— Вы только теперь, наверное, ощутили полный вкус жизни, да? — Финн с восхищением смотрел на пожилую пару. — Вы бы идеально подошли для рекламы активного отдыха. — Он в задумчивости почесал щеку. — Мне кажется, что я бы даже мог посвятить этой проблеме одну из своих передач. Так сказать, «жизнь и развлечения тех, кому за шестьдесят» или что-нибудь в том же духе. Нужно объяснить всем остальным, что совсем не обязательно сидеть на одном месте и на старости лет становиться совершенно некоммуникабельными.

— Финн! — укоризненно посмотрела на него Кэт. — Как ты можешь такое говорить?

— Многие люди считают так же, — начал оправдываться ее приятель.

Но Луис лишь снисходительно рассмеялся:

— Надо развеять этот миф, Финн. Обязательно посвяти свое шоу этому важному вопросу, и мы обещаем приехать. Кстати, нас устроит и не слишком большой гонорар.

— Что еще за шоу? — встрепенулась Бри, обращаясь к Финну, и когда тот вкратце объяснил ей суть дела, восхищенно воскликнула: — Боже мой! Значит, теперь ты будешь иметь дело с разными знаменитостями? А ты уже подумал о том, чтобы пригласить кого-нибудь из «Формулы-1»? Это надо обязательно сделать, Финн. А я бы потом их подкараулила и лично побеседовала. Можно позвать, например, Шумахера. Как тебе такая мысль?

Финн рассмеялся и пообещал подумать над этой темой. Но пока что он загорелся идеей создать передачу о пожилых людях, не желающих мириться со своими годами. И такая передача, по его мнению, заинтересует всех, а не только двадцатилетних девиц вроде Бри, у которых пока что ветер в голове гуляет.

«Как же он счастлив, — думала Кэт. — Он в восторге от своей новой работы и излучает радость. Сегодня он даже выглядит еще лучше, чем обычно. Ну, а это означает, что теперь, как всегда, посыплются кучи писем от новых поклонниц. Как же эти дурочки не понимают, что ведущий программы — это не только то, что они видят с телеэкрана. Он тоже живой человек, и у него хватает своих забот, кроме как читать их дурацкие послания с признаниями в вечной любви».

Наконец все уселись за круглый стол и занялись тушеной говядиной в пивном соусе. Один только Финн никак не мог успокоиться и все спрашивал Луиса и Мириам, почему они решили вдруг переехать в Гэлуэй, вместо того чтобы остаться в столице.

— Мне кажется, что каждый человек стремится туда, где находятся его корни, когда становится старше и мудрей, — пожал плечами Луис. — Как только нам представилась такая возможность, мы ухватились за нее.

— Я бы осталась в Дублине, если бы мои девочки не были устроены, — заметила Мириам. — Но у них все в порядке. Более или менее. — И она бросила многозначительный взгляд в сторону Кэт и Финна.

— У меня все в порядке. Лучше не пожелаешь, — быстро ответила Кэт.

— Ну что ж, по крайней мере, ты сумела сделать блестящую карьеру, — согласилась мать. — О Нессе и говорить нечего: она счастлива так, что можно позавидовать. Верно, дорогая? Что же касается Бри, то она никогда не успокоится и останется такой же взбалмошной, как сейчас. А потому нет смысла ждать, когда она остепенится.

— Почему? — возразила Бри. — Я тоже могу найти свое счастье и угомониться.

— Бри, ты работаешь на одном месте уже почти год, — скептически улыбнулась Кэт. — Это даже как-то странно. По-моему, пора подумать о том, чтобы поискать себе что-нибудь получше.

— А мне и там нравится, — огрызнулась Бри. — Хотя, кто знает? — Она уже устала сопротивляться. Впрочем, такие разговоры происходили всякий раз, когда в город приезжали родители. — Послушайте. А в этом доме дают добавку? Я умираю от голода, — решила девушка сменить тему.

— Разумеется. — Несса ушла на кухню и вернулась с большой кастрюлей в руках. Она положила на тарелку Бри несколько половников добавки и поинтересовалась: — А почему ты такая голодная?

— Сегодня было очень много работы. Не смогла найти минутку, чтобы перекусить. Впрочем, это, наверное, и неплохо.

— Почему?

Бри поморщилась:

— За последние месяцы я набрала несколько лишних фунтов. И все из-за этих проклятых завтраков с булочками. Нам их выдают в гараже по утрам. Ну, просто невозможно отказаться.

— Бри! — в ужасе выдохнула Кэт, глядя на сестру. — В них, наверное, так много холестерина, что ты бы лучше вообще к ним не прикасалась!

— Знаю, — кивнула Бри, поглощая говядину. — Именно поэтому они так аппетитно и выглядят.

— И с чем же вы едите эти булочки?

— С колбасой, беконом, яичницей и бобами, — не моргнув глазом, ответила Бри. — Можно еще получить порцию пудинга, но это, по-моему, уже будет чересчур.

— И только пудинг для тебя считается «чересчур»? — Глаза у Кэт округлились от удивления. — Да весь этот набор представляет собой какой-то кошмар. Это же противно, Бри! Тебе надо заняться собой и употреблять только здоровую пищу, особенно по утрам. Ну, например, мюсли.

