― Хизер! ― закричала Лиз, ее переполняли эмоции.
Она не могла поверить, что она позволяет себе так с ней разговаривать, но хуже всего было то, что отчасти она была права. Она пыталась вести себя так, будто их отношения с Брейди, это такие же отношениях, как у любого другого человека, так как это было до того, как о них написали в газетах. Теперь из-за этого она снова появиться в них.
― Я бы могла это предотвратить. Теперь нам просто нужно разбираться с последствиями твоего неправильного решения, ― сказала Хизер. ― Жди дополнительной информации на счет этой ситуации. И не высовывайся, чтобы не создавать еще больше проблем.
Клик.
Лиз смотрела на телефон, не веря услышанному. В этой ситуации она поступила правильно, кроме того, что она пару минут прогулялась с Хайденом, и теперь она столкнулась с неприятными последствиями.
В глазах все поплыло от слез, и она постаралась держать себя в руках. Она просто была слишком перегружена. Она посмотрела вниз под ноги, и решила, что это было не совсем безопасно. Хизер была права: ей не нужно было не высовываться. Теперь, накануне выпускного, ее лицо появится в газетах. Как раз то, что ей было нужно.
Она вернулась в ресторан, обратно к Истону и Саванне. Когда она подошла, они оживленно разговаривали, но тут же замолчали, когда взглянули на нее.
― Что случилось? ― спросила Саванна. ― С Брейди все нормально?
― Да, он в порядке.
Лиз вытерла слезы. Истон на самом деле ничего не знал о ее жизни, и ей хотелось, чтобы все так оставалось как можно дольше.
― Ты можешь отвезти меня домой? Мне нужно позвонить Брейди.
― Конечно, ― Саванна схватила сумочку. ― Извини. Может встретимся в другой раз?
― Да, конечно. У Лиз есть мой номер, ― ответил он, после чего повернулся к Лиз. ― Ты как?
― Хорошо. Все хорошо. ― Она отвернулась.
Последнее, чего ей сейчас хотелось, это сочувствия.
― Ладно. Будьте осторожными. Дайте мне знать, если что-нибудь понадобится, ― сказал Истон.
Саванна и Лиз быстро вышли из ресторана, и Лиз снова вытащила телефон, чтобы позвонить Брейди.
― Так что случилось? ― спросила Саванна.
― Завтра в таблоидах появятся мои снимки с Хайденом. Хизер как раз об этом узнала.
― Вот дерьмо! Она разозлилась? ― Лиз просто смотрела на нее. ― Конечно. Брейди действительно нужно ее приструнить. Она себя не контролирует. Она не должна выплескивать это дерьмо на тебя.
― Разве? Это моя вина. Мне нужно было об этом подумать. Я потеряла бдительность.
― Эй, ― произнесла Саванна, беря ее за руку. ― Послушай себя. Ты не работаешь на кампанию. Ты не работаешь в правительстве. Это не тебя для этого растили. Потерять бдительность – это нормально. Ты встречаешься с моим братом, и это не означает, что ты не можешь пройтись по улице с Хайденом. Не позволяй, ей себя доставать.
― Хорошо, ― ответила Лиз.
У нее не было желания спорить. Она набрала номер Брейди, и он ответил после третьего гудка.
― Привет, мне только что звонила Хизер, и сказала, что наши с Хайденом снимки завтра появятся в газетах.
― Ты ходила к нему на встречу? ― с явным разочарованием спросил Брейди.
― Нет! Я ему отказала, ― ответила она.
Она еще раз вытерла глаза и всхлипнула.
― Я сказала ему, что не хочу с ним видеться, что оно того не стоило. Эти снимки были сделаны в понедельник, когда я впервые с ним встретилась.
― Черт! Где ты сейчас?
― Я с Саванной. Мы встретились вместе пообедать, когда позвонила Хизер, ― сказала Лиз, откинувшись назад на сиденье в машине Саванны.
― Хорошо. Я разберусь с Хизер. Ей не следовала тебе звонить, и доводить тебя до слез. Я не буду такое терпеть, ― прорычал он. ― Я устал от нее. Ты со мной. Ей нужно с этим смириться, ты моя, и ей нужно относиться к тебе соответственно.
― Она просто делает свою работу, ― прошептала она.
Она понятия не имела, почему защищала действия Хизер, кроме того что ужасно себя чувствовала из-за того, что произошло.
― Ее работа под угрозой, если она не начнет правильно к тебе относиться, и не постарается сделать тебя счастливой.
Лиз слегка рассмеялась.
― Ей это не понравится.
― Ну, если не понравится, тогда она сможет найти другое место работы. Она ведет себя так, будто ее нельзя заменить. Ее можно. А тебя – нет.
Глава 16
Выпуск
Лиз не могла успокоиться после увиденных в газетах их совместных с Хайденом снимков. Виктории пришлось прочесть прилагаемую к ним статью и кратко прокомментировать то, о чем там было написано. К концу, Лиз согнулась от смеха, услышав ту нелепость, которую пересказала Виктория. Как и спрогнозировала Хизер, они не отказались от предположения, что она изменяла Брейди, или о том, что они снова сошлись с Хайденом.
