Кора была в курсе слабости Фанни и запаслась бочонком джина.

- Кора, дорогая моя, где ты раздобыла этот божественный нектар?

- Я не могу выдавать тебе свои тайны... - на этих словах стая дроздов спикировала на поле напротив крыльца. - Гости в дом! - Кора хлопнула в ладоши.

- Что?

- Всякий раз, когда видишь дроздов, говори "Гости в дом!" - и тогда к тебе придет столько гостей, сколько в стае птиц, - объяснила Кора.

- Чудно... А где наши почетные гости - новоиспеченная мать, отец и сама Селеста?

- Ну, ты же знаешь, Селеста должна явиться с помпой.

- С бомбой! Скажи мне, Кора, у тебя случайно не завалялось несколько пальмовых листьев?

[Отсылка ко входу Христа в Иерусалим, когда толпа приветствовала его, размахивая пальмовыми листьями.]

На дороге появился идущий в гору щеголь - Перли Трамбулл в канотье, полосатых брюках - и со скрипкой.

- Это еще кто? - спросила Фанни.

- Это Луизин кавалер, - Кора помахала ему. - Луиза, твой парень пришел!

Луиза выскочила из дома, как кошка, за которой по пятам гонится немецкая овчарка. Внезапно осознав свое поведение, она остановилась и очень сдержанно и скромно зашагала к улыбающемуся Перли.

- Любовь зла, полюбишь и Перли Трамбулла, - хихикнула Джулия Эллен.

Фейри услыхала ее фразу и мягко сказала:

- Ну что ты, Джулия Эллен, любовь - это прекрасно. Однажды она и к тебе придет.

- Ха! - Джулия принялась размешивать пунш.

Луиза должным образом представила Перли присутствующим. Айдабелл развела вокруг него суету. Она скучала по Робу, который остался в Северной Каролине и работал на текстильной фабрике.

Луиза подвела его к пуншу, улучила момент, когда на них никто не смотрел, и отпихнула Джатс. Джулия, прекрасно выглядевшая в своем новом наряде, уже приготовилась измазать Луизу со спины джемом, но ее отвлек донесшийся с дороги шум. На холм взбирался большущий грузовик.

- Что за бесовщина? - Кора перегнулась через перила крыльца. - Это что, Кертис за рулем?

- Да, черт возьми! - вытянула шею Фанни.

Кертис и Рамелль, придерживая ребенка, сидели в кабине пикапа. В кузове стояло то самое проклятое пианино, за ним сидела разодетая в пух и прах Селеста и играла "Дикси". Делая вид, что не замечает собравшихся, она барабанила по клавишам со всем пылом сторонницы конфедератов, пока Кертис сдавал задним ходом так, чтобы пианино оказалось прямо у ступенек крыльца.

Селеста остановилась.

- Дорогие мои, я привезла вам немного культуры.

- Черт бы меня побрал! - подбоченилась Кора.

- Перли Трамбулл, ты с виду сильный - помоги нам, - скомандовала Селеста.

- Да, мэм.

Кертис выпрыгнул из грузовика - весь в белом и на вид краше любого киноактера. У Джулии слегка сердце зашлось, и она решила, что это от пунша - она для верности добавила туда порядочное количество джина. Не могло же это быть оттого, что Кертис был очень симпатичным мужчиной. Нет, только не для нее. Она улыбнулась своей внутренней силе.

Айдабелл помогла Рамелль выйти из кабины и принялась ворковать над ребенком. Рамелль сияла, она стала еще краше, если это вообще было возможно.

- Дружно - не грузно, а врозь - хоть брось, - Кора вскарабкалась в кузов и стала помогать мужчинам выгрузить пианино. Джулия подхватила другой конец.

Селеста так и осталась сидеть, закинув ногу на ногу.

- Эй, красавица, брату своему помоги! - окликнула ее Фанни.

- Давай, и ты впрягайся!

Фанни с Селестой присоединились к компании, и через пять минут пианино уже стояло на краю крыльца. Умаявшиеся работники освежились пуншем.

- Луиза, я помню, ты как-то его просила, - Селеста приобняла Луизу за плечи.

- Спасибо же вам, мисс Чальфонте!

Сияющая Кора не знала, что и сказать. А вот Фанни никогда за словом в карман не лезла.

- Ну, Луиза, давай! Песню!

Луиза изящно двинулась к пианино, желая впечатлить Перли, но могла бы этого и не делать - он и так уже был полностью сражен. Обернувшись к аудитории, Луиза произнесла голосом конферансье:

- Сейчас я сыграю отрывок из балета "Сифилида".

Селеста чуть не рухнула от смеха и спрятала лицо в ладони.

- Сильфида, Луиза, Сильфида!

- Вот что у Лисси Хансмайер на уме! - влезла ехидная Джулия.

- Заткнись!.. то есть, угомонись, Джулия Эллен! Здесь тебе крестины, а не сборище грубиянов. Позвольте мне сыграть "Святый Боже милосердный".

