У девушки были ярко-голубые глаза, длинные прямые волосы цвета пшеницы, а одета она была в алый сарафан выше колена, который только подчеркивал красоту и стройность ее ног.

— Отлично, — сказал Фредди.

На этот раз он отошел от нее почти на сотню ярдов, а потом вернулся и бросил в жестянку новую горсть монет в два шиллинга.

— Вот теперь вы все поняли, — сказала девушка.

Фредди посмотрел на нее:

— Как вас зовут?

Она кокетливо улыбнулась и потрясла жестянкой. На этот раз он вытащил из бумажника купюру в целый фунт, скрутил ее в трубочку и пропихнул в щель на жестянке.

— Мэри.

— Мэри. Вы обошлись мне в целое состояние.

— Да, но деньги пойдут на доброе дело.

Если бы он пошел в кофейню, а не в автосалон, их дороги никогда бы не пересеклись. Фредди несколько раз перепроверял, есть ли у нее на пальце обручальное кольцо.

— Мне надо идти, у меня встреча с банковским менеджером. Вы еще будете здесь, когда я освобожусь?

Мэри изогнула бровь.

— Может, буду, а может, и нет.

Еще одна купюра в фунт исчезла в прорези.

— Так будете?

В ее глазах плясали чертики.

— Ну ладно, буду.

— А когда я освобожусь, мне можно будет пригласить вас на кофе?

— Извините, нет.

Фредди впал в панику.

— Почему?

— Есть одна проблема.

— Какая?

— Я не пью кофе. Я пью только чай.

От облегчения у него даже мурашки побежала по спине.

— Тогда мне можно будет пригласить вас на чашечку чаю?

Мэри расплылась в широкой улыбке и ответила:

— Думаю, вы никогда об этом не спрашиваете.

Глаза Фредди опять были закрыты. Каждое мгновение того летнего утра навсегда запечатлелось в его сердце. Они с Мэри встретились, чтоб выпить чаю — удивительно, что у него хватило на это денег, после того как он отправил такую огромную сумму в ее жестянку, — и тогда все случилось. Обратного пути не было. Оба знали, что предназначены друг другу, что им суждено прожить вместе до конца дней.

И они прожили вместе следующие тридцать четыре года. Последние четыре с половиной года без Мэри стали для него тяжелым испытанием, но сейчас она будто приблизилась к нему. Фредди показалось, что ему достаточно отпустить свои мысли в вольное плавание, и она окажется рядом и будет ждать его… да, вот она, здесь, улыбается знакомой и такой дорогой улыбкой, тянется к нему…

Преисполнившись неописуемой радостью, Фредди успокоился и устремился к ней.

Глава 55

На следующее утро, въехав на автомобильную площадку перед Хестакомб-Хаусом, Лотти увидела перед входом в офис поджидавшего ее Тайлера и все поняла.

— Фредди умер. Ушел ночью, — тихо проговорил Тайлер, когда Лотти вылезла их машины.

Событие было ожидаемым. И неизбежным. Но известие было не из тех, которые хочется услышать. Лотти прикрыла рот ладонью.

— Барбара говорит, что смерть была спокойной. Он просто не проснулся.

Фредди не мучился от боли. Он помирился с Гизеллой и оставался compos mentis[40] до самого конца. О чем еще можно просить, когда дело касается смерти?

— Эх, Фредди. — Это было сказано почти шепотом.

— Иди сюда. — Тайлер обхватил ее за плечи, и Лотти поняла, что у нее по щекам текут слезы.

Бесстыдно наслаждаясь ощущением его руки на своих плечах, Лотти прижала мокрое лицо к его груди, тепло которой чувствовалось через мягкую застиранную хлопчатобумажную рубашку, и пробормотала:

— Я эгоистка. Я буду ужасно по нему скучать.

— Ш-ш, все в порядке. — Успокаивающий голос Тайлера прорвал оборону Лотти. Молчаливый плач уступил место шумным, неуправляемым рыданиям.

Наконец, когда Лотти чувствовала себя выжатой как лимон, рыдания стихли.

— Извини.

— Не извиняйся.

Конечно, он привык утешать скорбящих женщин, у него за плечами многомесячная практика с Лианой. Только Лиана, подумала Лотти, не позволила бы себе дойти до такого состояния, когда глаза опухли, а лицо почернело от потеков туши.

— Барбара с ним, — сообщил Тайлер, — и врач уже едет.

— Бедная Барбара. Она тоже страшно расстроена.

— Она сказала, что ты, если хочешь, можешь подняться к нему. — Тайлер кивком указал на сверкающее в утреннем свете окно спальни Фредди.

Лотти вытерла лицо остатками бумажного носового платка и решила, что Фредди не будет возражать против того, что она выглядит таким страшилищем.

Кивнув, она сделала глубокий вздох.

— Очень хочу.

— Как дела? Чем помочь?

Лотти, взволнованная и возбужденная, увидела в дверях кухни Тайлера. Он был чем-то обеспокоен.

— Гм, ну, напитки готовы, осталось их только открыть, и нужно, чтобы кто-то набрал льда в ведерки, и я боюсь, что у нас не хватит стаканов…

— Не паникуй, я со всем справлюсь. Кстати, ты ответила только на половину моих вопросов. — Тайлер принялся штопором выкручивать пробки из винных бутылок. — Я спросил, как у тебя дела.

