— Джои! — приказала она. — Иди к Розе и останься там ненадолго.
— Ну, Лени!
— Сделай, как тебе говорит сестра, — поддержал ее Рэнд.
— Хорошо! Но когда я вернусь, ты будешь еще здесь?
Рэнд бросил быстрый взгляд на Лени и повернулся к Джои.
— Не знаю. Но если я уйду, я обязательно вернусь к тебе, о'кей?
— О'кей! — счастливо засмеялся Джои и выбежал за дверь.
Лени была готова скрежетать зубами. Она должна думать только о Джои. Рэнд не должен ее беспокоить. И вообще, зачем он снова здесь?
Он заметил искорки гнева в ее глазах. Медленно подошел к ней и остановился на расстоянии, достаточном, чтобы дотронуться до нее. Что он и сделал.
Его длинные пальцы нежно прикоснулись к ее шее.
— Я скучал по тебе.
Она резко отстранилась от него, как в тот вечер, когда они встретились впервые.
— Не делай этого.
Он улыбнулся, почувствовав, как вздрогнуло все ее тело, и скрестил руки на груди.
— Как тебе здесь жилось?
— Отлично! Лучше, чем когда бы то ни было, — сама того не сознавая, она, подражая ему, тоже скрестила руки на груди. Но прежде он успел заметить напряженные соски под ее халатиком.
— Значит, ты не скучала по мне?
— Абсолютно! — холодно сказала она, чувствуя, как теряет все точки опоры.
— Прекрасно! — И вид у него был такой, будто он обдумывает диагноз. — И причина того, что ты так отскочила от меня, конечно, не в том, что ты взволнована. Ты просто забыла меня, не так ли?
Он протянул руку, дотронулся до полотенца, обмотанного вокруг ее головы, и сдернул его. Шелковистые волосы упали на плечи черным блестящим каскадом. Она враждебно взглянула на него.
— Ты не должен был приходить, Рэнд.
— Почему?
Она была готова закричать от отчаяния, почувствовав, как мгновенно затрепетала каждая клеточка ее тела. — Потому что, если ты помнишь, я говорила, что мы не должны больше встречаться.
— О, да! Я все помню. В моем сознании запечатлено каждое слово, сказанное тобой в тот вечер. Но у меня есть и другие воспоминания. — Он взглянул на расщелину между её грудей, виднеющихся в глубоком У-образном вырезе халатика. — Я помню, как выглядит твое тело без одежды; я помню, как смотрят твои глаза, когда я раздеваю тебя.
Его хриплый голос пронизывал ее сладкой дрожью, и она, сознавая, что барьер, возведенный ею, сейчас рухнет, опустила голову и глухо простонала:
— О, Рэнд! Зачем ты пришел?
Он подошел к ней вплотную, взял ее лицо в свои ладони, притянул к себе и крепко прижался к ее губам. Его поцелуй был долгим, проникновенным, страстным. Он требовал ответа, и Лени, не в силах совладать с собой, ответила. Ее сердце отчаянно колотилось, и к тому же она сознавала, что они одни. «И можно заняться любовью еще один-единственный раз, и никто никогда не узнал бы», — думала она.
Он распахнул на ней халатик, и рука его осторожно скользнула к ее груди. Она простонала и изогнулась, но тут услышала его низкий, хриплый смех. Она знает, что он хочет большего, чем заниматься с ней любовью. Лени с силой оттолкнулась от него, и он неохотно ее отпустил.
— Вот зачем я пришел к тебе, — прошептал он. — Я не видел тебя слишком долго.
«Слишком долго?» — она тоже могла сказать, с точностью до минуты, как долго это было. Но она не могла позволить, чтобы один поцелуй все испортил. Она уже почти ускользала от него и не должна была возвращаться назад.
Пытаясь овладеть собой и справиться с дрожащими ногами, она пересекла гостиную и подошла к окну. Она не имеет права забывать, что их встречи небезопасны. Спэнс никогда не должен получить возможность навредить Рэнду.
Справившись с собой и кое-как уняв дрожь в ногах, она повернулась.
— Пожалуйста, уходи!
— Значит, ты не передумала?
— Конечно, нет! Я не понимаю, почему вдруг ты решил обратное. Я отвечаю за каждое сказанное в тот вечер слово. А теперь, пожалуйста, уходи.
«А что он ожидал, — тоскливо думал Рэнд. — Что она упадет в его объятия сразу же после первого поцелуя? Разве то, что разрушено между ними, так легко восстановить?» Проклиная все на свете, он опустил руки в карманы.
— Хорошо! Я уйду, но вначале сделаю то, зачем пришел.
Она предусмотрительно сделала шаг назад и уперлась спиной в стенку.
— Не понимаю.
— Я пришел предложить тебе работу.
— Предложить что? — Если бы не стена за спиной, она бы упала.
— Ра-бо-ту, — повторил он и, надевая маску деловитости, уселся на стул.
— Боже праведный! Какую?
— Если не ошибаюсь, я уже говорил тебе о клинике для бедняков, которую я создал, — нарочито равнодушно продолжил он, закидывая ногу на ногу. — Она предназначена, в основном, для мексиканских эмигрантов.
Она кивнула, стараясь не выдавать своего интереса.
