притворяются, что им нет дела до шуток за их спиной. Ты так не делаешь.

Дэниел пожал плечами, но Лисанн увидела вспышку боли, мелькнувшую у него на лице.

— Ну, чёрт возьми, мужик. Меня называли всеми этими дерьмовыми прозвищами, я знаю все тупые анекдоты про глухих: как глухой человек различит, если кто—то закричит или начнёт зевать? Смешно, да. Пришлось поучаствовать не в одной драке. Мне было насрать, кто ты, пока это не коснулось моей куколки, потому что я забочусь о ней.

Родни улыбнулся и изогнув бровь, посмотрел на Лисанн, которая пыталась остудить свои раскрасневшиеся щёки. Такой грязный рот!

— Так, — наконец спросил Родни, — Почему этот козёл тебя ударил?

— Дэниел сломал ему нос на вечеринке у Сони Брандт в канун Дня Благодарения.

Родни фыркнул.

— Серьёзно? Многие люди в течении долгих лет хотят сделать это. Парень ублюдок. Но почему ты ударил его первым? На вечеринке, на которую меня, кстати, никто не пригласил.

— Тебя не было, помнишь?

— Всё равно — расскажи мне о Грейсоне.

— Он был… груб со мной, — сказала Лисанн.

Родни посмотрел на Дэниела с уважением.

— И ты сломал ему нос?

— С одного удара, — сказала Лисанн, с оттенком гордости в голосе.

Родни покачал головой.

— Ну, Вуд, так просто этого не оставит, так что вам лучше смотреть в оба, пока вы в городе.