— А я предпочитаю остаться с тобой, — сказал он твердо.

— А я не хочу от тебя такой жертвы.

Они упрямо смотрели друг на друга, стоя лицом к лицу в узкой прихожей маленького домика Джо, и каждый хотел, как лучше для другого. И ни один не соглашался уступить.

Но так или иначе, нужно было отправляться к Пончику. Упрямцы и в дороге не прекращали спора и так увлеклись, что не заметили спортивного автомобиля, который неотрывно следовал за ними. Лора устала ждать, когда Джо наконец просто возьмет и предложит поехать в экспедицию вместе. Ей казалось, что это самое естественное решению. Но Джо, к несчастью, вбил себе в голову, что она безнадежная неженка и не вынесет суровой спартанской обстановки.

Лора попросила Джо остановиться у кондитерской, чтобы купить Пончику эклеры, и вышла на тротуар. Тут ей показалось, что она узнала небольшой черный автомобиль, который медленно двигался вдоль улицы. Но когда Лора сняла темные очки, чтобы разглядеть машину получше, та уже свернула за угол.

Гангстеры тоже ездили в черной машине, но у них был «порше», вспомнила Лора, а не элегантный спортивный автомобиль. К тому же у них больше не было повода разыскивать Пончика.

Когда Лора вернулась к своему лимузину с коробкой, полной эклеров, ей пришло в голову, что, если только поддельный Матисс попадет в руки беспринципного человека, тот может извлечь уйму денег. Она решила пока не говорить об этом Джо.

Пончик вышел встречать гостей с веслом в руке.

— Увлекаетесь греблей? — спросил Джо, соскользнув с пассажирского сиденья. По непонятной для него причине Лора после посещения кондитерской захотела сама повести машину. Джо без возражений уступил ей руль, но его удивили нервные быстрые взгляды, которые Лора бросала в зеркало заднего обозрения, и то, как напряженно сжимала она в руках руль. Вспомнив их прежние поездки, Джо пристегнул ремень безопасности и принялся поглядывать назад, высматривая преследователей. Ему удалось различить доносившийся сзади ровный рокот прекрасно отрегулированного мотора, но извилистая дорога и густой лес мешали разглядеть автомобиль. Но не могли же то быть гангстеры! Что за бессмыслица?

— Весло пригодилось бы на случай, если бы вместо вас нагрянули те головорезы, — объяснил Пончик, когда все вошли в ветхий дом. Джо, немного замедлив шаг, оглянулся и увидел промелькнувшую за деревьями черную тень. Но машина не остановилась. Лора незаметно вздохнула с облегчением.

— Можешь больше не волноваться. Пончик, — сказала она. — Твоему букмекеру заплатили сполна.

Гленн с визгом сжал обоих в крепком объятии. Джо ухмыльнулся, освобождаясь.

— Я могу вернуться, я могу вернуться! — ликовал Пончик, хлопая в ладоши. Он потянулся к слегка помятой белок коробке. — Это надо отпраздновать. Угощайтесь все!

— Дело прежде всего, — остановил его Джо. — Где Матисс?

Гленн неопределенно махнул рукой.

— Один в корзинке с бельем. А второй… куда же я его положил? Кажется, под софу.

Лора вошла в ванную и вытянула полотно без рамы из-под обшарпанных полотенец. Джо опустился на колени перед софой и нашарил в пыли подлинник. Он осторожно вытаскивал его наружу, когда на просеке показался спортивный автомобиль.

— Это не гангстеры! — воскликнула Лора, но тем не менее быстро присела перед софой и затолкнула подделку как можно глубже. Снаружи громко хлопнула дверца машины.

Джо все еще держал в руках подлинного Матисса, серые хлопья пыли пристали к резьбе тяжелой золоченой рамы.

— Кто из ваших знакомых ездит на черном спортивном автомобиле?

Пончик отошел на середину комнаты и испуганно встал позади Джо, не выпуская из рук картонную коробку с эклерами.

— У Памелы…

Лора и Джо переглянулись, не испытывая, однако, серьезной тревоги.

— Памела, — сказал Джо. — Вот о ком мы забыли.

Преследовательница ворвалась в комнату без стука. Пончик подскочил на месте, коробка с эклерами выскользнула и, перевернувшись, упала вверх дном на софу.

— Господи, Памела, как ты меня напугала, — жалобно воскликнул Гленн.

Та была одета в черный шелковый комбинезон на молнии, который делал ее похожей на налетчицу. Она остановилась в дверях и обвела всех прищуренными глазами.

— Я пришла за Матиссом.

— Вы не сможете его получить, — сказал Джо, намереваясь подняться с колен.

Молниеносным движением Памела выхватила из кармана маленький пистолет с перламутровой рукояткой.

— Не двигаться, — прорычала она. Пистолет, впрочем, был нацелен не на Джо, а на картину, которую он держал в руках. — Или я стреляю в картину.

— А я-то думала, что она действительно нужна тебе! — воскликнула Лора. Губы Памелы надменно изогнулись.

— Мне нет никакого дела до оригинала. — Она выразительно повела плечами, но рука ее не дрогнула. — Попробуйте мне помешать, и я всажу в картину пулю. Сделаете, как я велю, и с ним ничего не случится. Мне нужна только копия.

