Это не из-за тебя, пожалуйста, не думай так. Я старался жить без музыки, и я так не могу. Меня убивает, видеть тебя там, поющую душой, но не слышать. Паппас говорит, что есть хороший шанс, так какого черта? В следующий раз, когда ты меня увидишь, я буду практически биоником. (прим. подразумевается наличие импланта) Ха, ха. Да, у меня будет кусок металла в голове, но я всё ещё буду собой, и я надеюсь, что ты по-прежнему будешь хотеть меня.
Мне жаль, что я причинил тебе боль. Я ненавижу врать тебе, но ты можешь уговорить меня на что либо, и я знал, что ты попытаешься меня остановить. Мне нужно сделать это, детка.
Я сожалею.
Люблю тебя.
Дэниел».
Молча, она передала письмо Кирсти, которая быстро прочитала его, её глаза расширялись на каждой строчке.
— Лис, я не понимаю. Что он сделал? О каких имплантах он говорит?
Лисанн глубоко вздохнула:
— Они называются кохлеарными имплантами. Это… эм… я не уверена. Своего рода слуховой аппарат, который помещается внутрь уха. Это довольно серьезная операция и…
Девушка запнулась на этих словах, пытаясь вымолвить их, но слёзы уже покатились из глаз. Кирсти присела на кровать рядом с ней и крепко обняла, стараясь не сминать драгоценное письмо.
Когда рыдания Лисанн затихли, Кирсти мягко отстранилась.
— Я до сих пор не понимаю, дорогая, — сказала она, вытирая салфеткой слёзы Лисанн, — Дэниел болен?
Лисанн отрицательно покачала головой:
— Он глухой.
Лицо Кирсти было непроницаемым:
— Кто глухой?
— Дэниел! Он глухой. Вот почему я так злилась на тебя, когда ты продолжала утверждать, что он груб. Он не может слышать тебя — он ничего не слышит. Он читает по губам. Дэниел глухой уже на протяжении двух лет.
Кирсти была явно ошарашена:
— Я не могу в это поверить! Я имею в виду… я понятия не имела! Как я могла не знать? Как мог никто не знать? Он так хорошо это скрывал.
— Я знала, — тихо пробормотала Лисанн, — Я догадалась во время нашего первого учебного занятия в библиотеке. Сработала пожарная сигнализация, а он никак не отреагировал. Просто… ничего. И тогда он рассказал мне всю историю.
— Вау! Я имею в виду, вау! Это просто… так что это за операция? Он сможет снова слышать?
— Может быть. Пока никто точно не может сказать. Я должна найти его, — приглушенно сказала Лисанн, — Мне нужно его остановить. Он не должен этого делать.
— Почему нет? — спросила Кирсти, пытаясь понять, но тщетно, — Хорошо, ведь, если это сработает?
— Я не знаю, — простонала Лисанн, — Он всегда говорил, что не хочет иметь кусок металла в голове, что ему не нужно быть исправленным. Это всё моя вина! Кирсти, отвезёшь меня к нему домой? Мне нужно поговорить с ним.
— Конечно, отвезу.
— Спасибо, — выдохнула Лисанн.
***
Но найти дом Дэниела было не так просто, как она думала. Прошло несколько месяцев, когда она в последний раз была здесь, и к тому же, он жил на другой части города. Не помогло и то, что они свернули в неправильном направлении, оказавшись на одинаково скучных, пригородных улицах.
В конце концов, с помощью GPS Кирсти и памяти Лисанн, они нашли нужный адрес. Но в доме было темно и тихо.
Не было смысла стучать, но Лисанн всё—таки подергала дверь. Закрыто.
— Он может быть там, — сказала Лиса, с тревогой рассматривая неосвещённые окна, — Он может быть в своей комнате. Давай посмотрим, может задняя дверь открыта.
Обойдя дом, девушки направились во двор. Кирсти с отвращением смотрела на мусор, грудой лежавший возле забора.
Но задняя часть дома была не такой тёмной и молчаливой. Для уверенности, Лисанн отправила Дэниелу сообщение, с текстом, что она снаружи. Ответа не было.
— Что ты хочешь делать? — спросила Кирсти.
Свет фар автомобиля осветил улицу, и послышался характерный звук удара металла об металл.
— Это моя чёртова машина! — крикнула Кирсти, выбегая на передний двор.
Задний бампер покосился, одна задняя фара была разбита вдребезги. Стекло захрустело под ботинками Зефа, когда он, спотыкаясь, побрёл в их сторону. Его собственный автомобиль отбросило под сумасшедшим углом, на тротуар.
— Ну, так, трахни меня, — фыркнул он, — Ты чертовски наглая, если решила разворачиваться здесь.
— Ты разгромил мою машину, чёртов мудак! — завопила Кирсти.
— Кто твоя подруга? — не выдержал Зеф, — У неё есть яйца… и отличные сиськи.
— Заткнись, Зеф! Где Дэниел? Мне нужно поговорить с ним.
— Это ты спрашиваешь меня? Чертовски забавно.
Лисанн ткнула пальцем в грудь Зефа:
— Где он?!
Он выпрямился и уставился на неё сверху вниз.
Впервые, Лисанн поняла каким, на самом деле, опасно злым был Зеф. И пьяным. Очень пьяным.