— Там нужны люди со знанием двух языков. Я думаю, ты их знаешь, да?
— Конечно. Поэтому я и хочу обучать людей испанскому.
— А думала ли ты когда-нибудь, что сможешь применять свои знания на практике уже сейчас, до того, как закончишь колледж?
— Нет! — твердо сказала она. — Я об этом не думаю. Во-первых, мне далеко до окончания колледжа; во-вторых, я не могу оставить Джои. Если я пойду работать в офис в нижней части Хьюстона, мне придется уходить из дома в семь часов утра и возвращаться в семь часов вечера. Я думаю, что лучше подождать, пока получу диплом, и тогда буду работать и отдыхать в те же часы, что и Джои.
Он внимательно рассматривал ее и, заметив, как она прижимается к стенке, подумал: «Чего она так боится?»
— Я вижу, что ты хорошо обдумала свое будущее.
— Я вынуждена.
— Похвально. У тебя будет блестящее будущее… и очень одинокое.
Она оторвалась от стенки и возмущенно воскликнула:
— Рэнд!
«Вот это уже лучше», — мысленно одобрил он.
— Как бы там ни было, — продолжил он подчеркнуто вежливо, будто и не заметил угрозу в ее голосе. — Мне хотелось бы предложить тебе выбор.
— Такого у меня нет, — возразила она, думая не только о работе.
— В моей клинике есть вакансия секретаря, для человека, знающего два языка. Я надеюсь, что ты обучалась в школе машинописи, не так ли?
— Да, но мои навыки весьма скромные.
— Не важно. Приобретешь с практикой. Самое главное, что ты можешь переводить с английского языка на испанский и наоборот. Ты вроде бы можешь, да? — поддразнил он ее.
— Да.
— Хорошо. У тебя будет гибкий график. Ты сможешь работать в удобные для тебя часы. И, главное, будешь зарабатывать в два раза больше, чем сейчас.
— Два раза?
— А может быть, и три.
— Рэнд…
— А если тебя пугает, что я буду рядом, не бойся. Я работаю в клинике только два дня в неделю.
— Этого не стоит делать. Ты согласен?
— Нет! — ответил Рэнд, но, заметив мелькнувшую в ее глазах уязвимость, почти затравленность, смягчился. — По крайней мере, подумай о моем предложении, Лени. У тебя будут хорошие условия для работы, более интересное занятие и оплата, которая намного облегчит твою жизнь. И еще: подумай о будущем, о котором ты так печешься. Ты не всегда сможешь учиться вечером. Не проще ли тебе откладывать понемногу деньги, чтобы, когда наступит время, перейти на дневное обучение.
Он затронул мечту, втайне ею лелеемую: получить образование на дневном отделении. Но теперь все мечты превратились в кошмар.
В его предложении много отрицательных моментов, и она, наобум, выбрала один из них.
— У меня нет машины.
— Клиника расположена по основному маршруту автобусной линии.
— У меня нет одежды, подходящей для работы в офисе.
— Эта клиника простая. Твои джинсы и пуловеры подойдут как нельзя лучше. А потом, запомни: наши пациенты — бедные люди.
Как все просто получается в его рассказе! Если бы так было и в действительности! Тем не менее нельзя забывать о деньгах. Спэнс не появлялся уже несколько дней, но она была далека от мысли, что он снял ее с крючка. Он еще объявится. Если она будет работать в клинике, то сможет начать откладывать деньги и, может быть, отдать Спэнсу, пусть даже и не все пятьдесят тысяч долларов, но небольшая сумма все же лучше, чем ничего. Вдруг это его устроит и он оставит их в покое?
С другой стороны, она прекрасно понимала, что работа в клинике вдребезги разобьет ее решимость держаться подальше от Рэнда. Но они могут не возобновлять личные отношения, тем более, что он сам сказал, что работает там только два дня в неделю. И, что совсем немаловажно, — эти часы он будет занят с пациентами.
Подняв глаза, она встретилась с его изучающим взглядом.
— Итак?
— Мне надо подумать.
Глава 8
Взвесив все «за» и «против», Лени, наконец, приняла решение: заработать дополнительные деньги для себя и Джои будет совсем не лишним. Она подумала, что сможет даже завести отдельный счет в банке и туда вкладывать все деньги, заработанные сверх того, что имеет сейчас. Деньги будут предназначены только для защиты Джои от Спэнса. А если произойдет чудо и отчим исчезнет из их жизни, эти деньги помогут брату получить образование в колледже и тем самым обеспечить ее будущее.
Предложение Рэнда было выгодным со всех сторон, за исключением одного-единственного «против». «Им придется встречаться два раза в неделю, а это будет мучительно, — подумала она. — Но разве ей легче от того, что они не встречаются вообще?»
Чистая и ярко окрашенная клиника ей понравилась, так же, как и работающие там люди. Клиника принимала пациентов шесть дней в неделю, с десяти часов утра до шести часов вечера. Персонал был немногочисленным и включал в себя около тридцати докторов и столько же сиделок, которые дежурили добровольно посменно, по скользящему графику.
"Огонь под дождем" отзывы
Отзывы читателей о книге "Огонь под дождем". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Огонь под дождем" друзьям в соцсетях.