— Разве я мог помешать ему? Он шантажировал меня, он угрожал, что расскажет о том, как я пропустил самолет в горячую зону и убил своего отца. И как бы я дальше жил, если бы он действительно начал распространять эти сплетни?

— Это не сплетни, — сказал Старк. — Это факты.

— Неправда! Были объективные данные, что зона безопасна. В конце концов, война есть война. Вся долина кишела вьетнамскими солдатами и партизанами.

— Сэм, — спокойно заговорил Старк. — Зона никогда не бывает безопасной, но мне сообщили, что на тот момент она была холодной — и американский сенатор спокойно мог навестить своего сына-лейтенанта. Ведь ты хотел показаться папочке во всей красе, и в результате обычный полет обернулся мясорубкой.

Молодой сенатор смотрел прямо вперед. Они уже подлетели к Мертвым Озерам, над которыми сгущались сумерки.

— Что ж, Мэтью, думай как хочешь. Все мы в чем-то заблуждаемся.

Но ты, Сэм, заблуждаешься больше всех, подумал Мэтью. Он не стал продолжать спор. В какой-то мере он сам виноват в том, что Райдер так никогда и не ответил за свой проступок. Комиссия, расследовавшая гибель сенатора Райдера-старшего во время его наблюдательной миссии во Вьетнаме, во всем обвинила пилота вертолета. Он оказался в горячей зоне, и в результате погибли трое — сенатор, второй пилот Джейк Макинтайр, командир экипажа Чак Фишер, а двое — стрелок Отис Рэймонд и сам пилот — были ранены. Самый рядовой полет, не представлявший никаких трудностей для такого первоклассного пилота, как Мэтью Старк, обернулся трагедией.

Все трое — Старк, Отис Рэймонд и Филипп Блох — держали язык за зубами и не распространялись о том, что им было известно, а именно — что сын и тезка сенатора очень хотел произвести впечатление на своего отца и заведомо солгал о положении в зоне высадки. Все обойдется, рассудил он. Мэт Старк — неплохой пилот, он сможет уйти, если вдруг по ним откроют огонь. С другой стороны на Старка наседал старший Райдер, требовавший во что бы то ни стало доставить его к сыну. Он тогда сказал молодому пилоту, что во Вторую мировую воевал на Тихом океане и там была настоящая война, покруче этой, так что он ничего не боится.

Тогда, после всего случившегося, Мэтью постарался уберечь еще зеленого лейтенанта от разборок. У него погиб отец, с него хватит. Но, взяв вину на себя, Мэтью позволил Сэму Райдеру-младшему считать себя невиновным.

— Ладно, Сэм, — сказал Старк, — оставим это. Скажи-ка мне вот что: не знаешь ли ты, каким образом она, — он кивнул на Джулиану, — оказалась здесь?

— Ну, я… — забормотал Райдер, беспомощно пожимая плечами.

— Ты рассказал ей. — Мэтью не повысил голоса и говорил совершенно ровно. — Ты рассчитал, что отправишь ее к Блоху и тем самым продемонстрируешь ему свою верность. А на то, что может случиться с ней, тебе плевать.

— Неправда. Я вовсе не хочу, чтобы у нее были неприятности.

— Ладно, Сэм, хватит, — проговорил Старк. Он обернулся, но посмотрел не на него, а на Джулиану. Никогда еще он не встречал такой женщины. Никогда. — Все к лучшему.



Зрение никогда не обманывало Хендрика де Гира, но сейчас он не верил своим глазам. Из укрытия в рыбацкой лодке он увидел, как почти одновременно произошло два события. Первое. За главным домом в клубах пыли на землю опустился вертолет, вызвав страшный переполох среди людей Блоха. Второе. Вильгельмина с Катариной ударили своего охранника, когда тот во время приземления вертолета зашел в хижину, а потом выкинули его на крыльцо и сейчас стояли над ним, держа в руках что-то, даже отсюда смахивающее на кухонные ножи.

Хендрик принялся заводить мотор. Для него не составит труда — и это было бы разумнее всего — немедленно убраться отсюда. Сейчас, в общей сумятице, никто не заметит его.

Трус, сказал он себе.

А трусливые люди часто погибают глупой смертью.

Он завел мотор и направил лодку к причалу. Один из людей Блоха, увидев, в каком положении находится сторож пленниц, собрался было кинуться к нему на помощь. Но тут Хендрик выскочил из лодки, держа наперевес винтовку, которую он в свое время, завязав отношения с Блохом, припрятал недалеко от лагеря. Он разыскал ее, после того как угнал лодку.

— Добрый вечер, Микаэль, — спокойно проговорил он. — На твоем месте я бы не делал лишних движений.

— Де Гир? — Парень как зачарованный смотрел на винтовку. На вид ему было не больше двадцати — совсем мальчишка, втянутый в эту историю ложными представлениями о романтике и приключениях. Но Хендрик знал, что пока парню пришлось испытать на себе лишь укусы клопов и власть человека, который не вызывал ни восхищения, ни даже уважения. — Что ты здесь делаешь, де Гир?

— Если ты, Микаэль, и дальше собираешься промышлять этим и хочешь остаться в живых, то тебе придется научиться вовремя уносить ноги. Блох зашел слишком далеко. Он приготовился смотаться из лагеря, но опоздал. Микаэль, он не герой. Он — убийца.

— Ты ненормальный, де Гир. Блох пришьет тебя.

Голландец равнодушно пожал плечами.

— В нашей жизни смерть всегда ходит где-то рядом. Брось оружие, Микаэль. А не то окажешься первым из тех, кто погибнет сегодня.