— А тебе не всё равно? — прорычал он, — Не всё равно? Мой младший брат в больнице, ему просверливают чёртово отверстия в черепе, потому что ты заставила его почувствовать, будто он недостаточно хорош. Сука.
Лисанн ахнула, прикрывая рот рукой.
Зеф швырнул пустую банку из-под пива в машину Кирсти, и громко ругаясь, ввалился в дом.
Кирсти потянула её за руку:
— Давай, пойдём.
Лисанн покачала головой:
— Я должна найти его, Кирсти.
— Но мы не знаем в какой больнице он находится. Бог знает, сколько их в пределах города. И я не думаю, что его неприглядный брат скажет нам.
Но Лисанн была непоколебима.
— Тогда я буду звонить в каждую больницу, пока не найду его.
Они поехали обратно в общежитие, выкидывая из головы все мысли о сборах чемодана и отъезде. Включив свои ноутбуки, девушки составили список больниц, в которые нужно позвонить, распределяя между собой задачи.
Их план был притвориться кузинами Дэниела, а затем давить на жалость, и держать скрещенные пальцы за спиной.
Каждая вычеркнула по две больницы, и Кирсти звонила в третью, когда неожиданно, принялась дико жестикулировать Лисанн.
— Да, мой двоюродный брат, всё верно. Его брат, Зеф, дал мне этот номер, но забыл сказать… о, я понимаю. Нет, всё хорошо. Спасибо.
Она повесила трубку и уставилась на Лисанн.
— Он сейчас в хирургии, — прошептала она, тихим голосом.
— О, Боже! Я опоздала.
Список номеров выпал из рук Лисанн, и слёзы потекли по лицу, она отчаянно глотала ртом воздухом. Ей хотелось поехать к нему — она должна поехать к нему.
— Мне нужно вызвать такси!
Кирсти схватила её за руку:
— Я подвезу тебя. Не беспокойся об этом. Но тебе нужно позвонить родителям. Они бы хотели знать об этом.
— Но…
— Позвони своей маме.
Она взяла телефон Лисанн и протянула ей.
Ей потребовалось прослушать несколько гудков, прежде чем мама ответила:
— Привет, дорогая! Это приятный сюрприз. Как…
— Мамочка! — воскликнула Лисанн между всхлипываниями.
Мама сразу же уловила волнение в голосе дочери:
— Лисанн! Что случилось? Ты в порядке?
Девушка покачала головой, не в состоянии говорить.
— Лисанн! Лисанн!
— Мамочка… Дэниел, — выдохнула она.
Голос мамы изменился и теперь был настороженным:
— Что с Дэниелом?
— Он… он…
— Что? Он сделал тебе больно?
Лиса услышала встревоженный голос отца на заднем плане:
— Дэниел в больнице.
Последовала длинная пауза:
— Что случилось? Он в порядке?
— Он…
Но слёзы бежали слишком быстро, чтобы она могла связно говорить. Девушка всхлипывала в трубку, крепко вцепившись в неё, словно этот маленький кусочек пластмассы мог удержать её от рыданий.
— Лисанн, милая, глубоко вдохни. Постарайся рассказать мне, что случилось с Дэниелом?
Лиса боролась со слезами, несколько раз судорожно вздохнув:
— Мамочка, он решился на операцию. Он хочет вживить себе этот имплантат, им нужно будет сделать надрез в черепе, им нужно будет…
Слова застряли в горле.
На другом конце трубки мамин голос был тихим и в замешательстве:
— Я думала… ты говорила, что он не хочет иметь ничего общего с имплантами. Я думала, он решил…
— Он не хотел! — расплакалась Лисанн, — Он ненавидит их! Он не хотел иметь ничего общего с ними! Говорил, что они уродливые и неестественные, и он не мог себе представить, почему кто-то принимал добровольное участие в агитации вживить кусок металла в голову! Он говорил это, это всё моя вина!
— Я не понимаю, почему он передумал?
— Он… он сказал, что хочет услышать, как я пою! — заплакала она.
В телефоне была тишина.
— О, моя бедная девочка, — воскликнула мама, и Лиса не была уверена, к кому адресована ее жалость, к ней или Дэниелу. — Мы будем там через три часа. Не делай ничего, пока мы не приедем. Мы с папой будем там.
Кирсти отклонила предложение остаться и настояла на том, чтобы подвезти её до больницы. Лисанн была благодарна подруге за то, что она была с ней. Сперва, они не могли найти никого, кто бы хоть что-то сообщил им, но, когда Кирсти использовала свой «адвокатский» голос, которому её научил отец, они смогли кое—что узнать.
Медсестра — женщина постарше, создавала сочувственную, но успокаивающую и профессиональную атмосферу.
— Да, я могу подтвердить, что Дэниел Колтон находиться здесь на лечении, — сообщила она. — Вы его родственники?
— Да, — ответила Кирсти.
— Нет, — сказала Лисанн, в один голос с подругой.
— Она — его девушка, — спокойно заметила Кирсти.
Медсестра посмотрела на красные глаза Лисанн и встревоженное выражение лица:
— Я вижу. Но я могу сообщать конфиденциальную информацию только членам семьи.
"Опасно знать и любить" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опасно знать и любить". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опасно знать и любить" друзьям в соцсетях.