На презрительный взгляд Сары он наткнулся моментально и поморщился. Зато смягчился, когда увидел Сэма.

— Похоже, они спали вместе с нами, — спокойно констатировала Вирджиния.

— А как же твои правила?! — возмутился Алекс.

Вирджиния пожала плечами.

— Они ночью не работают.

— И ты вот так спокойно об этом говоришь? — Алекс уставился на нее в неверии.

— А что ты мне предлагаешь? Кричать на них как ты? Я не буду.

— Но Вирджиния, я не хочу спать с котами! — и он посмотрел на нее так, будто то, что он будет спать в этой комнате, уже решено между ними.

Больше не раздумывая, она переползла через кровать и накинулась на него с поцелуем. Она находила его невероятно очаровательным, когда он вот так, запросто, выбалтывал свои тайные мысли. Это давало ей надежду, что между ними все будет просто и ясно.

Он ответил моментально, прижимая ее к себе. Сначала его руки беспорядочно блуждали по ее спине, а потом сжали в талии, грозясь переломить пополам. Она подалась к нему всем телом, желая быть еще ближе. Языки встречались, скручивались, омывали друг друга, от чего в голове Вирджинии все застил плотный туман, мешающий здраво мыслить. Ей уже было все равно, чем кончится этот поцелуй. Ее тянуло к Алексу с невероятной силой, пробуждая в ней первобытную женщину, которая нашла своего мужчину.

Наконец, они, тяжело дыша, отстранились друг от друга. Из коридора раздался противное тонкое мяуканье.

— Это кто? — с трудом выговорил Алекс, пытаясь подстроить язык для речи.

— Сара, — коротко ответила Вирджиния, испытывая те же трудности.

— Что ей надо?

— Она есть хочет.

— Я тоже хочу.

Вирджиния рассмеялась и поцеловала его в нос.

— Тогда пора вставать. Надо покормить котов, да и нам пора завтракать.

Алекс быстро встал с кровати и направился к двери.

— Может, я наконец-то схожу в ванную без твоей кошки.

— Попробуй, — напутствовала его Вирджиния.

Он метнулся за дверь. С минуту стояла тишина, и она было уже поверила, что все сошло благополучно. Спокойно поднявшись, она стала заправлять кровать, когда Алекс появился снова, мрачный до крайней степени.

— Что случилось? — поинтересовалась она, озаботившись выражением его лица.

— Я сходил в туалет.

— Поздравляю, — недоуменно произнесла она, не понимая в чем его проблемы.

— А потом увидел Сару. Она была в углу. Чертова шпионка!

Завтрака в то утро пришлось ждать долго. Вирджиния сначала смеялась до коликов в животе, а потом до звездочек в глазах целовала Грейва.

Глава 8. Поворот

— О, нет! — раздался огорченный возглас Вирджинии. Она изучала содержимое шкафа на кухне и, видимо, чего-то не нашла. Коты, как обычно, крутились рядом, мешая заниматься своими делами.

Алекс поднял голову от схемы дома и посмотрел на нее.

— Что случилось?

— У нас закончился кошачий корм! А я думала, что его еще много, — она в отчаянии всплеснула руками и виновато посмотрела на котов.

Алекс фыркнул. Можно подумать они сейчас упадут и задергают лапками от недоедания.

— Ну и в чем проблема? Давай съездим в супермаркет, — спокойно предложил он.

Вирджиния с сомнением посмотрела на него.

— Вместе?

— Ну да. А что, ты не хочешь со мной ехать?

Вирджиния отреагировала незамедлительно.

— Нет, что ты… Просто… Это неожиданно.

— Привыкай, Вирджиния. Это то, что делают парни, когда ухаживают за своими девушками. — Он подошел к ней и поцеловал в губы.

— Ездят с ними в супермаркет? — лукаво сказала Вирджиния, высвобождаясь из его рук и направляясь к лестнице.

— Ты куда? — пошел вслед за ней Алекс.

— Мне надо переодеться.

— Ты отлично выглядишь.

Вирджиния с сомнением посмотрела на свои старые джинсы и вытянутую майку.

— Не думаю, Алекс. Я быстро, — и она унеслась наверх.

— Женщины, — пробурчал Алекс, возвращаясь на кухню.

Там его встретили несколько пар жаждущих глаз. Он поежился. Чертовы коты.

— Что? — спросил он их. Они, ясное дело, ему не ответили, но это не помешало ему продолжить диалог. — Ничего с вами не случится, подождете. В конце концов, жизнь не вертится вокруг вас.

Он налил себе воды. Коты внимательно наблюдали за его передвижениями, готовые сорваться в любую секунду, если он зашуршит кормом. Но он ничем не шуршал, просто осторожно сделал глоток, ожидая, что под таким надзором тут же поперхнется. Однако, все прошло благополучно.

— Сейчас съездим и купим вам чертову «Пурину», — проговорил он, почувствовав необходимость их успокоить.

— Вообще-то они едят «Нутра наггетс», — просветила его Вирджиния, появляясь на кухне.

