- Я никогда об этом не говорила, потому что не могла доказать, но я это чувствую.

- Но с кем? - Ив хотела посмаковать подробности.

- Помнишь, она одно время пристрастилась ездить за покупками в Филадельфию и Нью-Йорк, когда работала в "Бон Тоне"?

- Еще бы не помнить! Как я завидовала, что она там работает! А потом выяснилось, что старый Шиндель надул всю компанию! Долго они не могли отмыться!

- Клянусь тебе, Ив, у нее был воздыхатель в Нью-Йорке. Она возвращалась из этих поездок вся такая рассеянная и притихшая.

- Притихшая? Разве что она тиф подцепила, - Ив выскребла миску ложкой в попытке добыть последнюю капельку шоколада.

- Если мы сможем найти какое-то доказательство, она у нас в руках!

- Джулия, я знала, что ты что-то придумаешь!

- Знаешь, наша мама всегда говорила: "Не можешь найти способ, придумай его". Если я заполучу ее любовные письма или что-то в этом роде, я их отксерю и пригрожу отправить в "Вестник" или "Глас" в качестве доказательства.

- Джулия, ты совсем слаба умом стала? Они не напечатают любовных писем пятидесятилетней давности!

- Ну, письма Эйзенхауэра они напечатали. А Луиза считает себя такой же важной. Мы подловим ее на раздутом самомнении!

[Дуайт Дэвид Эйзенхауэр (оригинальное произношение — Айзенхауэр; в США распространено прозвище Айк, 1890 — 1969) — американский государственный и военный деятель, генерал армии (1944), 34-й президент США (1953 — 1961).]

- Хмм...

- Завтра, в восемь утра, когда она поедет на мессу, ты проберешься к ней в спальню. Рыскай там, как хочешь, но когда закончишь, верни все на места.

- А чего это я? Давай, ты это делай. Вы обе ходите друг к другу в гости, как домой.

- Нет, я не хочу, чтоб меня кто-то заметил. А то она меня сразу заподозрит.

- А меня, значит, нет? А если меня соседи увидят?

- Надень рыжий парик. Все подумают, что это Орри.

- Я и близко не такая толстая, как Орри. Она здоровущая, словно дом.

- Я этого не говорила.

Ив завозилась в своем кресле.

- И вообще, а если она вернется домой раньше? Тогда я окажусь по уши в дерьме и не буду знать, как выруливать.

- Я засяду в телефонной будке за два квартала от дома и позвоню тебе дважды, если она будет возвращаться.

- Джулия, она тебя заметит. И сразу смекнет, что дело нечисто.

- А я оденусь, как Пейшенс Хорни - ну, помнишь эту толстуху, у которой винтика в голове не хватало? Она еще на вокзале все время сидела.

- Джулия, Пейшенс померла в двадцатых годах!

- Я знаю, но Луиза-то живет прошлым! Она будет ехать мимо, увидит Пейшенс и всем раззвонит, что ей было видение!

- Ну, не знаю... - у Ив даже брови зашевелились в такт всему телу. - Это ужасно рискованно. Я все-таки думаю, ты должна пойти туда и сама все обыскать.

- Ив, кто каждый месяц пишет для тебя рецепт на валиум и отдает тебе прямо в руки?

- Ой, Джатс, ты же знаешь, мне нужно успокаивать нервы. Я очень чувствительная женщина.

- Так что ж тебе доктор их не выписывает?

- Ну...

- Потому что у тебя зависимость - разве не так он сказал? Если б это не был валиум, значит, была бы наркота.

- Ну ладно, Джулия. Нечего мне тут рассказывать о моих слабостях. И никакой зависимости у меня нет. Мне просто нравится чувствовать себя... весело, вот и все.

- Весело? Да когда нам было по двадцать, я тебя ни разу не видела без фляжки, засунутой за подвязку!

- Так это же ты поставляла выпивку! Чья бы корова мычала!

- Спрос и предложение. Это не значит, что я ее пила. Да и было это так давно... какая уже разница?

- А грядка с марихуаной у тебя в саду? Это было недавно.

- А что ты делала у меня в саду?

- У меня просто есть глаза, Джулия Эллен!

- Никель посадила их так, для смеху.

- Ты как была бутлегером, так и осталась. Наверное, будешь торговать травкой, - Ив молитвенно сложила руки.

- Будешь продолжать в том же духе, и я раздавлю у тебя на голове гусеницу!

Ив взвизгнула, потому что знала - Джулия не только на это способна, она еще и сделает это с удовольствием. Джулия рванулась к двери, чтобы притащить гусеницу, и услышала, как Ив завопила еще сильнее.

- Джатс, не-е-е-т!

- Валиум или кража со взломом. Выбор за тобой.

- Ну хорошо. Я это сделаю. - Ив делала вид, что ее принудили, но на самом деле дождаться не могла завтрашнего утра. Во многом их дружба с Джулией держалась на совместной вовлеченности в каждую шалость. - Джулия?

- Что?

- А ты поделишься со мной этой марихуаной?

Джулия подбоченилась и уставилась на нее. Ив сидела тихо-тихо. Джулия рассмеялась.

- Да.

А пока они разговаривали, в нескольких кварталах отсюда Луиза с Орри разрабатывали собственный план.

2 мая 1925 года

- Привет, мам, - Джулия Эллен поцеловала Кору.

- Как прошел твой день?

- Хорошо. Во время перерыва на ланч встретилась с Яшью Грегоровитчем - он работает грузчиком - и он рассказал мне забавную историю.

