— Как долго это продолжалось? Нас не было несколько часов, и я даже боюсь подумать о том, что все это время ее мучили. И Джордж…
Мне было страшно думать о том, что Джордж сейчас в руках еще злобных, чем когда был у Захарии. Я уже так привязалась к нему и если верить Фере он мой брат. Поэтому беспокойство с каждой минутой нарастало все сильнее.
Дыхание Мери выровнялось, и я занялась ее глазами. Аккуратно вытаскивая одну за одной железные скобы, которые с трудом поддавались, я смогла вытащить все, но Зейну еще дважды пришлось вкалывать ей морфий.
С каждой вытащенной скобой моя ярость росла все больше.
Закончив, я смазала глаза и прикрыла повязкой. Скоро морфий отойдет и Ксандр сможет помочь ей превратится.
— Если она обратится то еще по крайней мере сутки проспит и не сможет все рассказать. — проговорил Зейн.
— Почему?
— Только сильным волкам удается после превращения в человека оставаться в сознании. Мери не так сильна да еще с этими ранами, поэтому, как только излечится то уснет, восполняя потраченную энергию.
— Но мы не можем так долго ждать!
— Ты права. — послышался голос Ксандра.
Он вошел в комнату и присел рядом со мной на кровать.
— Когда она проснется, мы должны узнать все что можно, а потом я помогу ей превратиться и залечить свои раны.
— Что ж так тому и быть.
Хоть врач во мне скривился от этих слов, я не могла позволить Мери проспать еще сутки. Нужно узнать, что произошло и найти Джорджа и всех остальных, а без ее помощи мы не сможем этого сделать.
Застонав Мери, вскрикнула, пытаясь открыть глаза и резко села на кровати.
— Кто здесь? Что происходит? — тихо выдохнула она.
— Это я Шелли. — меня уже немного нервировало постоянно говорить кто я такая. — Послушай, ты должна нам помочь.
— Почему ничего не видно? И я не могу открыть глаза?
— Мери послушай! — строго произнесла я, привлекая ее внимание. — Сейчас ты в безопасности, но нам нужно найти остальных. Ты понимаешь?
Она закивала с такой силой, что я подумала, что голова просто отвалится. Сжав руки, она стала теребить край одеяла.
— Я не знаю кто это был. — выдохнула она в тишине. — Правда, не знаю.
— Когда они пришли? И сколько их было? — тут же вмешался Ксандр.
Засунув руки под одеяло, она подтянула ноги, к груди выглядя совсем юной девчонкой.
— Они просто вошли в дом как будто каждый день так делали. Я не видела всех, потому что мы с Ферой и Джорджем сидели на диване когда увидели двоих мужчин. Улыбнувшись нам, они схватили их, а меня больно ударили по голове. Наверное, я потеряла сознание, потому что когда очнулась, уже ничего не могла видеть.
Она сглотнула и, прижав голову к коленям, продолжила:
— Они били меня так долго, что я подумала, что у меня все кости сломаны. А потом вдруг я осталась одна, и вокруг не было ни звука. В одно мгновение они были здесь, а потом только тишина. Я звала кого-нибудь на помощь, но мне так никто и не откликнулся.
Мы все переглянулись, пытаясь переварить только что сказанное Мери.
— Помню глаза… — неуверенно сказала Мери.
— Что за глаза?
— Черные как будто сам дьявол смотрел на меня из преисподней. Только эти черные глаза всего лишь секунду, а потом тьма поглотила меня.
Мери затряслась от рыданий, а я нахмурилась.
— Полностью черные глаза? — спросила я. — Ни единого белого просвета?
— Да.
Неужели это тот же самый человек, которого я видела, когда прикоснулась к той обгоревшей женщине? Все тело покрылось холодным, потом когда я сопоставила все факты и поняла, что это должен быть один и тот же человек. Или не человек?
— Ты уверена, что это не вервольф? Может быть, кто-то из других зверей? Или запах вампира? Неужели ты ничего не почувствовала?
Мери все продолжала качать головой, а Ксандр хмурился с каждым вопросом все сильнее. Пронзив меня взглядом, он определенно понял, что мне что-то известно, но пока не стал спрашивать.
— Тогда отдыхай малышка. Мы будем поблизости.
Направившись к двери, я уже схватилась за ручку, когда Мери вскрикнула и позвала меня по имени.
— Да?
— Кажется, я помню что-то похожее на запах мокрой псины. Уверенна, что это не вервольф, но пахло определенно шерстью. Еще запах сгнившей плоти как будто с кладбища. — она положила руку на глаза и тяжело сглотнула. — Это все.
— Ты молодец Мери. Это может быть очень полезным.
Пока мы спускались, каждый обдумывал слова Мери. Не знаю к чему пришли мужчины, но мне в голову совсем ничего не приходило. Казалось, что я должна знать, но как только подбиралась ближе, что-то щелкало, и все мысли распадались на части.
Когда мы вошли, Кел все так же стоял возле стены с согнутой ногой и скрещенными руками. Мека обернулся и спросил:
— Как она?
— Я вытащила все скобы и наложила повязку. Она отдыхает.
— Парни скоро приедут. — сказал Кел. — Будет около двадцати человек из нашей стаи. Остальные приедут завтра максимум к обеду.