Микаэль, побледнев, кивнул и медленно опустил на землю автомат, не сводя глаз с винтовки.

— Уходи отсюда, — сказал Хендрик. — Тебе здесь не за что сражаться. Если у тебя есть тут дружок, уведи и его. Уведи как можно больше ребят.

Мальчишка нервно сглотнул и пустился бежать, а Хендрик, подобрав автомат, быстро двинулся к лачуге. Он увидел, как Катарина, смертельно бледная лежит на земле и неуклюже пытается подняться, придерживая сломанную руку. Вильгельмина же стояла над перепуганным охранником, который боялся шелохнуться, с ножом для чистки овощей. Она была в крови и тяжело дышала, но выглядела очень решительно.

— Ах, Вилли, — не удержавшись, рассмеялся Хендрик. Он взял Катарину за руку и помог ей подняться. Женщина была грязной и потной, но он уловил слабый, почти выветрившийся запах ее духов. Этот запах он не забудет никогда. — С тобой все в порядке, Катарина?

Она кивнула.

— Хендрик, я не ожидала…

— Ты не ожидала, что я буду здесь? Думаю, я и сам не ожидал. Случись это сорок лет назад, меня бы здесь не было. Я говорю это, чтобы ты не заблуждалась, моя милая Катарина. — Но он не стал терять время на излияния чувств. Направив винтовку на охранника, имя которого он забыл, де Гир сказал: — Идите, Вилли. Вы с Катариной сделали свое дело. Он будет очень смирным — не так ли, приятель?

Парню, похоже, стало гораздо уютнее под прицелом винтовки, он искренне обрадовался, когда старуха убрала свой кухонный нож. Вот она, мужская гордость, с презрением и удивлением подумал Хендрик.

Вильгельмина тяжело спустилась с крыльца, сетуя про себя на возраст. Когда тебе семьдесят, подумала она, нужно заниматься бегониями. Она одарила Хендрика де Гира ледяным взглядом.

— Ты что-то забыл здесь? Поэтому и вернулся?

— Да, — ответил он. — Я забыл о том, как вы дороги мне. А сейчас идемте. У причала стоит лодка. Мотор несложный, вы справитесь с ним. Я покажу вам. Выбирайтесь отсюда, плывите к ближайшему рыбацкому лагерю, там вам помогут.

— А ты? — спросила Катарина.

Хендрик смотрел в ее нежные зеленые глаза.

— Ну, о себе-то я всегда умел позаботиться, Катарина.

— Да уж, — пробормотала Вильгельмина.

Улыбка тронула его губы. Он вспомнил, как еще подростками они постоянно пикировались с Вильгельминой. Катарина тогда была совсем крохой.

— Не забывай об аллигаторах, Вилли.

— Я не боюсь аллигаторов.

— Конечно, — сказал он. — Но они-то тебя боятся.

Глава 25

— Подожди меня, если можешь, — сказал Старк пилоту. — Если нет, то сматывайся отсюда поскорее. — Он кивнул в сторону Джулианы и Райдера. — Эти двое останутся с тобой.

— Хорошо.

Мэтью повернулся к Райдеру.

— Не выпускай ее из вертолета. Понял?

В глубине души он надеялся, что Райдер оставит Джулиану с пилотом, а сам как боевой ветеран поможет Мэтью разобраться с Блохом. Но сенатор из Флориды, бледный как полотно, только кивнул в ответ.

Джулиана была почти пунцовой от ярости.

— А что, если «она» не желает сидеть здесь? — требовательно спросила девушка, и голос ее прозвенел нервно, как натянутая — струна. Светлые пряди, разметались по ее лицу. Старк подумал, что выглядит она просто ослепительно.

— Слушай, — обратился он к Джулиане. — Ты знаешь, что из себя представляет Эрик Шаджи Шидзуми. А я знаю, кто такой Фил Блох. Я не суюсь в твои отношения с Шаджи, а ты не вмешивайся в мои отношения с Блохом. Договорились?

— Но там мои мать и тетка.

Старк понял, что его логика бессильна.

— Держи, — сказал он и протянул ей свой «кольт». — Он автоматический. Чтобы сделать выстрел, нужно спустить предохранитель, взвести курок, прицелиться и нажать на спусковой крючок. Это хороший боевой пистолет. Райдер умеет с ним обращаться, но думаю, что сейчас я могу положиться скорее на тебя. — И тут он притянул ее к себе и крепко поцеловал. — Будь умницей.

Он выпрыгнул из вертолета и исчез в темноте, нырнув в густой частокол сосен, возвышавшихся прямо у посадочной площадки. Джулиана проводила его взглядом, полным беспокойства, ярости и — облегчения. По крайней мере, за себя она теперь может быть спокойна. Ее мутило от страха, хотелось сжаться в комочек, спрятаться в вертолете и дождаться, когда все закончится. Джулиана не хотела мешать ему. Не хотела быть обузой. Но она не может сидеть сложа руки.

— У Мэта за плечами солидная подготовка пехотинца, — сказал ей успокаивающе Райдер. — Он знает, что делает.

— Вы могли бы помочь ему, — заметила Джулиана.

— Я не могу…

— Перестаньте. Вы просто не хотите. — Джулиана оценивающе смотрела на него. Она видела его насквозь, знала, о чем он думает. — Вы мечтаете, чтобы он погиб вместе с Блохом. Не так ли? Чтобы никто из них не помешал вашей карьере. Но я хочу, чтобы вы, сенатор Райдер, знали: их смерть вам не поможет. Вы меня поняли? Я знаю о вас все, и я не буду молчать.