На лице Тэвига появилось выражение столь явного сомнения, что Мойра нахмурилась. Она и сама сомневалась в том, что говорит. Хотелось, чтобы Тэвиг развеял ее сомнения. Но он лишь усугубил их. Хотя Мойра и знала Мунгана Колла совсем недолго, появилось ощущение, будто тот относится к тому типу людей, которым для перемены мнения требуется знак от самого Господа. Мойра искренне надеялась, что такой знак им скоро будет ниспослан.

– Еще день, – пробормотала она, хмуро разглядывая содержимое своего кубка.

– Что ты сказала? – поинтересовался Тэвиг.

– Я сказала, что посвящу этому еще один день. Может быть, ситуация изменится.

Сухой смешок Тэвига не прибавил надежд.

Глава 17

– Ты очень упрямая, – заметил Мунган, хмуро глядя на Мойру.

Мойра взглянула на Тэвига, который стоял рядом с братом. Она присела на стульчик у ворот конюшни. Не обращая внимания на мужчин, она скинула башмаки и потирала больные ноги. Мунган настоял на том, чтобы показать ей еще раз свои владения, включая деревню поблизости. Несмотря на явное недовольство брата, Тэвиг настоял на том, чтобы присоединиться к ним. Присутствие его мало чем помогло. Мунган закинул Мойру на лошадь, они проскакали вдоль границ его земель, часто спешиваясь, чтобы совершить долгую и утомительную пешую прогулку, которая представлялась Мунгану особенно важной, наконец они въехали в деревню. Там они снова спешились и прошли ее все в том же быстром темпе, который предпочитал Мунган. Мойра с раздражением подумала, что для рыцаря Мунган слишком много ходит пешком.

– Девушка имеет право подумать, выбирая свое будущее, – возмущенно заявил Тэвиг.

– Сколько ей нужно думать? – потребовал ответа Мунган. – Я показал все, что могу предложить, и сказал, чего хочу. Ее дело просто сказать «да».

– Или «нет», – уточнила Мойра, но ни один из мужчин не обратил на нее никакого внимания.

– Мунган, почему бы тебе просто не отказаться от своей затеи? – наконец не выдержал Тэвиг. – Все мы знаем, что ты предпочел бы жениться на Уне.

– Уна была бы хорошей женой, но у нее нет крепости с башней. А эта девушка, – сказал он, указывая толстым пальцем на Мойру, – не хочет отдавать ее Уне. – Он грозно взглянул на Мойру: – Ты знаешь, что я могу заставить тебя выйти за меня замуж.

– Неужели? – взвился Тэвиг. – Ты воображаешь, что я буду тихо стоять и смотреть, как ты тащишь ее к священнику?

Мунган метнул грозный взгляд на брата:

– Тебя можно отправить в надежное место, пока все не закончится.

– Ты не можешь тащить ее к алтарю. Мы обручены.

– Что?! – воскликнула Мойра, не сдержав удивления.

– О чем это ты говоришь, Тэвиг Макалпин? – с недоверием спросил Мунган.

– Когда мы были в Крэгмурдане, я называл Мойру женой, а она при свидетелях называла меня мужем. То же было и в Далнасите. Эти заявления равносильны обручению. По закону мы – супруги, – пояснил Тэвиг.

– Только на год и один день, – уточнил Мунган. – Лучше всего завести ребенка, тогда девушке придется согласиться на свадьбу с венчанием.

– Ты же не собираешься изводить нас целый год? – потребовал ответа Тэвиг.

Мойра с трудом улавливала суть спора между Тэвигом и Мунганом, который последовал за этим вопросом. Она сидела, крепко сжав кулаки и положив руки на колени, стараясь не допустить, чтобы злость, бушевавшая у нее внутри, вышла из-под контроля. Кричать на Тэвига или Мунгана было бесполезно. Отказавшись от борьбы и решив, что ей уже все равно, Мойра вскочила. Охваченная вспышкой гнева, она ударила Тэвига по руке.

– Мойра! – Он вскрикнул от неожиданности, потирая руку.

– Хитрец! Ты называл хитрым Мунгана, а сам коварен. Ты прекрасно знал, что делаешь, но прикрывался озабоченностью, необходимостью поступать именно так ради безопасности.

– Ну же, Мойра, это не совсем так, – проговорил Тэвиг тоном миротворца.

Он потянулся к Мойре, та шлепнула его по рукам и отстранилась.

– Нет, не пытайся прикрыть обман красивыми словами. Ты так напыщенно говоришь Мунгану о том, что мне надо дать возможность выбора, но теперь выясняется, что ты и не собирался обеспечить мне эту возможность.

Не в силах погасить спор, Мойра повернулась и направилась обратно к крепости.

– Хороши оба! – в сердцах воскликнула она.

Тэвиг хотел предложить направиться за ней вдогонку, но его остановил смех Мунгана.

– Что в этом смешного? – удивился Тэвиг.

– Он похлопал Тэвига по спине. – Я и не знал, что ты можешь быть таким хитрецом.

– Я пытался обмануть ее, – забормотал Тэвиг, все же сознавая, что это не совсем так. – Она верит в то, что я наделен даром предвидения, но отказывается согласиться, что мы предназначены друг другу судьбой. Я знал, что у нас очень мало времени. Мне необходимо было попытаться как-то привязать ее к себе. Обручение дает мне год и один день на то, чтобы убедить ее в том, что мы – супруги. Всего двух недель, которые были у нас в распоряжении, оказалось недостаточно, хотя я старался как мог. – Он провел рукой по волосам. – Матерь Божья, я никогда не добивался девушки столь усердно, как ее.

