Кирсти представила её остальным девушкам за столом: Труди, Шоне и Холли. Они все были модными мажорками вроде Кирсти. Не то, чтобы Лисанн нуждалась в представлении таким особам.

— Как прошли твои уроки? — спросила Кирсти.

— Довольно хорошо. Мой преподаватель по скрипке невероятен.

— Скрипка? — насмешливо переспросила Шона. — Это звуки обычного неудачника.

Кирсти засмеялась, но быстро сказала:

— Не тогда, когда играет Лисанн.

Улыбнувшись, она подмигнула своей соседке по комнате. Вдруг девушка отвлеклась, и её взгляд метнулся через всю комнату.

— Зацените «Мистера-Таинственного-И-Чрезвычайно-Опасного!» — сказала Шона, облизывая губы, проследив за взглядом Кирсти.

Лисанн увидела парня с серьгой в брови, который шел через кафетерий. Он до сих пор был в солнцезащитных очках. И до сих пор один.

— А, он, — фыркнула она. — Он в нашем классе по «Введению в бизнес». Настоящий придурок.

Даже сказав эти слова вслух, они все равно звучали как—то неуклюже. Если честно, то специально он ничего не сделал, чтобы досадить ей. Просто он был таким: сидел, ничего не записывая, будто был выше всего этого.

Шона улыбнулась с видимым превосходством.

— Чтоб вы знали, его зовут Дэниел Колтон. Он местный, и у него есть определенная репутация. Это то, что я слышала.

— Какая репутация? — с нетерпением спросила Кирсти.

— Он участвовал в двух драках на этой неделе, — с удовольствием стала рассказывать Шона. Потом она понизила голос: — Мне сказали, что он парень, к которому можно пойти, если хочешь чего-нибудь неординарного. Ну, знаете, гашиш, кокс, экстези. У парня все это есть. Я не против необычно провести с ним время, если вы понимаете, о чём я. Я слышала, что он наркоман, без шуток.

Губы Лисанн скривились в отвращении, и не только от красноречивого выражения лица Шоны. Ради всего святого, как это парень мог продавать наркотики в кампусе так открыто? Это соответствует её низкому мнению о нём, принятому ранее. Но, опять-таки, если люди знают о нём уже на первой неделе, то очень скоро руководство колледжа узнает об этом. Если все так и будет, он даже не закончит первый семестр.

— У него, определенно, аура плохого парня, — согласилась Кирсти.

— Ммм, — промурлыкала Шона. — Горячий, определенно, горячий.

— Сумасшедший, плохой и опасный для знакомства, — улыбаясь, сказала Кирсти.

— Что думаешь об этом, Лиса? Хочешь плохого мальчика?

Лисанн потрясла головой так сильно, что готова была поклясться, её мозг загрохотал.

Кирсти засмеялась и начала обсуждать планы на выходные. Гневаясь на себя, Лисанн выбросила все мысли, о парне с серьгой, из головы. Некоторые люди ещё просто не знали, как им повезло.

По правде говоря, первая неделя вдали от дома, для Лисанн была тяжелой. Она скучала по своей семье.

Скучала по возможности поговорить с мамой, которая была её лучшим другом.

Конечно, они говорили по телефону каждый вечер, но это было не то же самое. Она скучала по папиным плохим шуточкам и по его сильному, тихому присутствию — чувству, словно он может разрешить любую её проблему. Лисанн даже скучала по своему тринадцатилетнему младшему брату Гарри, который, на самом деле, был не таким уж и маленьким. Он был настоящей занозой в заднице. Всё же она скучала по ним.

А колледж был совсем другим. Для начала, она в первые в жизни, делила с кем—то комнату, что означало совсем мало уединения, хотя Кирсти и оказалась довольно милой. Она должна пользоваться общей ванной и надевать шлепанцы в душе, раздраженная тем, что придется ждать до второго курса, пока в женском общежитии отремонтируют отдельные ванные комнаты. Лисанн упустила возможность готовить сама, и вместо этого должна была кушать в кафетерии. И то количество работы, которым профессора заваливали их, было ошеломляющим. Она запаниковала, понимая, каким тяжелым будет её расписание. Ее сильно напрягал тот факт, что к концу первой недели она уже отстала по двум предметам, особенно в бизнесе, который мог быть в Древней Греции.

В пятницу вечером Кирсти уговорила её выйти в центр за пиццей с некоторыми девчонками.

Несмотря на то, что Шона была там, это было веселее, чем Лисанн могла ожидать. Они провели утро субботы, выполняя домашнее задание, и в обед посетили бутики. Благодаря настойчивости Кирсти, Лисанн потратила больше, чем должна была на новые джинсы для вечерней вылазки в клуб.

Но в воскресенье Лисанн так переживала по поводу домашнего задания, что вынуждена была провести обед и весь вечер в библиотеке. Боже, как это было скучно!

Не удивительно, что библиотека была почти пустой, единственный звук, который отдался громким эхом — это скрежет стула, который она отодвинула, чтобы сесть. Трое парней старшекурсников, которые сгорбились над учебниками по анатомии, бросили на неё раздраженные взгляды, удивленные её вторжением, и ещё была пара человек, бесцельно блуждающих вдоль стеллажей.

