Тео убивало то, что она больше не была только его Люси. Она принадлежала всем. Теперь все могут видеть то, что он увидел в ней с самого начала, – что она обладает всеми мыслимыми достоинствами.

Тео приближался к Люси, все так же не отрывая от нее взгляда, и нечто первобытное шевельнулось в нем. Это была темная сторона его психики, которую он мог бы назвать пожалуй, чувством собственника. Наверное, поэтому он испытал облегчение, увидев, что Тайсон отошел от Люси.

Тео показалось вдруг странным, что он до сих пор не открыл Люси, что любит ее. Ведь он действительно ее любил.

Это упущение он намеревался исправить немедленно, к только приблизится к ней настолько, чтобы она расслышит его слова. Сейчас ему было наплевать на политику «Палм-клуба» – Рамоне придется с этим смириться. Наплевать на то, сколько сплетен это вызовет и какие трудные семь лет ждут его впереди. Имело значение только то, что он проведет эти годы вместе с Люси.

Это и было его прозрением – он хотел получить Люси так, как раньше не хотел ничего в жизни. Так же сильно, как хотел стать врачом.

– Привет, Тео. – Направлявшийся к двери Тайсон проследил за взглядом Тео. – Ты здорово выглядишь.

– Ты тоже. – Тео заглянул через плечо Тайсона и увидел, что вокруг Люси собрались ее родные. Теперь ему никогда не застать ее одну…

– Знаешь, приятель, ты лучше не обижай эту женщину, иначе я буду гоняться за тобой, как гончий пес.

Тео в ответ рассмеялся:

– Тебе не о чем беспокоиться.

– Я говорю совершенно серьезно. Понял? Выслушай меня. – Тайсон подтащил Тео к паре стульев у стены. – Давай присядем.

Тео сел и расстегнул смокинг. Трудно быть вежливым, когда чувствуешь себя некомфортно.

– Люси Каннингем влюблена в тебя по уши, парень. Ты это понимаешь? Для нее на тебе свет клином сошелся. Этой женщине нужен мужчина, который может ей соответствовать. Понимаешь, о чем я?

Тео попытался ослабить галстук-бабочку. Он не поддался.

Тайсон продолжал:

– Эта девушка удивительно жизнелюбива, наш мир не ожесточил ее, как многих других женщин.

Тео запустил пальцы в волосы.

– И ей нужен человек, который будет ее баловать. У которого найдется время наслаждаться ею – именно наслаждаться. Люси нужен мужчина, у которого есть время получать от нее удовольствие.

Тео не мог больше это слушать. Он встал, застегнул свой смокинг а-ля Джеймс Бонд и выругал себя за то, что взял напрокат такую нелепую вещь.

Как он мог подумать, будто Люси удовлетворит то, что он может ей дать? Она не слишком-то была довольна им в последние недели, как же горько ей будет через несколько лет!

– А теперь, поскольку мне не разрешают приближаться к Люси, я пойду изучать меню. Встретимся позже.

Тайсон зашагал прочь, но Тео заметил, что его друг направился не к столу с закусками, а прямо к хорошенькой брюнетке в черном платье для коктейля, которая, как ему было известно, работает секретарем у Люси.


Люси это чувствовала. Во время всего обеда, когда Тео сидел рядом с ней, он избегал смотреть ей в глаза. Да, он сказал ей, что она очень хорошо выглядит, и поцеловал ее в щеку, но в этом поцелуе не было искры; Тео словно лишился невидимого силового поля, рождающего искры. Тео легко очаровал ее родителей, он смеялся и болтал с Дэном, словно они знают друг друга всю жизнь, но все это было поведением ее тренера, ее делового партнера, не больше.

Их с Тео фотографировали и снимали на видео весь вечер – стоящих рядом, болтающих, улыбающихся друг другу. Но все это казалось Люси пустым, сердце ее было не на месте. Что-то произошло с тех пор, как она в последний раз виделась с Тео в спортзале, и это заставляло ее сомневаться в принятом решении. Сегодня Люси собиралась сказать Тео, что она его любит.

Стивен заканчивал свою речь, стоя на подиуме, сооруженном возле главного стола. Люси не слышала ни слова из казанного им до этого, теперь же он представлял Каролину Буэндиа и Джона Уивера, которые переглянулись и объявили, что у них для Люси есть сюрприз.

Каролина наклонилась к микрофону и объявила, что организаторы шоу «Проснись, Майами!» слышали, будто Люси хотела вознаградить себя в конце годичной программы, и они решили помочь ей в этом и подарить ей… Последовала драматическая пауза…

– …оплаченный недельный отдых на двоих на эксклюзивном спа-курорте в пещерах Ямайки!

Зал разразился аплодисментами, и Тео слегка толкнул локтем Люси, подсказывая ей, что надо встать. Она снова и снова повторяла «спасибо» и выглядела достаточно потрясенной и обрадованной. Наконец она снова села.

Люси оглядела стол и встретилась глазами сначала с нахмурившейся Мери-Фрэн, а затем с Джиа, которая подняла руки и брови, словно спрашивала: «В чем твоя проблема, детка?»

– Люси, почему бы тебе не подойти сюда и не сказать несколько слов? – Стивен смотрел на нее с приклеенной к лицу фальшивой улыбкой. У нее возникло дурное предчувствие.

