Предвыборная маска Брейди с легкостью вернулась на свое место, когда он властно и уверенно поднялся на сцену, словно она принадлежала ему. Он был создан для этого. В этом он был лучшим. Он мог заставить толпу им восхищаться, и сегодня был его вечер.

Толпа снова начала скандировать и взорвалась аплодисментами. Появлялись вспышки, когда люди по всему залу начали делать снимки. Повсюду висели красно-бело-синие баннеры с надписью «Максвелла в Конгресс». Люди держали над головами плакаты и размахивали американскими флагами. Брейди даже не мог начать свое выступление из-за такого всепоглощающего энтузиазма.

Он тихо засмеялся в микрофон.

― Спасибо. Спасибо.

Это длилось почти пять минут, прежде чем Брейди, наконец-то, смог начать свою речь. И тогда он выступил со своей благодарственной речью, которую она написала для него.

Она едва могла слушать свою собственную речь без слез. Брейди вместе с ней репетировал эту речь, чтобы адоптировать ее под свою интонацию, и все равно она не могла справиться с эмоциями. Частично она повторила ту речь, с которой он выступал на предыдущем избрании, и добавила о людях, с которыми он познакомился во время предвыборной кампании. Лиз встречалась со многими из тех, про кого он говорил. С пожилой женщиной, которая во время каждой предвыборной гонки всегда делает взносы ради кандидатов, в которых она верит, хотя у нее не было больших сбережений. С молодым человеком, который в своей средней школе попытался привлечь всех восемнадцатилетних учеников для регистрации и голосования, и теперь он активно работает в агитационной кампании.

Там было столько историй. Она никогда бы не смогла их все перечислить. Но ей просто хотелось сосредоточиться на вещах, которые были важны для Брейди – самоотверженность, честолюбие, доверие, надежда и работа во благо общества.

И когда он закончил, раздались аплодисменты еще громче, чем было до этого.

Хизер наклонилась к Лиз, и тихо произнесла:

― Ты действительно хорошенько поработала над этой речью.

Лиз просто ошеломленно посмотрела на нее. Она до сих пор не привыкла к нормальному поведению Хизер, но с тех пор как Лиз противостояла ей на гала-вечере, казалось, она стала прилагать больше усилий для этого.

― Спасибо.

Брейди вернулся за кулисы и подхватил ее на руки.

― Потрясающе. Совершенно потрясающе. Такого раньше не было, ― пробормотал он в ее кожу.

Лиз словно впервые глубоко вдохнула. Она пережила его первые выборы, и не просто пережила – Брейди победил!


Глава 27

Моя 

Казалось, празднования длились бесконечно.

Брейди часами общался с журналистами и отвечал на вопросы про свою победу. Затем он провел еще больше времени с избирателями, которые сегодня вечером пришли увидеться с ним. Он был звездой – улыбаться перед камерами, пожимать руки, поцеловать детей – программа для политика. Благодаря этому зал был наполнен энергией, которую, казалось, было невозможно остановить.

Безусловно, это было заразительно. Каждую секунду, когда она чувствовала, что начинает уставать, ее ноги болели, или она не могла сохранить улыбку на своем лице, она видела людей, которые приветствовали Брейди. Они были причиной, по которой они вообще были здесь, теми, благодаря кому он победил.

После вечеринки в честь предварительного голосования, они поехали на другое мероприятии организованное для его высокопоставленных спонсоров. Большинство из них присутствовали на гала-вечере по сбору средств на прошлой неделе. Они присутствовали на вечеринке в честь первичных выборов, но Брейди нравилось дополнительно им высказывать свою благодарность. Радовать спонсоров было полезно.

Лиз потягивала шампанское и улыбалась всем, с кем постоянно пересекалась этим летом. Ей было интересно, что каждый из них желал взамен на их пожертвования. У скольких из них было на повестке дня чем-нибудь обязать Брейди, как это хотела сделать Челси?

Она заставила себя выбросить эти мысли из головы, и просто наслаждаться праздничным вечером. До того как полностью уйти в работу перед всеобщими выборами, у Брейди была оставшаяся неделя, и она ждала этих драгоценных моментов наедине с ним, прежде чем начнется аспирантура. Она сомневалась, что в промежутке между учебой и предвыборной кампанией, у них будет много времени, чтобы провести их вместе. У нее болело в груди при мысли о том, что ее не будет рядом, чтобы помочь ему с написанием речей, как она делала это на протяжении лета, но ей пришлось пожертвовать чем-то из этого ради еще большего – собственной независимости.

Она любила Брейди как мужчину, но она нуждалась в жизни помимо него. Лиз была готова начать все с нуля. Чем больше она об этом думала, тем становилась более взволнованной на счет своей работы в аспирантуре. Мысль о работе в сфере журналистики, о проведении оригинальных исследований, чтобы, возможно, в один прекрасный день стать профессором, как ее наставник, была слишком интригующей.