- Какую?

- Помнишь Олли Бакстона, который одно время снимал комнату в доме у старой миссис Грегоровитч?

- Я знаю его в лицо.

- Ну вот, он задолжал ей плату за несколько месяцев и сбежал в Нью-Йорк. И тут вчера, в полночь, он слышит глас Божий, который велит ему вернуться и заплатить за квартиру! Он выскакивает из кровати, мчится без остановок в Раннимид, стучится в дверь миссис Грегоровитч и орет: “Проснитесь, проснитесь, Господь мне сказал вам заплатить!” Старая миссис Грегоровитч подходит к окну, высовывается и отвечает: “Ну, меня он не предупреждал, что ты приедешь”. Они друг друга стоят, правда?

Кора покачала головой.

- Не спорю.

- Я откладываю всю свою зарплату. Хочу купить нам радио.

- Да не нужно нам радио. У нас есть пианино.

- Я не умею играть на пианино.

- Ты нет, а твоя сестра умеет.

- Мам, Лисси показывается здесь два или три раза в неделю, а играет только по воскресеньям.

- Замужество отбирает много времени.

- Она замужем уже три года. Могла бы и привыкнуть к этому, правда? Погляди на Фанни Джамп и Фейри - они не очень-то возятся со своими мужьями.

- Они состоят в браке дольше, чем Луиза.

- Ну да, ну да... - Джатс уставилась сквозь заднюю дверь на прекрасный сад в задней части участка. Селеста, Рамелль и Споттс играли в крокет. Крокетный молоток был размером примерно со Споттс, и та всякий раз взвизгивала, когда попадала по мячу.

Джулия работала на Ред Берд, фабрике по производству шелковых изделий. Ей нравилось разнообразие лент, цветов, красок, и общаться с другими работницами ей тоже нравилось. Она была толковой и ладила с людьми, так что ее повысили до должности мастера. Джатс обучала новичков, присматривала за всеми стадиями производства лент и даже начала почитывать деловые журналы и газеты. Ив Мост работала в ее отделе; обе они обзавелись множеством друзей. Перерыв на ланч был для них лучшим временем дня, а по выходным их компания тоже часто собиралась вместе.

Самым любимым развлечением было кино. Джатс посмотрела и наизусть выучила "Шейха", "Пленника Зенды", "Безопасность прениже всего!", "Истинную бунтарку", "Большой парад" - собственно говоря, Джулия не пропускала ни одного фильма, который шел в Раннимиде. Ив теряла разум и волю при одной только мысли о Валентино, а Джатс нравился этот новенький киноактер, Джон Гилберт. Селеста рассказала ей, что наряду с другой недвижимостью Кертис приобрел в собственность еще и кинокомпанию. Зная об увлечении Джатс, он присылал ей фотографии и постеры, и это сделало Джулию самым популярным человеком на фабрике Ред Берд.

[Рудольф Валентино (1895 — 1926) — американский киноактёр итальянского происхождения, секс-символ эпохи немого кино. Его внезапная смерть на пике карьеры породила беспрецедентную истерию среди поклонниц.

Джон Гилберт (1897 — 1936), урожденный Джон Сесил Прингл — один из самых популярных американских актёров эпохи немого кино. В начале карьеры снимался под псевдонимом Джек Гилберт.]

Луиза хихикала над "незрелыми увлечениями" Джулии - сама-то она была замужней женщиной и истинно зрелым человеком. Карлотта вбила ей в мозг викторианскую мораль, которую Луиза искренне исповедовала, но могла и отодвинуть на задний план, если кому-то удавалось ее переубедить. А Джатс, со своей стороны, оказалась настоящей бунтаркой. Дух двадцатых годов идеально совпал с ее собственным несгибаемым и заводным характером. Она постоянно держала Кору, Селесту и Рамелль в тонусе - никто не знал, что Джатс брякнет в следующую минуту или в каком наряде покажется. Именно с ее легкой руки раннимидские криминальные компании стали одеваться, как в фильме "Малыш".

["Малыш" (англ. The Kid) — американский немой семейный фильм 1921 года, первая полнометражная режиссёрская работа Чарли Чаплина.]

С коротко стрижеными волосами она восхитительно смотрелась в большой рабочей кепке и бриджах. Старшеклассницы старались заметить каждое ее появление, чтобы потом скопировать ее последний наряд. А Луиза только усерднее молилась, ища утешения в запредельном. То, что Джатс стала всеобщей любимицей, потрясло ее веру. Джатс носа в церковь не казала с тех самых пор, как прошла обряд конфирмации в лютеранской церкви. Зато она ошивалась в каждом подпольном баре в радиусе двадцати миль от Раннимида и заодно повыигрывала все турниры по чарльстону.

- Мам, а кто это к нам подъехал?

- Это самогон привезли.

- Как это я пропустила такое событие?

- Он обычно приезжает раньше.

- Ну и наберется сегодня Фанни Джамп!

- Селеста почти не пьет. А Фанни предпочитает, чтобы ее выпивку привозили сюда. Она думает, ее муж так ни о чем не догадается.

Широкоплечий, узкий в талии мужчина разгружал грузовик и насвистывал. Его светлые волосы были зачесаны назад, как у Джона Хельда-младшего в "Шейхе". Когда он повернулся и потащил свою ношу к задней двери, Джулия Эллен узрела симпатичное квадратное лицо и большие светлые глаза. Он попытался отворить дверь, но на пути у него оказалась неподвижная Джатс.