— Хорошо. — кивнул Ксандр.
Он быстро пересказал мужчинам о том, что мы услышали от Мери, и по их лицам я поняла, что они тоже пытаются понять, кто бы это мог быть. Ксандр впился в меня взглядом и вскинул брови.
— Та обгоревшая женщина, которую мы нашли в камере, когда я прикоснулась к ней, увидела черные глаза. Не знаю, кто это был, но он держал бедняжку за шею, а ее тело горело. Но вот, то, что сказала Мери про эти дьявольские глаза…
— Ты тоже видела эти черные глаза?
— Да но не придала этому значения.
— Почему ты не сказала мне?
— Просто не посчитала это важным.
Ксандр рыкнул на меня явно недовольный, что я скрыла от него это обстоятельство, но что теперь поделать? Тогда я считала, что это нам не поможет. Хотя в сложившихся обстоятельствах я думала точно так же.
— Просто не посчитала важным? — повторил Ксандр, словно пробуя вопрос на вкус. — То, что ты видишь уже важно тем более, если это происходит в доме врага.
— У кого-нибудь есть догадки кто бы это мог быть? — пропел Кел, пока мы с Ксандром сверлили друг друга взглядами.
Когда его вопрос достиг моего сознания, мысли в голове заметались с беспорядочной быстротой.
— Возможно, я знаю, откуда нам стоит начать.
Глава 23
Это была не самая лучшая моя идея, но парни ее одобрили. Я стояла на границе Гудспринского кладбища, обводя взглядом высокие железные ворота. Конечно, они были закрыты в такой поздний час, но это не помешало нам взломать замок. Без лишнего шума Кел вскрыл его и со скрипом открыл ворота. Это еще раз подтверждало, как плохо я его знаю.
Когда Кел задал свой вопрос, я вспомнила о том, что сказала Мери. Запах как будто с кладбища. Эту мысль я и выразила, после чего последовали активные обсуждения. Достав карту, мы нашли несколько кладбищ, но Гудспрингс был на самом краю города, не знаю, что это доказывало, но мы поехали именно сюда. Вервольфы которые успели разъехаться по домам снова вернулись, и теперь я насчитала около пятнадцати волков. Еще около десяти остались дома. С Мери.
— Все еще думаешь, что это хорошая идея? — оглядываясь по сторонам, спросил Ксандр.
— Это единственная зацепка, которая у нас есть.
— Посмотри, какая здесь тишина. Абсолютно никаких признаков людей. — вскинув руки пробормотал Кел.
— Это кладбище давно заброшено. — не согласился с ним Мека. — Поэтому нужно все как следует проверить.
Все согласно закивали. Но посмотрев вокруг, я поняла, что мы проведем здесь чертовски много времени. Могилы раскинулись на несколько миль вперед, а нас было не слишком много.
— Ищите нечто похожее на склеп или хижину. — все странно посмотрели на меня но я только пожала плечами. — Если он здесь, то не будет стоять в центре кладбища, чтобы мы могли убить его. Здесь должно быть какое-то укрытие. Так что будьте внимательны.
Они перевели взгляд на Ксандра, который в свою очередь смотрел на меня. Я хотела что-то сказать, но он только кивнул и волки скрылись в ночной мгле.
— Ты пойдешь со мной.
Схватив меня за руку, Ксандр пошел по центральной тропинке. Теперь я поняла, что имел в виду Мека, когда сказал что кладбище заброшенно.
Некоторые могилы накренились, а другие глубоко ушли в землю. Деревья стояли голые, не смотря на то, что сейчас август. Это даже настораживало. Сухие ветки были похожи на скрюченные пальцы мертвецов.
Завтра будет полнолуние, поэтому было светло, но постоянные облака, то и дело закрывали весь свет.
— Здесь так тихо. — вдруг заметила я.
— Это же кладбище! — воскликнул Ксандр. — Ты что ожидала увидеть оживленную улицу?
— Здесь нет ни единой птицы. Никаких звуков насекомых, которые по ночам определенно бодрствуют. Даже ветер не шелестит.
Оглядываясь по сторонам, я видела только могилы и ни единого склепа или хоть сколько-нибудь похожего на него здания. Может быть лестница в преисподнюю?
— Почему ты улыбаешься?
— Просто подумала, может мы найдем лестницу, которая приведет нас в преисподнюю?
Ксандр хохотнул и качнул головой.
— Сомневаюсь, что это демон или сам Люцифер похитил наших близких.
— А они существуют? — чтобы отвлечься от грустных мыслей спросила я.
— Демоны существуют даже среди людей аngelus. - выдохнул Ксандр, наблюдая за пространством вокруг нас. — Да они существуют, но никто толком не знает кто они такие? Где живу? Как выглядят?
— Тогда как ты можешь знать, что они демоны?
— Просто они прячутся. Меняют облик, но не запах.
— Что ты имеешь в виду?
— Я надеюсь, что тебе никогда не придется увидеть ни одного демона, тем более они достаточно редки, но все же. Если встретишь, сразу почувствуешь запах серы. Это ни с чем не спутаешь.
"Огонь страсти" отзывы
Отзывы читателей о книге "Огонь страсти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Огонь страсти" друзьям в соцсетях.