– Первая дивизия под командованием капитана Кривые Ноги выходит в три утра первого апреля из Раузиз-Пойнт, вот здесь, на озере Шамплейн. Всего у него под ружьем около двух тысяч человек.

Одновременно, в тот же день и час, вторая дивизия во главе с майором Тонкий Свисток, численностью две с половиной тысячи штыков, перейдет границу у Эносбург-Фоллз, штат Вермонт, сорок пятая параллель.

Обе ударные дивизии должны взять в клещи части канадской милиции. Наша главная цель – Монреаль.

Брайен говорил больше часа, всячески упирая на то, что в данном случае военная стратегия должна быть подчинена стратегии политической.

– Мы не можем, естественно, рассчитывать на завоевание Канады, имея в своем распоряжении всего сорок пять тысяч солдат, но шороху, что называется, наведем, как в свое время старина Джеб Стюарт и Фил Шеридан, когда они внезапно налетали на противника с тыла. И это даст Парнеллу дополнительную опору в парламентских дебатах.

– Да, уж что-что, а поговорить этот парень умеет, – ухмыльнулся генерал Цветная Капуста. – Рано или поздно, но англичанам придется уступить, хотя бы только чтобы отделаться от него.

– Но без нашей помощи ему будет намного труднее, – прервал его Брайен. – Так что главная цель операции «Изумрудный остров» состоит в том, чтобы поднять побольше шума в газетах да припугнуть канадцев как следует: пусть поймут, что, дабы избежать впоследствии налетов отрядов Ирландского республиканского братства, им надо как следует надавить на англичан и заставить их смягчить политику в отношении Ирландии.

– Даже для того количества людей, что у нас есть, не хватает оружия и взрывчатки, – заметил один из участников совещания.

– Это подводит меня к следующему пункту. Операция «Порох». Кто-нибудь слышал о компании Дюпона?

Все закивали головами.

– Они производят взрывчатку, – послышался чей-то голос.

– Это крупнейший производитель взрывчатых веществ во всей Америке, и именно там мы добудем себе порох. Пятнадцатого марта планируется совершить налет на один из заводов компании. Он находится в Уилмингтоне, штат Делавэр. Это будет легкая прогулка. Охраны на заводе фактически никакой – всего лишь старик сторож.

– Да, но как нам уйти с такой добычей? – спросил кто-то. – За нами сразу пустятся в погоню и полиция, и армия, а с таким грузом не больно-то разбежишься.

– Так мы же не сушей пойдем, Веретено, – возразил Брайен. – В Уилмингтоне нас будет ждать судно. А до порта доберемся барками, принадлежащими Дюпону. Погрузились – и вперед.

Из бумажного пакета Брайен извлек серо-голубой стержень примерно двух дюймов в диаметре и восьми дюймов длиной.

– Кто-нибудь имеет представление, что это такое?

Все собравшиеся в той или иной степени владели тонким искусством разрушения.

– Рыжий Хью! Полковник! Подумать только! Неужели это динамит? – возбужденно заговорил Цветная Капуста.

– Вот именно. Смесь нитрата аммония и нитроглицерина в деревянной оболочке. Самое разрушительное оружие в мире.

– Это уж точно, однажды я сам видел, как эта штука рванула от сильного порыва ветра, – заметил капитан Толстяк, массивный рыжеволосый мужчина с носом картошкой.

– Вот-вот, – озабоченно поддержал его один из соратников, – лет десять назад мы использовали эту штуковину в Ольстере, так своих перебили больше, чем англичан.

Брайен улыбнулся и поднял руку, призывая собравшихся выслушать его до конца.

– Господа, господа, наши братья, работающие у Дюпона, сделали важное открытие. Они научились укрощать динамит. Одну минуту, сейчас покажу.

И к ужасу собравшихся, Брайен изо всех сил швырнул стержень на пол.

– О Господи и Пресвятая Дева, спаси нас и помилуй, – всплеснул руками начальник главного штаба.

– Спокойно, спокойно, господа, – улыбнулся Брайен. – Эта штука совершенно безобидна, пока не откинуть вот эту маленькую крышечку.

Все сгрудились вокруг Брайена.

– А у англичан это есть?

– Нет. И ни у кого пока нет. Для американского военного министерства изготовлена одна пробная партия, да и та еще не отправлена. В Уилмингтоне работает наш человек, так что только от нас зависит, будет ли она отправлена вообще. Я ясно выражаюсь?

Ответом ему послужили дружные аплодисменты.


Вечером 14 марта 1881 года шестнадцать человек, одетых в форму кавалерийских частей американской армии, въехали в Уилмингтон и направились в сторону Брендивайн-Крик.

В семь часов показался завод Дюпона – несколько кирпичных строений, окруженных стенами в три фута толщиной.

Проехав галопом по глинистой дороге, ведущей к главному входу, они столкнулись с вышедшим из будки сторожем с винтовкой наперевес.

– Это еще что такое? У нас что, снова началась война?

– Военная разведка, – отчеканил Брайен О’Нил, одетый в форму полковника армии Соединенных Штатов, – получила информацию, что на склад Дюпона собирается напасть банда вооруженных грабителей.

– Что-что? – изумленно переспросил сторож. – В первый раз слышу, мне никто ничего не говорил.

