Все что творилось в душе, однако, было тщательно спрятано от глаз посторонних. Бренсон обходился с объектом своего вожделения с холодной учтивостью: фривольно познакомил мисс Честер с маркизой и герцогом и обеим Джулия понравилась. Каненсдейл сразу подшутил, что сердце такой красавицы легко не завоюешь. На что Бренсон чуть было ему не ответил, что у этой оно сделано из гранита и тут ничего не поделаешь.

Маркиза поначалу была очень милой и учтивой с Джулией. Но очевидно женская зависть к красоте все же возымела над ней власть, она не преминула указать, что Бренсон перестарался, выбрав столь кричащее украшение. Оно, мол, отвлекало внимание от самой девушки.

Конечно, это было не так.

Весь вечер Джулия с опаской поглядывала на Бренсона, но он не делал попыток с ней говорить, оставив свои главные слова на потом. И в результате он добился своего. Она, забыв о нем, заметно расслабилась и просто вела светскую беседу с гостями, прекрасно играя роль благовоспитанной леди.

– Священник прибыл, сэр, куда его провести? – осведомился слуга у хозяина, причем настолько громко, что услышали все.

Воцарилась тишина.

– Священник? – посмотрела на Бренсона Джулия, смутно о чем–то догадываясь. Она по очереди глянула на герцога, потом на маркизу – у обоих были лица соучастников. А вот главный преступник спокойно смотрел в ответ, попивая бренди. Его холодные синие глаза едва заметно потемнели, и это единственное что могло выдать эмоции, в остальном выглядел все так же отчужденно.

– Проводите его в гостиную, – без тени смущения на лице произнес Бренсон. – Ваше сиятельство, – учтиво обратился он к Каненсдейлу, – будьте любезны вместе с очаровательной маркизой составить компанию служителю церкви, а мне и мисс Честер нужно отойти на два слова.

– Что здесь происходит? – пылко вопросила Джулия резко поднявшись из–за стола, – я не играю в ваши игры, лорд Редингтон!

– Конечно играете, просто ваша охота закончиться сегодня. Весьма успешно, замечу.

Герцог с маркизой уже успели удалиться, последняя все же весьма смутилась этой ситуации. Джулия тоже решила покинуть комнату и направилась к двери. Попытку к бегству остановили цепкие мужские руки, заковав ее в стальной капкан, из которого было не так–то просто вырваться.

– Пустите! – дернулась она, невольно боясь его близости и совсем не из–за того страха, что одолевал ее наверху в комнате. – Что вы удумали? Отвечайте!

– Пройдемте в кабинет и если вы перестанете брыкаться, я все вам расскажу. Но предупреждаю, сегодня не ждите от меня милосердия, – Бренсон прижимал Джулию к себе с такой силой, что понимал, ей должно быть больно, но не мог себя обуздать. Все в нем хотело причинить ей страдания. А еще коснуться ее соблазнительных губ, из которых еще не раз сорвется упрек.

И все же как прекрасно она играет свою роль.

– Отпустите! Вы варвар!

Бренсон повиновался, но все же до кабинета провел ее под локоть. Усадив даму в кресло, он без пауз заговорил.

– Сегодня мы заключим союз. У меня есть священник, разрешение и два свидетеля. Какие у вас есть возражения?

Джулия в шоке уставилась на него и вдруг разразилась истерическим смехом.

– Вы никак рехнулись! Зачем вам это, вы же даже не признали, что ребенок ваш!

– Будем считать это недоразумением. Я вам поверю, кроме того я больше не собираюсь повторять подобную оплошность, поэтому решил воспользоваться случаем.

– Оплошность? Как вы можете…

– Хватит. Этот ваш фарс ни к чему. Мне не нужен скандал и клянусь, если вы снова увлечете меня на дно, то я и вас потащу за собой. Вы понятия не имеете, как далеко я могу зайти…– На лбу у Бренсона выступила жила, глаза налились яростью, это не на шутку испугало сидящую перед ним Джулию. – Я решил дать вам то, что от меня требуется. Но клянусь, вы очень скоро пожалеете.

– Я уже жалею.

– Вам следовало об этом думать, прежде, чем заявиться ко мне. К чему сейчас строить из себя невинную жертву? Вам нравиться, когда я умоляю, так вот больше этого не будет.

– Но как вы себе это представляете? Я не за этим сюда пришла.

– А зачем?

Джулия замялась.

– Я сама теперь не знаю, но знаю это было ошибкой. Брак не заключают подобным образом…

– Точно, но похоже вам стоило подумать прежде, чем затевать игру со мной. Я, mon cheri, по опытней вас.

На несколько секунд Джулия задумалась. В ее девичьем сердце что–то воспротивилось тому, что сейчас советовал разум.

– Но как же любовь? – наивно спросила она и тут же пожалела о сказанном. Редингтон с неожиданной скоростью подступил к ней, заставив невольно отпрянуть. Схватил ее за руку, притянул ближе и прошептал прямо в губы:

– Не смей говорить о любви, у тебя нет сердца, а моё ты уже испепелила, поэтому молчи… – по щеке Джулии скатилась слеза.

Его слова в смеси с тяжелым грудным дыханием вбивались так глубоко в сердце, что казалось оно сейчас остановиться.