— Почему вы уверены, что мы не обратимся в полицию? — спросил Джо. Мозг его лихорадочно работал, перебирая варианты, как безопаснее разоружить Памелу и отвести опасность от Лоры. О Матиссе он и не думал, а Пончик, скорее всего, вот-вот рухнет в спасительном обмороке на пол, и софа благополучно скроет его от глаз сестры.

— И вам не жаль вашего приятеля? — спросила Памела с угрожающим смехом. — Если я пойду в тюрьму, то и мой братец сядет вместе со мной. Не думаю, чтобы вы этого хотели, да, Лора?

— Нет, — сказала она сдавленным голосом.

— Я не хочу в тюрьму, — содрогнулся Пончик. — Там такая ужасная атмосфера. А пища!

Заметив, что Лора незаметно передвигается к брошенному Пончиком веслу, Джо попытался отвлечь Памелу.

— Когда вы наняли гангстеров?

Памела довольно усмехнулась.

— Думаю, это была неплохая мысль. Раз их и так уже послали получить долг с Пончика, я договорилась, чтобы они заодно держали и меня в курсе своих поисков. Матисс их не интересовал, зато он интересовал меня, и они были рады убить сразу двух зайцев… так сказать.

— Убить? — слабо пискнул Пончик.

— Ты тюфяк, — недовольно заметила Памела. — Если бы ты только довел дело до конца, как мы договаривались, всем твоим бандитам было бы уже давно заплачено.

— Памела, ты ведь не всерьез говоришь это все, — обратилась к ней Лора. Она стояла совсем рядом с веслом, футах в шести слева от Памелы. — Разве не проще устроить в галерее несколько выставок работ, которые пользуются спросом. Можно иметь вполне законный доход, вместо того чтобы торговать подделками.

Памела тряхнула головой.

— Слишком поздно.

Но Пончик обиженно возразил:

— Мои картины пользуются спросом.

— Твои картины мещанские! — презрительно усмехнулась сестра. — Любительская мазня, отец в любом случае не позволит тебе их выставлять. Он отправляет тебя обратно в колледж, вернись только домой.

— Я не поеду в колледж. Я художник, а не канцелярская крыса.

— Тогда тебя вышибут из дому. И меня тоже, если я не докажу, что моя галерея процветает. — Памела покачала головой и прищурила один глаз, целясь в картину, которая представляла собой превосходную мишень. — Четверти миллиона, которую дает Келли за фальшивку, как раз достаточно, чтобы поправить дела в галерее. А Лора может владеть оригиналом сколько угодно, пусть только спрячет его подальше. И держит язык за зубами.

— Вас арестуют, даже если Лора согласится сделать по-вашему, — убежденно заявил Джо.

— Не думаю. — Но в голосе Памелы послышалась нотка неуверенности.

— Чарлз Келли — офицер полиции, — продолжал атаку Джо. — Он работает в отделе по борьбе с фальсификаторами произведений искусства.

— Ложь, — сердито перебила Памела. — Откуда вам это известно?

— Скажи ей о дяде Берте, Лора.

Лора, услышав импровизацию Джо, едва успела скрыть удивление, но вступила в игру:

— Это правда, Памела. Дядя Джо в прошлом тоже полицейский и отлично знает Келли. Когда-то они были напарниками. Это они разоблачили скандальный подлог картины Ренуара, принесший мошенникам миллион…

— Короче говоря, — оборвал Джо экспромт Лоры, — Келли провоцировал вас. Если вы продадите ему Матисса, вас и Гленна тут же арестуют.

— О-о, мне, кажется, дурно… — Лицо Пончика позеленело, он закачался и со стоном повалился на софу. Хрупкая картонная коробка расплющилась под его тяжестью в лепешку, и эклерный крем полез во все стороны. Внезапное падение брата явилось для Памелы неожиданностью. Она резко повернула голову, ее пальцы непроизвольно сжали пистолет сильнее, и он отклонился от первоначальной цели. Лора схватила весло и размахнулась. Джо вскочил на ноги и метнулся к Памеле, отбросив Матисса. Памела обернулась к нему, вскинула вторую руку, чтобы выровнять прицел, и палец, которые лежал на курке, дрогнул. Лопасть весла просвистела в воздухе и опустилась на предплечье Памелы, а пистолет, выстрелив, выпал из рук.

Джо повалился на пол. Лора вскрикнула, оттолкнула Памелу и бросилась на колени рядом с ним. Он лежал на спине, а на груди у него Матисс с пулевым отверстием в самой середине холста.

— О нет, Джо, пожалуйста, нет… — Слезы хлынули из глаз Лоры и заструились по лицу. Она онемевшими руками подняла картину, Джо пробормотал что-то невнятное. Всхлипнув, Лора отбросила полотно в сторону и замерла, ожидая увидеть на мужской рубашке алое пятно. Но ничего не увидела. Заливаясь слезами, она ладонью вытерла глаза и взглянула снова. Слезы тут же опять потекли, и все в ее глазах расплылось, сколько Лора ни моргала. Главное — не было ни крови, ни раны. Грудная клетка Джо поднималась и опускалась, а сам он жадно ловил ртом воздух.

— Ты жив! — воскликнула Лора.

— Конечно, жив, — простонал Джо, но едва он приподнялся на локтях, как та упала на него, и он снова опрокинулся навзничь. Лора обняла Джо и прижала его голову к своей груди так крепко, что у бедняги перехватило дыхание. Превозмогая жгучую боль, он почувствовал, как тело Лоры сотрясается от беззвучных рыданий. Она села и положила его голову к себе на колени.