– Верно, это было сделано в интересах безопасности. Дюпон знает о возникшей угрозе и попросил военное министерство поставить на заводе вооруженную охрану и держать ее до тех пор, пока негодяи не окажутся за решеткой.

– Дьявол меня раздери, – покачал головой сторож. – И что же это за налетчики?

– Паршивцы из Ирландской республиканской армии. – В глазах Брайена мелькнул какой-то огонек.

– Да быть того не может! Те же самые типы, что напали на Канаду после войны?

– Они самые. И поверьте мне, это опасная компания. Но вам беспокоиться нечего, мистер Хестер. В случае чего мы здесь и всегда придем на выручку.

– Рад это слышать, полковник.

– А пока нам надо напоить лошадей.

– Проезжайте, ребята. – Хестер отступил в сторону.

– Легкая Нога, – прошептал Брайен на ухо одному из своих спутников с сержантскими нашивками, – оставьте-ка здесь двух человек, да пусть глаз не сводят с этого старого козла. Как бы чего не заподозрил да шум не поднял. Насилия не надо, но пусть все время будет на виду. Вперед, ребята, – скомандовал он остальным.

Ради правдоподобия они разбили лагерь чуть ниже, на берегу Брендивайна, напоили лошадей и привязали их к деревьям. Затем Брайен, сержант Легкая Нога, лейтенант Лысый и капрал Олово пошли осмотреть завод.

Вскоре они обнаружили склады, где хранились и порох, и «укрощенный» динамит.

Один замок им дался без труда, но у толстых стен кирпичного здания без окон, где и находился динамит, возникли трудности. Тяжелая дубовая дверь упорно не хотела поддаваться.

– Ничего не могу поделать, – провозившись с полчаса, поднял руки вверх капрал Олово, главный специалист по взлому.

– Ну и болван же я! – коротко хохотнул Брайен. – Да и все мы хороши. За деревьями леса не видим. Уходя, они просто повесили дверь на наружные петли, а мы тут, понимаешь, мучаемся.

После этого оставалось только вынуть из петель стержни, и тяжелая дубовая дверь подалась.

В девять часов, когда все вокруг стремительно погружалось в темноту, Брайен наведался к воротам. Сторож и двое членов Братства увлеченно играли в ножички. Винтовка стояла прислоненной к сторожевой будке. Брайен небрежно взял ее и сделал вид, что сосредоточенно изучает.

– Недурная игрушка, а, мистер Хестер?

– Это уж точно, не перечесть, сколько я уток настрелял при помощи этой малышки. Бетси Сью – так я ее называю. Просто-таки сроднился с ней.

Брайен наставил на него дуло:

– Не дергайтесь – и останетесь целы, мистер Хестер. Свяжите-ка его, ребята.

– Какого дьявола! – Сторож воззрился на Брайена. – Так вы не военные? И эта форма – просто маскарад?

– В проницательности вам не откажешь, мистер Хестер.

– Тогда кто же вы такие?

– Головорезы-ирландцы, собирающиеся обчистить этот завод. Не будете ли так любезны сказать Дюпону и его людям, чтобы в газетах появилось точное сообщение о том, что мы тут взяли? Не сомневаюсь, владельцу будет выплачена полная компенсация.

Под прикрытием темноты операция была проведена быстро и эффективно. Забив до отказа три барки ящиками с динамитом и порохом, люди Брайена двинулись единственным судоходным протоком к реке Делавэр.

В три утра тяжело груженные барки подошли к неуклюжему такелажному судну, стоявшему на якоре на внешнем рейде.

– Эй, на борту! – окликнул Брайен часового. – Доложите капитану, что полковник Рыжий Хью прибыл и просит разрешения подняться со своими людьми на судно.

– Добро пожаловать, полковник, давно вас поджидаем.

Настоящий ирландский акцент, с улыбкой отметил про себя Брайен. Вскоре команда такелажника принялась за разгрузку, а Брайен поднялся в капитанскую каюту, где его приветствовал старый приятель – Кейси.

– Да, Брайен, больше пяти лет минуло, как вы сошли с «Нелли Блай» во Фриско. Слышал, вы немало преуспели за это время?

– Это правда. Ну а вы как? Я прямо чуть со стула не свалился, когда узнал, что и вы входите в Братство.

– Угу. – Кейси пососал трубку. – После того перехода с Мауи во Фриско я начал задумываться. Все вспоминал и вспоминал наши с вами разговоры об Ирландии и Англии. До той поры я никогда не вмешивался в политику, собственными делами занимался. Живи и жить давай другим – таков был мой девиз.

– Когда тебя зовут Кейси, – улыбнулся Брайен, – Ирландия – это твое дело.

– Ну да, вот это я и понял. И решил, что как капитан корабля могу внести свой скромный вклад в это самое общее дело.

– Это вы скромный человек, а вклад вовсе не скромный. Для Братства вы просто неоценимы. Взять хоть нынешнюю нашу встречу. Что бы мы без вас делали?

– Рад, что смог оказаться полезным. Как там ваша чудесная жена? Вы, конечно, снова вместе?

– Увы, капитан. Но это длинная история. У нас с вами будет время поговорить о ней, а пока пойдем-ка лучше на палубу, посмотрим, как идет погрузка. К рассвету хотелось бы оказаться в открытом море. Скоро наверняка поднимут тревогу, и к тому времени лучше бы быть за пределами территориальных вод Соединенных Штатов.