Со вздохом, она выключила свой iPod, позволяя затихнуть последним ноткам песни «Runnin out of Air» группы «Love And Theft». И в тот момент, удивленные глаза девушки увидели последнего человека, которого она ожидала здесь встретить — парня с серьгой.

Он сидел за столом, в полном одиночестве, перед открытыми учебниками по бизнесу то и дело он записывая что-то в свой лэптоп.

Лисанн села за стол так, чтобы не выпускать его из виду. Она решила, что он здесь, только для того, чтобы встретиться с одним из покупателей наркотиков, и если это так, то она расскажет об этом дежурному библиотекарю. Возможно. Может быть.

Но она была очарована тем, с какой периодичностью его длинные пальцы проводили по волосам или теребили серьгу в брови.

Через полчаса она должна была признать, что он не делал ничего зловещего, он просто учился. Хотя, казалось, что он относился к тем парням, которые будут замечены отрывающимися на вечеринке в ночь воскресенья. В конце концов, она перевела взгляд на свою собственную груду домашнего задания, которая не уменьшилась за эти тридцать минут, пока она бессмысленно пялилась на него.

После четырех часов беспрерывной учебы, глаза девушки устали и чесались, словно страницы книг были покрыты наждачной бумагой во время её чтения, она хотела лишь вернуться в комнату и уснуть. Она надеялась, что Кирсти вернётся не слишком гиперактивной и не станет шуметь, хотя шансы были не велики. Девушка провела рукой по лицу и посмотрела вверх, прямо в карие глаза парня с серьгой в брови.

Она ожидала, что он отведёт взгляд, но он не сделал этого. Он выдержал её взгляд, и при этом его лицо было бесстрастным. С досадой она почувствовала, что её кожу залил румянец. Нет, нет, нет! Только не перед ним!

Она была спасена библиотекарем, который сообщил о закрытии библиотеки. В ту же минуту Лисанн посмотрела назад. Парень с серьгой уже сложил лэптоп и книги в черную полотняную сумку и направился на выход.

Лисанн торопливо схватила свои книги и поспешила за ним, говоря себе, что она просто не хочет быть одна в жутком старом здании. Он был на двадцать шагов впереди неё, когда Лисанн споткнулась о порог библиотеки и растянулась на холодных ступеньках.

Она вскрикнула, поцарапав руки и болезненно приземлившись на колени. Парень с серьгой даже не сбавил темп, оставив её одну. Хотя он, должно быть, слышал крик, но всё равно полностью проигнорировал её, исчезая в темноте.

Ушибленная и оскорбленная, Лисанн собрала свои книги, тихо проклиная темноволосого парня, который так ужасно отвлек её.

На следующее утро Лисанн сползла с кровати слишком рано для того, кто работал до часу ночи. Ладони были поцарапаны, а колени все в синяках. Но хуже всего было то, что она чувствовала рану внутри. Как он мог просто проигнорировать её, когда она так поранилась? Лисанн знала, что не оставила бы незнакомца, растянувшегося на земле, без попытки помочь ему. Какой человек способен на такое? Она определенно не хотела выяснять.

— Слишком рано, — застонала Кирсти. — И кто, чёрт возьми, разрешил строительной бригаде проводить дорожные работы в понедельник утром за стенами общежития?

Лисанн оглянулась. Нет, не дорожные работы. Шум был только у Кирсти в голове.

Девушка округлила глаза, но не смогла сдержать сочувственной улыбки, которая исчезла при виде своей соседки и её очевидного похмелья.

— Ты выглядишь так, будто ночь удалась!

Кирсти приподнялась, опираясь о спинку кровати, обернув одеяло вокруг себя.

— Ты должна была пойти, Лисанн. Это было невероятно. Наши поддельные удостоверения действительно классные. Шона пила текилу и наводила там беспорядок.

Лиса не удержалась от маленькой, самодовольной улыбки, и Кирсти посмотрела на неё с любопытством:

— Что ты делала?

— Ничего. Училась.

Лисанн не могла заставить себя рассказать Кирсти про несчастный случай в библиотеке, или, если быть точнее, на ступеньках. И она, конечно же, не собиралась упоминать об участии парня с серьгой во всем этом. В любом случае, это не важно.

Кирсти застонала и Лисанн поморщилась. Она однажды напилась, и ощущения ей не понравились. Это было на свадьбе её кузины, и это не то чувство, о котором она хотела бы помнить. Никогда. Особенно та часть, где её вырвало на новое платье.

Она взяла бутылку воды из маленького холодильника и поставила её вместе с двумя таблетками на прикроватный столик Кирсти.

— Ты мой спаситель, — застонала Кирсти, и схватила таблетки.

Она проследила за тем, как Лисанн приоткрыла дверь.

— Куда ты собралась идти?

— Уроки! — сказала Лисанн, приподнимая брови.

— Хорошо, увидимся позже? Мы собираемся к итальянцам сегодня.

— Хм, спасибо. Я должна сделать кое-какую работу, — сказала Лисанн уклончиво.

— Увидимся.