— Хорошо, — тихо сказал он. — Я не буду искать встреч с Джои, по крайней мере, сейчас.

— Спасибо, — сказала она, стараясь сдержать вздох облегчения. «И зачем только Спэнс увидел те фотографии?» — в который раз за последнее время спрашивала она себя. Ах, если бы он не врывался снова в ее жизнь! Но он — вот — здесь, и она вынуждена делать единственное, что умеет, чтобы спасти двоих самых любимых и дорогих для себя людей.

— Я тут подумал и… Лени?

— Да?

— В ближайшем будущем должен состояться симпозиум, посвященный ряду важных медицинских проблем, связанных со странами Латинской Америки. Я собираюсь поделиться своим опытом и буду обучать врачей, приехавших со всей Центральной Америки.

— Звучит заманчиво, — поддержала его Лени.

— Я занимаюсь этой проблемой долгие годы и до сих пор хочу помогать жителям тех регионов, но по ряду причин не могу туда ехать, по крайней мере, пока.

Заметив мерцание в его глазах, она подумала, что ему, очевидно, больно оттого, что он не может снова отправиться в Монтараз и лечить там людей.

— Ты много помогаешь людям и здесь, Рэнд, — постаралась она приободрить его. — В своей клинике.

— Но сколько еще не сделано, — нетерпеливо пожал он плечами. — Итак, Лени, я бы очень хотел, чтобы ты переписывала мои лекции на испанский язык.

«Та-а-а-к! А это значит — работать с ним в тесном контакте», — сразу поняла Лени. Но она не выдержит дополнительного натиска с его стороны.

— Прости, Рэнд! Я не могу отлучаться из дома на время большее, чем сейчас. Я и так слишком мало бываю с Джои.

— Тебе и не придется. Ты можешь заниматься переводами дома, как раньше — шитьем. Только мой заказ будет небольшим. Тебе потребуется всего лишь несколько недель. Да и дополнительная оплата не помешает.

«Дополнительная оплата — звучит неплохо, но как быть с опасностью работать в тесном контакте с Рэндом»?

— У меня нет пишущей машинки дома.

— Я одолжу тебе свою. А если ты боишься, что из-за этого будешь чаще встречаться со мной, то напрасно. Мы встретимся с тобой всего один раз, когда я передам тебе материал для перевода. Остальные встречи будут зависеть только от тебя. Ты свяжешься со мной, если у тебя появятся вопросы. Ну, и конечно, ты сможешь взять домой испано-английский медицинский словарь, которым пользуются здесь.

Как просто и убедительно звучат его слова! Но осмелится ли она?

— Мне действительно нужна твоя помощь, Лени, — умоляюще проговорил он. — Мой секретарь делает другую работу для меня, и у нее совсем нет времени сейчас. И… мне не к кому больше обратиться.

Черт возьми! Как ему, такому сильному и деятельному человеку, удается казаться таким беспомощным! Ах, если бы она не любила его так безумно!

— Хорошо, Рэнд, — смирилась она. — Когда прикажешь начинать?

Он удовлетворенно улыбнулся.

— Через неделю. Я дам тебе знать. Да… Лени? Спасибо.

— Боже, ты там? — Джои опустился на колени у окна своей спальни, и напряженно всмотрелся в темноту за окнами дома. Ночь была черной и беззвездной, и мальчику не на чем было остановить взгляд. — Дела у нас плохие. Хуже, чем когда бы то ни было. Лени работает на новом месте, и Рэнд иногда тоже там работает, но она сказала, что они редко видятся. А так не должно быть. — Помолчав немного, он продолжал: — Помнишь, я говорил тебе, как Лени призналась, что Рэнд попросил ее выйти за него замуж, а она сказала «нет»? Я думаю, это я во всем виноват. Ведь, когда я молился и просил тебя, чтобы Рэнд предложил Лени выйти за него замуж, я забыл сказать тебе: «Пожалуйста, заставь ее ответить «да». А теперь всем плохо. Лени страдает. Роза расстроена, а Ифрейн ходит кругами и сам с собою разговаривает. А я больше никогда не видел Рэнда. Я не понимаю; что происходит. Пожалуйста, Боже! Ты не можешь все устроить? Помоги нам!» — Джои смахнул набежавшую слезу. — Аминь!

Лени тихо закрыла дверь в спальню Джои и обессиленно припала к ней спиной. «Сколько это продолжается?» — подумала она, пораженная увиденным. Недавно она отправила брата в ванную, чтобы помыться и надеть пижаму. Затем, прислушиваясь к тишине в его комнате, подумала, что он заигрался и забыл о времени. Решила проверить, зашла в спальню и застала его за молитвой.

Бедный малыш Джои! Как близко к сердцу он принимал ее боли и проблемы, к своему юному, неокрепшему сердцу! Лени давно заметила, что он очень изменился и уже не тот веселый и беззаботный ребенок, каким был прежде. Она пыталась выяснить причину, расспрашивала его о друзьях, о делах в школе, но потом решила, что это — временные трудности. У нее теперь больше свободного времени, не говоря уже о деньгах, и она часто делала ему подарки и устраивала сюрпризы, надеясь этим изменить его невеселое настроение.

Но все оказалось гораздо серьезнее, чем она предполагала. Детская любовь и привязанность — так хрупка и ранима! Каково же будет ему, когда его молитвы не помогут?