Под конец вечера к Лиз подошла Мэрилин, и притянула ее в объятия.

― Это на самом деле чудесно, что ты здесь, дорогая.

― Спасибо, ― ответила она.

Ее голос всегда был наполнен эмоциями, каждый раз, когда она разговаривала с родителями Брейди.

Мэрилин отстранилась, чтобы взглянуть на Лиз, все еще держа руки на ее плечах.

― Не пропадай, когда начнется учеба. Мы были рады провести с тобой лето.

― Я вернусь к предвыборной кампанию при первой же возможности.

― Знаем, что так и будет, ― с легкой улыбкой произнесла она. ― Спокойной ночи.

Джефф тоже пожелал спокойной ночи, и после этого они ушли. Клэй и Саванна так и не приехали на это мероприятие, а Крис ушел около часа назад. Гости расходились, а всего несколько пьяных парочек пожилых людей остались потанцевать в центре зала.

Брейди вернулся к ней, после того как проводил своих родителей.

― Ты уже готова?

― Умираю, так хочется снять с себя эти каблуки, ― призналась она.

― Я скажу, чтобы подогнали машину.

Брейди окончательно попрощался с оставшимися гостями, а затем они покинули вечеринку. Было как раз три часа ночи, когда они наконец-то оказались в машине. Лиз тяжело вздохнула и облокотилась на руку Брейди, которой он обнимал ее за плечи.

― Это был замечательный вечер, ― выдохнула она.

― Мне понравилось разделить его с тобой.

Он поцеловал ее в висок, от чего она просто еще громче вздохнула.

У Лиз было такое ощущение, будто она сейчас заснет по дороге в Роли. Ее разум был истощен так же сильно, как и тело. Она не могла дождаться, когда ляжет на мягкий матрац и проснется, чтобы провести целых пять дней вместе с Брейди, отдыхая в его доме.

Через секунду Брейди потряс ее, чтобы разбудить, и она поняла, что должно быть заснула. Поморгав, она открыла глаза и широко зевнула.

― Мы уже дома?

― Нет, детка, просто немного изменили маршрут, ― произнес он.

Двери открылись, и Брейди помог Лиз выбраться из машины.

Она оглянулась вокруг, пытаясь понять, где они находились. Стояла кромешная тьма. Фары машины и лунный свет освещали только то место, где она стояла. Там не было зданий, и оказалось, что они находились в конце асфальтированной дороги. Дальше был только гравий.

― Ты завез меня в лес? ― озадаченно спросила она.

Брейди не мог ответить, пока водитель не вручил ему какие-то вещи, после чего тот кивнул и вернулся к машине. Брейди передал ей куртку, которую она взяла, хотя была в совершенном замешательстве. Затем он вручил ей фонарик.

― Готова?

Она посмотрела вниз на свои туфли.

― Что происходит? И ты ожидаешь, что я пойду по лесу в этом?

Брейди рассмеялся.

― Тут недалеко идти, и не по лесу. Там есть проход.

― Ладно, ― с опаской произнесла она.

Лиз накинула куртку поверх своего платья. Была середина августа, так что было не так уж и холодно, но дул ветер, из-за чего она дрожала. Она включила фонарик, и пересекла улицу Брейди к бетонной дорожке, которая вела вперед по грунтовой дороге.

Ей слегка это напоминало начало фильма ужасов. Прогулка на высоких каблуках ночью посредине леса с единственным, чем можно было защититься - это фонарик, который, вероятно сломается в считанные секунды. У нее было столько вопросов, но казалось, Брейди не собирался на них отвечать, так что она просто продолжала идти рядом с ним и слушать щебетание сверчков, вокруг них.

Как он и сказал, они остановились, пройдя всего несколько минут, когда дошли до конца тротуара. Перед ними ничего не было кроме травянистого холма, который спускался вниз к безлюдному озеру.

Он нежно поцеловал ее, прежде чем она смогла что-нибудь сказать, а затем жестом предложил ей спуститься по склону. Брейди развернул сверток, который вручил ему водитель. Оказалось, это было достаточно большое лоскутное одеяло, которое он расстелил перед ней.

― Присаживайся, ― сказал он, а затем сам последовал своему совету.

Лиз с благодарностью скинула туфли, и потом опустилась на одеяло. Она была ужасно озадачена, но слишком уставшей, чтобы с ним спорить. К тому ей был интересно, что они здесь делали.

― Ты собираешься мне объяснить? ― наконец-то спросила она, когда он целую минуту ничего не говорил.

― Однажды я ужинал с девушкой, ― произнес он. ― Она сомневалась в своем выборе дольше, чем во мне. Мы долго были вдали друг от друга, и мне хотелось доказать ей, что мои чувства были настоящими.