Алекс прокашлялся, надеясь, что она не сочтет его слова за капитуляцию. Повернувшись к ней, чтобы сказать что-нибудь не касающееся кошек, он замер на месте.

Вирджиния была просто прекрасна в синем обтягивающем платье, которое изящно облегало ее тело, подчеркивая то, что, черт возьми, должен видеть только он. Черные мысли о Майке, распускающем руки, обожгли его душу. На свидание с ним она тоже надевала платья? И тоже такие обтягивающие? Насколько он далеко зашел в своих ухаживаниях? Как она это принимала? Ей нравилось? О чем она мечтала?

— Алекс… — вырвал его из мыслей ее голос.

Он сфокусировал свой взгляд на ней.

— Да, я тебя слышу.

— Сомневаюсь. Было такое впечатление, что ты ушел куда-то далеко в своих мыслях.

— Тебе показалось, — он тряхнул головой. Вирджиния и платье — опасное сочетание. Интересно, она понимает, насколько хороша? — Ну что, поехали?

XXXXX

В супермаркете ему удалось избавиться от ревнивых мыслей, и он с любопытством следил за тем, как Вирджиния методично переходит из отдела в отдел, выбирая нужные ей продукты. Особенно его интересовали изгибы ее тела, когда она наклонялась или тянулась за товаром. Чертыхаясь и ругая себя за подростковые мысли, он не мог оторвать от нее глаз.

— Как насчет овощей? — спросила Вирджиния, наклонившись, чтобы выбрать пакетик. Грейв, как зачарованный, уставился на ее обтянутую платьем попку. — Алекс?

Она повернула к нему голову.

— А? — еле оторвался он и посмотрел на нее, но она уже переключила свое внимание куда-то в конец зала.

— Черт, я так и знала… — прошептала она.

Алекс перевел взгляд в том же направлении и увидел четырех старушек, которые о чем-то шептались, поглядывая в их сторону.

— Что случилось, Вирджиния?

Она вздохнула.

— Побочный эффект проживания в маленьком городке. Все друг друга знают и строят, какие хотят предположения.

Алекс еще раз посмотрел в сторону старушек. Потом на смущенную Вирджинию, перебирающую овощи. И все понял. Наверно, придурок Майк или стервозная Джессика много чего интересного рассказали про Вирджинию и про него. И, скорее всего, предположений на их счет построено достаточно. Надо это прекратить.

Решение было принято молниеносно. Он понимал, что если сейчас не защитит ее, то она не сможет не то, что зайти в супермаркет, а вообще выйти на улицу.

Перевернув кепку задом наперед, он двинулся в сторону престарелых сплетниц.

— Ты куда? — прошипела ему вслед Вирджиния, но он ее проигнорировал.

Вплотную подойдя к старым дамам, он натянул свою самую лучшую улыбку и обратился к ним с приветствием:

— Дамы, разрешите представиться. Я — Алекс Грейв. Парень Вирджинии.

Старушки выпучили на него глаза и открыли от удивления рты, то ли от его смелости, то ли не понимая, что ему надо. Наконец, одна из них опомнилась и кашлянула.

— Очень приятно, Алекс.

— Моего мужа тоже звали Алекс, — прокряхтела старушка № 2, с удовольствием оглядывая его. — Он был таким же симпатичным.

— Я не расслышала, кто это? — громко обратилась к ним старушка № 3, приложив руку к уху.

— Это Алекс… говорит, что он вроде как жених Вирджинии Эйлард, — гаркнула старушка № 4, с легкостью перекрывая обычный фон магазинного шума.

— Жених? — удивилась глухая старушка. — А вы говорили, что она с ним просто так живет.

Остальные старушки неловко замялись. Похоже, эта дама была не только глухой, но и глупой. Алекс мысленно похлопал себя по плечу. Похоже, сплетни теперь пойдут в правильном русле.

— Клотильда, дорогая, не могла бы ты выбрать мне салат. У тебя это так здорово получается… — просящим тоном старушка № 1 попыталась убрать с дороги неудобную подругу.

Та радостно согласилась и направилась в овощной отдел, в то время как оставшаяся стайка любопытствующих дам плотно обступила Алекса. Краем глаза он видел, как розовая от смущения Вирджиния проскользнула в соседний проход.

— Расскажите нам, — воодушевленно проговорила вторая старушка. — Вы давно знакомы?

— Ты не то спрашиваешь! — прошипела старушка № 4. — Когда у вас свадьба?

— Нашла что спросить! — возмутилась старушка № 1. — Как давно вы живете вместе?

Алекс взглянул на их горящие глаза и ответил сразу всем:

— Знакомы давно, живем недавно, свадьба скоро.

Дамы потрясенно замолчали, не зная как реагировать на эти слова. Алекс развернул кепку козырьком вперед и сделал контрольный выпад:

— И мы обязательно вас пригласим.

Потом он подмигнул застывшим изваяниям и пошел искать Вирджинию. Он ее нашел в отделе кормов, сосредоточено изучающую на коробке состав.