Она же не может рассказать ему о Спэнсе! Это же его отец! Лени верила, что с годами Джои сам поймет, что за человек его отец! Но тогда он будет постарше и сможет справиться с открытием, которое его разочарует. Но это будет позже! Сейчас же она должна всеми силами пощадить его и оградить от правды.

Перед ней стояла дилемма: как поступить? Что сказать, чтобы Джои смог все понять и не потерять невинность и веру? Этот вопрос тщетно мучил ее всю ночь. К утру ответа не было.

Был час дня. Лени смотрела на клавиши машинки и не видела их. Она часто прерывала печатание и задумывалась. Так было два последних дня, прошедших после того, как она застала Джои за молитвой.

Лени мучительно искала выход из положения и не находила. Временами ей хотелось поговорить с Розой и попросить совета, но та до сих пор не могла простить ей разрыва с Рэндом. И если Лени решится и все расскажет ей, включая и угрозы Спэнса, то, кто знает, какие непредсказуемые действия предпримет эта любящая их женщина?

— Посмотри на нее! Вот, оказывается, где мы прячемся?

Услышав голос, Лени очнулась, посмотрела на дверь и похолодела. Перед ней стоял нагло улыбающийся Спэнс.

— Ты знаешь, я должен тебе выразить свое недовольство, милашка! Ты заставила меня проверить, что вы с доктором не встречаетесь, а сама работаешь в его клинике.

Она вскочила.

— Нет, Спэнс. Пожалуйста, поверь мне! Ты прав, я действительно работаю в клинике, но это ничего не значит. Мы действительно расстались. Он работает здесь только два дня в неделю, и я его почти не вижу.

Он вошел и окинул ее кабинет критическим взглядом.

— И ты хочешь, чтобы я поверил твоим сказкам?

— Но это правда!

Он мимоходом взглянул на фотографию Джои и повернулся к ней.

— Я не верю тебе, милашка!

Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

— Для меня не имеет никакого значения, Спэнс, веришь ты мне или нет. Все дело в том, что я не могу дать тебе деньги, которые ты требуешь.

— Неужели?

Она в отчаянии запустила пальцы в волосы.

— Но у меня есть альтернатива. Я хорошо зарабатываю здесь, и могу отдавать тебе какую-то часть денег. Я…

— Крохи с барского стола?

— Допустим, это немного, но дай мне несколько месяцев, Спэнс! Это все, что я могу пока.

— Это все, что ты думаешь.

— Если ты говоришь о пятидесяти тысячах долларов…

— Нет, речь сейчас не об этом, — он высунул голову за дверь и, убедившись, что в коридоре безлюдно, вернулся. — Неужели ты не понимаешь, в каком теплом местечке сейчас работаешь, а?

— Что ты имеешь в виду? — растерялась она.

— Таблетки, милашка, таблетки.

— Таблетки? О, нет, Спэнс! — она отчаянно замотала головой. — Ты не можешь иметь в виду то, о чем я подумала сейчас.

— Я всегда говорил, что ты — сообразительная девушка.

— Нет, Спэнс! Ничего не выйдет!

— Итак, я допускаю, что ты не сможешь доставать мне большие партии, как мне хотелось бы. Во всяком случае, вначале. Но я уже провел небольшое расследование. Клиника хорошо снабжена. Фармацевтические компании поставляют свою продукцию прямо сюда. Поэтому в клинике всегда есть полный комплект лекарств, и главное, наркотиков… Скажем так, милашка, раз в месяц ты будешь подчищать склад и отдавать все мне. Все легко и просто. Ты здесь работаешь, и главное, ты — подружка босса. Кто тебя заподозрит?

— Спэнс! — скрипя зубами она с отвращением произнесла его имя. — Забудь об этом! Я не собираюсь воровать для тебя.

— Не для меня, милая, не для меня, — нарочито ласково проговорил он. — Считай, что ты воруешь для ребенка. А если ты мне откажешь, пострадает именно он.

— Даже если бы я и захотела, ничего не получится, Спэнс. Медикаменты под замком.

— Который ты сумеешь открыть, если захочешь.

— Но у меня нет ключей, так же как и доступа к ним. — Ее голос был тихим и дрожащим.

— Я даю тебе немного времени для раздумий, — прервал он ее, угрожающе улыбаясь. — Я не верю, что ты обдумала все свои возможности. Я думаю, что когда ты сообразишь, что получаешь взамен…

— Лени?

Услышав голос Рэнда, она бросилась в смятении к дверям. Рэнд столкнулся с ней у входа и, увидев ее напуганный взгляд, удивленно посмотрел на Спэнса.

— Простите, я не хотел мешать. Я не знал, что Лени не одна. — Он протянул руку. — Я — доктор Рэнд Бэннет.

Спэнс, будто по мановению волшебной палочки, преобразился, и в один миг стал воплощением любезности.

— Доктор Рэнд Бэннет? Чрезвычайно рад познакомиться с вами, наконец. Лени только о вас и говорит.

— О? — Брови Рэнда поползли вверх.

— Да, прошу прощения, я еще не представился, не так ли? А Лени не догадается, ей всегда не хватало немного хороших манер.

— А я всегда считал, что у нее прекрасные манеры. — Звучание голоса Рэнда понизилось на несколько тонов.