Совершенно очевидно, что ничего из этого не было правдой, но то, что о ней такое пишут в газетах, выставляло ее не в лучшем свете, и, естественно, это было плохо для Брейди. Никакого неодобрения по поводу снимков Брейди не высказал. Она знала, ему не нравилось их видеть, но большая часть его гнева была направлена на Хизер.
Брейди очень сильно поругался с Хизер из-за того, как она относилась к Лиз. Она решила, что Хизер заслуживала того, чтобы ее поставили на место, но Лиз не нравилось видеть раскол в его агитационной кампании как раз перед сезоном предварительных выборов.
К счастью, у нее не было особо много времени, чтобы об этом думать, потому что во второй половине дня приехали ее родители. Они жили в Тампе, где в Университете Южной Каролины на должности преподавателя математики работал ее отец. Ее мать была учителем в местной начальной школе. Еще с Рождества Лиз не виделась с ними, и это воссоединение было переполнено слезами, особенно со стороны ее мамы, ведь ее малышка стала уже такой взрослой.
Они пообедали в неброском ресторанчике, и после чего продолжили общаться до позднего вечера. Казалось, ее родители желали встретиться с Брейди так же, как Лиз не терпелось наконец-то их познакомить. Вероятно, никогда и никому не было просто представить своим родителям действующего конгрессмена в качестве своего парня.
Брейди прилетел ранним утром в субботу, сразу же выехал на своем «Лексусе» из дома, чтобы встретиться с ними за поздним завтраком. Когда Лиз переступила порог небольшой закусочной, она вспомнила о том, как они впервые пришли сюда вместе. Они договорились продолжить их отношения на условиях Брейди. В тот момент они могла встать и уйти, но она этого не сделала. Может, на самом деле она никогда и не могла этого сделать.
Когда они вошли, он сидел в глубине ресторана, и Лиз направила своих родителей в его сторону. Ее сердце затрепетало. Он выглядел невероятно в своей голубой рубашке и брюках цвета хаки. Для него это было очень повседневно.
Он поднялся и заключил ее в быстрые объятия. Она согнулась в его объятиях и была готова остаться стоя вот так целый день, чтобы избежать того, что должно было случиться. Брейди выглядел так, будто его совершенно не заботила эта ситуация. Она безумно нервничала из-за встречи с его родителями, у нее вспотели ладони, и все остальное. Но он делал все на автопилоте.
― Мистер и миссис Доугерти, очень приятно встретиться с вами. Я – Брейди Максвелл, ― сказал он, протягивая руку ее родителям.
― Мы наслышаны о вас, ― сказал ее мать, пожимая его руку.
Она улыбнулась ему, как было известно Лиз, своей «светской» улыбкой.
― Прошу, зовите меня Джулии. Это мой муж, Льюис.
Брейди пожал руку ее отцу.
― Льюис, ― радушно произнес он.
Губы ее отца были плотно сжаты, когда он ответил рукопожатием.
Брейди жестом пригласил всех сесть. Лиз с облегчением вздохнула, когда заняла место рядом с Брейди, и они переплели свои пальцы вместе.
Лиз очень хотелось, чтобы все сейчас оказались в этом месте, даже зная, что Брейди был невероятно обаятельным, но у ее отца по-прежнему были сомнения на счет отношений Лиз и Брейди. Тот факт, что он являлся конгрессменом, то, что из-за него о ней написали в газетах, их разница в возрасте, и резкие перемены в ее карьере, по всем траекториям били удары не в его пользу.
― Как долетели? ― спросил Брейди.
Он с озорством взглянул на Лиз, и она не смогла сдержать ухмылку. Самолеты.
― Не так уж и плохо, ― сказал Льюис, хмуро глядя на них. ― Мы были просто счастливы пораньше прибыть в город, чтобы побольше провести времени с Лиз.
― Она всегда так занята, ― без надобности объяснила Джули.
Она провела рукой назад по ее коротким каштановым голосам. Лиз всегда думала, что она больше была похожа на свою мать, с ее яркими голубыми глазами и светлым лицом, но от отца ей достались светлые волосы, хотя сейчас на его висках уже была седина.
― Знаю, ― ответила Лиз. ― Трудно найти время съездить домой.
― Ну, хорошо, что теперь вы все здесь, ― сказал Брейди. ― Со своим отцом я вижусь все время, но, как правило, по работе. Наконец-то мне удалось выделить немного времени, чтобы завтра вечером провести его с родителями. Вы присоединитесь к нам на ужине?
― О, я как раз хотела вам об этом сказать, ― сказала родителям Лиз.
Ее мать одарила ее теплой улыбкой и затем кивнула.
― Звучит прекрасно. Мы бы с удовольствием присоединились, ― сказала Джули, подталкивая мужа. ― Правда, Льюис?
Ее отец кивнул.
― Да. Если у нас нет других планов.
"Официальное заявление" отзывы
Отзывы читателей о книге "Официальное заявление". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Официальное заявление" друзьям в соцсетях.