Он окинул ее презрительным взглядом, словно говоря «я не верю твоим слезам», отступил и более спокойно продолжил:

– Это просто деловое соглашение. Ты получишь обеспечение, я наследника. Ничего более. Я не собираюсь тебя насиловать – ни в прямом, ни в переносном смысле. Соглашайся по доброй воле – это больше чем ты заслужила после всего, что натворила. Уже завтра я могу отвезти тебя в Адриан-Менор, там я представлю тебя челяди, твоя мать может тебе помогать на первых порах, ну и с ребенком тоже. Соглашайся, третьего раза не будет.

Сдерживая рыдание от своего унижения, Джулия отвернулась от Бренсона, пытаясь совладать с собой. Такая откровенная жестокость и бескомпромиссность с его стороны просто лишали воли и надежды…

Придя сюда, она даже не представляла себе такой исход. Для этого она была слишком наивна. Она так четко видела, как он в гневе выставляет ее прочь, что и не подумала о браке. И все же это очень похоже на то, что мог бы сделать человек его уровня. Купить себе наследника, сделав его мать заложницей в своем доме. Жаль тетя Бет опоздала со своим вмешательством.

Что же ей делать? Гордость восставала против такого поворота событий. Нет, она не может так пасть.

– Я не могу выйти за вас!

Редингтон угрожающе улыбнулся.

– Я так и думал, играете до конца. Но вы не знаете против кого. Я лишу вас и вашу семью всего: дома, положения, всего. И ребенок, которого вы носите, познает только нищету и беды. И знаете кто будет тому виной? Вы и ваша гордость. Вы с вашей матушкой пожалеете, что выступили против меня. Я здесь все решаю! Ваши уловки просто жалки и унизительны. Вы готовы обречь того, кого носите под сердцем на смерть?

– Это подло… Вы не можете поступить, как подлец! Это просто…, разве угрозы к лицу джентльмену?

Лицо Джулии запылало, кулаки яростно сжались. Кажется, она была готова наброситься на него прямо сейчас.

– Если бы вы немного больше пообщались с моим покойным батюшкой, вы бы знали, что по моей вине лишилась репутации не одна девица. И вы пополните их ряды, пойдя против меня. Я пытался исправиться, ради вас кстати, но вы этого не оценили. Поэтому вот он я – настоящий. Чудовище и подлец. И давайте заканчивать эту драму, я даю вам еще один шанс пойти туда по доброй воле. Имейте в виду, нас поженят, даже если я вас сейчас заверну в покрывало и внесу с кляпом во рту. Так что выбирайте, как вы хотите запомнить этот день?

Бренсон неспешно отвернулся, прохаживаясь по кабинету. Так он пытался сдерживать эмоции, выдававшие его блеф. Конечно, все его угрозы яйца выеденного не стоили и конечно, священник не поженит их, если невеста будет связана. Правда была в том, что если она продолжит упрямиться придется совершить утомительное путешествие в Гретна-Грин. В этой деревеньке на границы Англии и Шотландии обряд бракосочетания не требует никаких формальностей. В газетах постоянно пестреют заголовки о похищенных наследницах, которые неволей стали женами охотников за приданным. Однако Бренсон никак не хотел себя утомлять столь хлопотным делом и надеялся на то, что его угрозы сработают. Кроме того, он знал, что это просто игра, она подлая соблазнительница и хочет еще немного насладиться его фиаско. Не может же она быть так глупа, дабы обречь их дитя на нищенское существование? Этот раунд будет за ним. Бренсон решил, если она не досталась ему – никто ее не заполучит. Она проживет жизнь, будучи женой формально, но не реально. И будет страдать!

Он не прогадал.

Наконец, после десятиминутного презрительного молчания, она осилила себя кивнуть. Редингтон грубо развернул ее к себе, двумя пальцами поднял подбородок, вытер платком глаза и пригладил волосы, на секунду коснувшись щеки.

Она невольно открыла большие влажные глаза и посмотрела на него словно обиженный ребенок. Сердце едва не выскочило от нежности рвущийся наружу. Приказав сердцу молчать, он взял ее за руку.

– Пошли, – скомандовал Бренсон, увлекая за собой.

Вскоре оба произносили клятвы в странном окружении столпившихся у дверей слуг, священника и двух свидетелей.

Прошло все быстро и ни у кого из участников не было желания сказать, что–либо после церемонии. Слугам было велено выпить пунша, и они быстро разбежались с удовольствием смаковать, то, что увидели только, что. Больше всех радовалась конечно Аннет, она обрела новую хозяйку. Хотя вся эта таинственность с проведением свадьбы была очень ненормальной.

Священник тоже не задержался. Он был немало смущен, что невеста не весела, но Бренсон уверил его, что она просто очень чувствительна и плакала от счастья.

Каненсдейл и маркиза пытались разрядить обстановку после церемонии, однако после того, как опрокинув очередную порцию бренди новобрачный уселся за рояль и стал грустно перебирать клавиши, оба поняли, что им пора оставить этих двоих наедине.

– Удачи вам милая, – улыбнулась маркиза на прощанье Джулии, которая после церемонии не сказала присутствующим и двух слов.

Гостиная опустела. Свет от двух настенных канделябров кидал загадочную тень на пол. Джулия сидела позади Бренсона в красивом кресле в стиле ампир, и невольно слушала, как он что-то играет, пытаясь узнать мелодию. Мозг отрицал произошедшее и старался увлечь себя, чем угодно, только бы не выть от отчаяния.