— Не очень хорошо. Но я стараюсь изо всех сил, — призналась Лотти. — Я думала, что приглашение сторонней компании по выездному обслуживанию снимет с нас всю нагрузку, но двое официантов не пришли, а от тех, что пришли, нет никакого толку, и я в панике, у меня ощущение, что я подвела Фредди.

— Не надо паниковать, никого ты не подвела. — Тайлер сунул ей в руку стакан ледяного белого вина. — Замолчи и пей. Медленно, — добавил он, догадавшись, что Лотти может вылить весь стакан залпом.

Лотти кивнула и покорно сделала маленький глоток. Она была вымотана, как после марафона. Церемония в Челтнемском крематории была очень тяжелой, а сейчас в Хестакомб-Хаусе толклись толпы людей, с которыми у нее просто не было сил общаться. Она чувствовала себя так же, как если бы распоряжалась на большущем приеме, болея гриппом. Пришли практически все обитатели поселка, и всем хотелось устроить Фредди своего рода пышные проводы, которые он заслужил, Лотти же мечтала об одном — поспать.

— Себ не пришел? — спросил Тайлер. — Я думал, он придет.

— Нет. Он виделся с Фредди только один раз.

— И все же он мог бы прийти, чтобы поддержать тебя. Разве тебе не хочется, чтобы он был здесь?

Лотти сделала еще один глоток. Да, ей бы хотелось, но Себ сказал, что занят — у него сегодня встреча с потенциальными спонсорами следующего турнира по поло, — и когда она попыталась дозвониться до него, оказалось, что телефон выключен.

Но Тайлеру она об этом не собиралась рассказывать.

— Я не нуждаюсь в том, чтобы меня держали за руку. Я достаточно взрослая, чтобы самостоятельно прийти на похороны. И я здесь не одна, не так ли? — Лотти обвела вокруг рукой и сказала: — Я знаю здесь практически всех. А половина из пришедших знает меня чуть ли не с рождения.

— Ладно, не бросайся в бой. Я только спросил, где твой приятель.

— У него важная встреча. Кстати, ты не следишь за тем, чтобы у всех были наполнены стаканы. — Лотти вскочила. — Боже, брускетты[41] нужно поставить в духовку.

— Дай мне тридцать секунд, — сказал Тайлер. — Я скоро вернусь.

И он действительно вернулся скоро, но в сопровождении десятка или около того обитателей поселка, среди которых была и Крессида.

— Ты просто рехнулась, совсем голову потеряла! Надо же, вздумала все делать сама! — Крессида вырвала из рук Лотти кухонное полотенце и обняла ее. — Мы же здесь. Мы сейчас всех накормим и напоим в два счета.

— Думаю, не многие из нас рассчитывали на то, что будут пить воду, — поморщившись, заявила Мерри Уоткинс. — Фредди наверняка высказал бы свое мнение по этому поводу.

Тайлер вывел Лотти из кухни.

— Пошли думаю, они сами справятся.

Лотти полегчало, и она пробормотала:

— Спасибо.

— Не за что.

— Ой, взгляните на себя, у вас волосы стоят дыбом! — воскликнула Лиана, подскакивая к ней. — И тени забились в складки на веках… Вы выглядите усталой.

Что подразумевало «ужасно». Это действительно было так, но Лотти не нуждалась в том, чтобы ей об этом напоминали. Наверняка когда умер Кертис, Лиана в течение всех похорон сохраняла безупречный вид, и самым большим недостатком ее внешности была выпавшая ресничка.

— Ой, простите, это так бестактно с моей стороны, — тут же принялась сокрушаться Лиана. — После похорон Кертиса я была полностью разбита. Если бы за мной не присматривал Тайлер, не знаю, как бы я все это выдержала. — Оглядевшись по сторонам, она спросила: — А разве Себ не с вами?

Они что, сговорились? Они устроили заговор, чтобы посмеяться над Себом? Лотти вздрогнула, услышав позади себя голос:

— Нет, его здесь нет, но есть я. И я мастер по поддержке девушек.

Повернувшись, Лотти благодарно улыбнулась Марио и пожала ему руку.

— Бррр! Хуже, чем я думал! — Марио изобразил ужас при виде сбившихся в полоску теней и покрасневших глаз.

— Ладно, я все поняла. — Из дружеского рукопожатие Лотти стало болезненным. — Пойду приведу в порядок лицо.

Она поднялась в огромную бело-голубую ванную, смыла старый макияж и нанесла новый. Внизу шум усилился, поминки быстро перерастали в вечеринку. Лотти достала свой телефон и снова набрала номер Себа, но дозвониться не смогла. Ладно, деловая встреча так деловая встреча. Оставлять голосовое сообщение смысла не было, поэтому Лотти бросила телефон в сумку, прыснула на шею «Ветивером» от Джо Малоун и приготовилась идти вниз, к гостям.

— Ой!

— Простите, я не хотела пугать вас. — Фенелла, которая явно ждала, когда Лотти выйдет из ванной, оглядела заново наложенный макияж и уложенные волосы и одобрительно кивнула: — Так-то лучше. А то раньше вы выглядели слегка жутковато.

— Все только и делают, что талдычат мне об этом. — Лотти действительно испугалась, потому что ничего не знала о приезде Фенеллы. Она окинула взглядом знакомую шикарную стрижку, сияющие глаза и безупречно сшитый черный костюм. — Как вы узнали, что Фредди?..