– Вот это сюрприз! – Она улыбнулась и подумала, что Стивен мог бы проявить любезность и предупредить ее, что ей предстоит сегодня выступать. То, что он этого не сделал, явная месть с его стороны.

Впрочем, в таком его поведении нет ничего нового. Люси снова поднялась и направилась к микрофону, ощущая неудобство из-за того, что платье тесно облегает каждую впадинку и выпуклость ее тела, и зная, что не менее двести пятьдесяти человек провожают ее глазами. Ее взгляд метнулся к видео– и фотокамерам, нацеленным на нее, и она увидела ожидание на лицах своих родных, друзей и Тео. Тишина пронзила мозг Люси, заставив ее оцепенеть. Из дальнего конца комнаты прозвучал голос, Люси повернула голову и узнала репортера из «Геральд».

– Итак, Люси? Какой самый важный урок ты усвоила на данный момент?

Люси не была готова к тому, чтобы сегодня вечером ее одолевали вопросами репортеры. При личной встрече – другое дело, но она никак не была готова к пресс-конференции. Ее подставили, и она бросила сердитый взгляд на Стивена, который удобно сидел в кресле; на его раскрасневшемся, округлившемся лице блуждала рассеянная улыбка. Потрясенная Люси заметила, что пуговицы на его туго натянутой сорочке под смокингом готовы отлететь. И когда Стивен успел так растолстеть? Она даже не заметила…

– Что ты можешь сказать человеку, который пытается похудеть? – Репортер «Геральд» попытался иначе сформулировать вопрос: – Что ты можешь назвать самым важным уроком?

Люси повернулась к аудитории и рассмеялась. Что-то во всем этом вечере было чертовски забавным, каким-то перевернутым: она собиралась сказать Тео, что любит его, а он ведет себя с ней так, словно у нее бубонная чума; оказывается, Стивен набирал по фунту на каждые сброшенные ею два фунта; женщина, которая так боялась камер, репортеров и внимания, теперь купается во всем этом, а женщина, которая раньше носила двадцать второй размер, теперь носит десятый.

– Рискуйте, – произнесла Люси. – Вместо того чтобы сидеть и выслушивать причины, почему вам это не удается, сделайте первый рискованный шаг. – Она улыбнулась, посмотрела на Тео и снова в камеры. – И не бойтесь пойти прямо в «Палм-клуб», чтобы подписать договор с одним из тренеров.

Стивен увел Люси от микрофона после примерно пятнадцати минут вопросов и ответов, которые оказались, на его взгляд, слишком удачными. После кофе заиграл оркестр. Люси неловко исполнила сальсу со своим отцом, который сказал ей, что она просто прелесть, а затем принимала приглашения от Бадди, Дэна, Джона Уивера и Тайсона. Тео же носился по танцплощадке с матерью Люси, потом с Мери-Фрэн, Джиа, Вероникой, Каролиной Буэндиа, своей начальницей Рамоной и с другими особами женского пола в этом зале. Только не с Люси.

Она не понимала, почему Тео ее игнорирует. Он словно специально делал все возможное, чтобы не разговаривать с ней и не оказаться слишком близко от нее. Люси направилась к бару и заказала «Маргариту». Дэн подошел к ней:

– А тебе позволяют пить это?

– Не суй нос не в свои дела, Дэнни.

– Я просто искал тебя. – Дэн обнял ее за талию. – Люси, ты потрясающе выглядишь. Серьезно. Кажется, я никогда не видел тебя такой великолепной. Я так горжусь тобой.

Люси кивнула, принимая комплимент, взяла «Маргариту» и начала жадно тянуть коктейль через соломинку. Остановившись, чтобы перевести дух, она сказала:

– Какая мне польза от всего этого великолепия! – Рыжие брови Дэна изогнулись, и он шепнул ей в ухо:

– По-моему, Тео замечательный. Он мне нравится. – Втянув в себя еще немного текилы с леденцовым ароматом, Люси почувствовала себя лучше.

– Мне кажется, он от тебя без ума, Люси.

– Угу.

– Он сдерживает себя. Думаю, он ждет от тебя знака, и наверное, тебе придется взять инициативу в свои руки.

– Ха! – Она посмотрела на брата и рассмеялась. – А том занять место на трибуне и ждать, когда он развернет плакат?

Дэн нахмурился.

– Не будет никакого плаката. Люс, это не футбольный стадион колледжа.

– Это ты так говоришь.

– Я уверен. И не надо возвращаться к прошлому. Я-то думал, ты уже пережила тот случай на Кубке Тако.

– Нет. – Она снова потянулась к спасительному коктейлю. – Девушка такого пережить не может, Дэн. Это меня сломало, понимаешь? Да, я старалась жить так, будто ничего не произошло – думаю в основном, чтобы облегчить жизнь маме и папе, – но это меня чуть не прикончило.

Глаза Дэна стали огромными.

– Да, я похудела, но я каждый чертов день борюсь с собой, чтобы не чувствовать себя талисманом удачи футбольной команды!

Очевидно, она произнесла это слишком громко, потому что Дэн зашипел на нее и потащил к ближайшей нише.

– Я понятия об этом не имел, Люс.

– Вот так. Я лгу уже десять лет, и мне все это надоело до чертиков. Когда они развернули этот плакат, мне хотелось умереть. Теперь ты знаешь правду!

Дэн обнял ее и попытался взять у нее из руки «Маргариту».