– Да, наверное, такому сладкоголосому льстецу трудно признать поражение.

– Я не проиграл. – Он объяснил Мунгану суть опасений Мойры. – Я знал, что убедить девушку в том, что не следует позволять опасностям, пусть и реальным, оказывать влияние на дальнейшую жизнь, не так-то просто. Во всяком случае, на это потребуется куда больше времени, чем было в моем распоряжении. А еще мне надо было сделать так, чтобы она отправилась в Драмдерг и убедилась, что ей там ничего не грозит. Трюк с обручением означал, что если она не поедет со мной в Драмдерг по своей воле, я могу настоять на соблюдении обычая.

– Умно. Весьма умно, Тэвиг. Не думал, что сейчас ваше в общем-то мнимое обручение, будет иметь для нее большое значение. Она очень сердитая и упрямая малышка. Не знаю, хватит ли даже твоего мастерства, чтобы смягчить ее. Значит, через год я смогу все же уговорить ее выйти за меня замуж.

– Замолчи! – возмутился Тэвиг, хмуро глядя на крепость и прикидывая, сколько требуется выждать перед тем, как идти разговаривать с Мойрой.


Мойра расхаживала по комнате, пока служанки наполняли ванну горячей водой. Она знала, что за ней исподтишка наблюдают, но была слишком взволнована, чтобы поучать служанок. Как только они ушли, Мойра разделась и опустилась в ванну. Потребовалось побыть в горячей воде всего минуту, чтобы напряжение и злость начали исчезать. И Мойра радовалась своему освобождению от неприятных ощущений.

Она все еще была неприятно поражена хитростью Тэвига. Но видимо, у него была весомая причина. Ведь не мог же Тэвиг обмануть ее единственно ради достижения какой-то собственной цели. Нужно успокоиться полностью и выслушать его. Хотя Мойра и сомневалась, что согласится с доводами Тэвига, но очень хотелось, чтобы доводы эти были убедительны и хороши настолько, чтобы простить его.

В момент, когда она вылезла из ванны и принялась вытираться, дверь в спальню с грохотом распахнулась. От неожиданности Мойра взвизгнула и быстро прикрылась. Слава Богу, незваным гостем оказалась Уна. Войдя, она с шумом захлопнула за собой дверь. Сейчас Мойре меньше всего хотелось вступать в еще одно противостояние, но по одному взгляду на хмурую кузину стало ясно, что именно такое испытание ожидает ее.

– Мне нужно поговорить с тобой, – решительно заявила Уна.

Подавив вздох, Мойра продолжила вытираться и одеваться.

– Для этого вовсе не нужно являться без приглашения. Я не пряталась и не отказывалась разговаривать с тобой. Не стоит так грубо врываться ко мне и требовать объяснений.

– С тобой трудно поговорить наедине – за тобой так и ходят по пятам то Мунган, то Тэвиг.

– Ты преувеличиваешь. Тэвиг был со мной, когда мы пришли сюда, и он отнюдь не разыгрывает влюбленного до безумия. Мунган просто время от времени хватает меня и таскает повсюду, говоря, как сильно ему хочется заполучить крепость с башней.

– Ему от тебя нужно только это.

– Я знаю.

– Он будет по-прежнему ночевать у меня. Даже если ты выйдешь за него замуж, я не уеду отсюда. Да, наверное, ты будешь этому только рада. Мунган для тебя – слишком большой любовник.

Когда Уна начала рассказывать о том, как они с Мунганом занимались любовью, Мойра старалась не слушать ее. Это было непросто – Уна пристально смотрела ей в глаза, не давая возможности спокойно одеться и описывая те подробности своих отношений с Мунганом Коллом, которые Мойре были совершенно неинтересны. Опустившись в конце концов на стул с массивными ножками, поставленный служанками перед камином, Мойра принялась расчесывать мокрые волосы. Она украдкой наблюдала за Уной, монолог которой, казалось, подходил к концу.

– Итак, теперь ты понимаешь, что многого от Мунгана ты не получишь, – объявила Уна, встав рядом с Мойрой и упершись кулаками в пышные бока.

– Мне ничего не надо от твоего Мунгана Колла, – ответила Мойра резко, не скрывая недовольства. – По правде сказать, мне совершенно неинтересно слушать, что ты получаешь от него. Чем вы там занимаетесь в постели, меня абсолютно не касается.

– Тогда тебе следует прекратить эту игру. Просто скажи ему, что он тебе не нужен.

– Тебе следовало бы знать этого мужчину получше, чтобы понять, что это не подействует.

– Тогда отдай мне эту крепость, – потребовала Уна.

– Нет. Она моя. Твой отец слишком долго скрывал ее от меня. Теперь я не собираюсь позволить тебе и твоему любовнику отнять ее у меня. Крепость с башней – для меня шанс сбежать от кулаков твоего отца, а кому, как не тебе, знать, насколько они тяжелы.

– Тогда сбеги от него, выйдя за Тэвига Макалпина. Ты нужна ему. Я не понимаю, почему ты ему осе время отказываешь.

– У меня есть на то свои причины, пойми, очень веские причины. Они тебя совершенно не касаются.