— Дело в том, что как раз по утрам я особенно голодная, — тут же нашлась сестра. — А мюсли у меня вызывают отвращение. Но ничего страшного. Я скоро похудею, стоит мне только опять начать ходить в тренажерный зал. У меня не было на это времени только потому, что я занималась ремонтом старого мотоцикла. Мне нужно было его продать. А если говорить все начистоту, Кэт, то тебе, кстати, неплохо было бы немножко поправиться. Я, как только вошла, испугалась, что тебя сквозняком унесет.

Кэт бросила на Бри взгляд, полный возмущения, а Несса едва не рассмеялась.

— У меня идеальное соотношение роста и веса, — холодно сообщила Кэт.

— Но тебе самой-то нравится, как ты выглядишь? — не отступала Бри. — Давай говорить начистоту. Все мы тут не модели, но нас вполне устраивает наша внешность. Несса далеко не худышка, но она очень милая и привлекательная. А ты чересчур уж стройная, и смотришься так, словно тебя постоянно мучают какие-то боли.

— Ничего подобного!

— Я говорю совершенно искренне.

— Девочки, девочки! — вступила в спор Мириам, и в голосе ее прозвучало предупреждение. — За столом никто у нас не ссорится!

Бри только усмехнулась, но продолжать дискуссию не стала. Было что-то такое в голосе матери, что заставляло дочерей беспрекословно повиноваться ей. Точно так же разговаривала и Несса с Джилл. Видимо, это искусство приходит только с материнством.

— Расскажи нам лучше что-нибудь еще о своей новой работе, Финн, — попросил Адам. — Какие у тебя еще есть задумки?

И Финн с удовольствием принялся объяснять собравшимся, как ему видятся его будущие передачи, и все, притихнув, прислушивались к его мягкому, завораживающему тембру голоса, который он пускал в ход всякий раз, когда ему приходилось давать интервью.

Наконец Несса убрала со стола посуду, внесла приготовленный накануне торт и расставила кофейные чашки. Но Финн и Кэт сразу же отказались от угощения.

— Мне тоже приходится следить за своим весом, — пояснил Финн. — Ну, вы можете себе представить, какие требования предъявляют сейчас ко всем дикторам и ведущим на телевидении. Не дай Бог, ты прибавишь фунтов десять! Вот мне и приходится себя блюсти, так сказать.

— Но я предлагаю всего-навсего тоненький кусочек домашнего торта, — попробовала возразить ему Несса.

— В котором полным-полно калорий, — подхватила Кэт. — Если не возражаешь, я тоже воздержусь.

— Ну, а я, пожалуй, отрежу себе кусок побольше, — пожала плечами Несса. — Кстати, Бри была совершенно права, когда высказала опасение, что тебя сквозняком унесет. Ты стала похожа на ходячий скелет.

— Перестань, пожалуйста, — обиделась Кэт.

— Не слушай никого. — Финн подошел к Кэт и обхватил ее за талию, привлекая к себе. — Ты выглядишь великолепно.

Кэт сама удивилась тому, как приятно ей стало от этих слов и прикосновения. Может быть, она преувеличивает, и ничего страшного между ней и Финном за последнее время не произошло?

— А сейчас я хочу провести один эксперимент, — внезапно объявила Несса.

— Какой еще эксперимент? — оживилась Джилл, до сих пор тихо сидевшая в сторонке и не вмешивающаяся в разговоры. Время было позднее, и она боялась подавать голос, чтобы ее сразу же не отправили спать.

— Ну, вот вы все постоянно подсмеиваетесь надо мной за мое увлечение гороскопами, — начала Несса.

Все присутствующие, не сговариваясь, застонали.

— Вот-вот, — многозначительно кивнула Несса. — Поэтому я кое-что придумала. Сегодня утром я прочитала все ваши гороскопы на этот день. У Адама все сошлось: ему пообещали мелкие неприятности, и он их получил еще до того, как попал на работу. — При этих словах Адам недовольно поморщился. — И у меня дела обстоят не лучше, что я тоже успела почувствовать на собственной шкуре. Сплошные мелочи, но все равно досаждают.

— Если ты намекаешь на то, что я опоздала к ужину, то моей вины в том нет, — быстро оправдалась Бри.

— Ты тут не при чем, — улыбнулась Несса. — Я имею в виду совсем другое.

— Так в чем заключается суть твоего эксперимента? — начал нервничать Финн.

— Сегодня утром я в супермаркете приобрела восемь карточек моментальной лотереи. Судя по нашим гороскопам, сегодня счастливый день у мамы. И если среди моих карточек есть выигрышная, то она должна обязательно достаться именно ей.

— Несса, это просто смешно и глупо, — фыркнула Кэт.

— А если я что-нибудь выиграю, эти деньги останутся у меня? — заинтересовалась Мириам.

— Конечно.

— Тогда этот эксперимент мне по душе, — задорно отозвалась Мириам.

— А другие тоже оставляют выигрыш при себе? — осведомился Финн.

— Разумеется. Даже если эти деньги тебе не очень помогут при твоем состоянии и славе.

— Хорошо. Тогда я тоже участвую. Несса взяла с полки карточки и объявила:

— Пусть мама выбирает первая, и мы посмотрим, как действуют вибрации удачи.