Джулия не удержалась и подпустила шпильку в ответ:

- Ой, хорош уже кудахтать, давай, снеси нам яичко!

Луиза расправила юбку, чтобы походить на леди, плюхнулась на табурет и приступила к исполнению обязательной религиозной программы.

Фанни была не в настроении для душеспасительных мелодий.

- Луиза, веселее!

Гимн обрел более живой темп, но Луиза по-прежнему возводила очи к небесам и супила брови, чтобы казаться одухотворенной, ведь Перли считал ее возвышенным созданием. Орри тем временем что-то шептала ему на ухо - для усиления эффекта. Ив, которую тоже пригласили, пропустила еще стаканчик и почувствовала, что ей стало совсем хорошо.

Кора придержала Луизу за плечо.

- Погоди, солнышко.

Она повернулась к собравшимся.

- Мы пришли сюда отпраздновать рождение мисс Споттисвуд Чальфонте Боумен. И вот какие у нас правила: все по очереди танцуют с ребеночком. Для мамы - первый танец, для папы - последний, а мы втиснемся посередине. Все с собой музыку принесли?

Перли прижал свою скрипочку подбородком и встал рядом с Фейри, которая натирала смычок канифолью. Они подстроились друг под друга. Фанни выхватила губную гармошку, Джулия зазвенела бубном. У Ив была флейта, и она умела здорово на ней играть. Айдабелл уже была наготове со своим аккордеоном. Как она умудрялась играть на нем, не цепляя собственное пузо, было одной из загадок природы. Только у Орри и у Селесты не было инструментов.

- Селеста, у Кертиса цитра, а ты как же?

- Я подпою.

- Нет, не подпоешь. Вы с Орри сядете рядышком со мной, и я научу вас как играть на собственных ляжках.

Селеста уселась справа от Коры, а Орри слева, и Кора быстренько показала им несколько приемов. Увидеть, как Селеста хлопает себя по бедрам - это было редкостное зрелище.

- А давай я сыграю "У моря", чтобы понять, как мы все звучим вместе? - справилась Луиза у матери.

- Конечно.

Звучали они весьма неплохо.

- Молодая мамочка, ты готова? - окликнула Рамелль Кора.

- Готова.

- А мисс Споттисвуд Боумен готова? - улыбнулась Кора.

Маленькие голубые глазки под черными кудряшками широко распахнулись. Волосы она унаследовала от Чальфонте, а вот подбородок и глаза - от матери. Потрясающая комбинация! Даже в возрасте шести недель мисс Спотс была сногсшибательна.

- Мисс Споттисвуд полностью готова, - Рамеллль встала с ребенком на руках.

- Ида, Лисси, Перли и Фейри, вы знаете "Эй, пастух"?

Все кивнули. Кора отбила ритм ногой, и все разом грянули песню, которой было больше лет, чем всем собравшимся, вместе взятым.

Рамелль медленно танцевала под оживленную музыку. Дитя смеялось и тянуло маленькие ручки в воздух. Джулия бодро колотила в бубен, а Селеста заходилась от смеха и отбивала ритм на собственных коленях.

Несколько туров вокруг крыльца - и Рамелль передала ребенка Селесте. Та обожала малышку и подняла ее повыше, чтобы все могли ею любоваться. Затем Селеста опустила девочку на руки Коре. Коре было тридцать семь, и морщины на ее лице уже становились более заметными, а на руках появилось несколько пигментных пятен. Но вместо того, чтобы уменьшить ее особенную красоту, эти возрастные признаки только улучшали ее, словно свидетельства выигранных и проигранных битв. А на ее живую натуру годы и вовсе не действовали. Она всегда повторяла: "Только вспомни о солнышке, и сразу светлее станет", но эти слова на самом деле можно было сказать и о самой Коре.

Пока она вприпрыжку приплясывала вокруг крыльца с ребенком на груди, Рамелль глядела на них и думала, что в жизни не видела более радостного зрелища.

В свою очередь Кора отдала младенца Перли, что для нее было способом сказать "Добро пожаловать в дом". Перли держал ребенка на вытянутых и чуть подрагивающих руках. У него было такое напряженное лицо, что легко было догадаться - он до смерти боится выронить свою драгоценную ношу. Быстрый короткий шажок - и он склонился к Луизе, чтобы положить дитя ей на руки. Луиза подумала, что сейчас упадет в обморок от нахлынувших чувств.

Джулия застучала в бубен и вскочила на ноги. Два круга у крыльца - и Луиза отдала ребенка сестре, а сама поспешила к пианино, бросая на терзавшего скрипку Перли сладкие взгляды. Джулия потряхивала бубном над малышкой и раскачивала ее. Бесстрашная маленькая Споттс ухватилась за блестящий металлический бубенчик. Все обрадованно зашумели, когда она коснулась бубна. Джулия вдохновенно завершила круг и отдала девочку Фанни. Миссис Крейгтон пошатнулась, и музыка на мгновение замерла вместе с ней.

- Играйте-играйте, я еще с ног не валюсь!

Поворот - и она оказалась весьма близка к тому, чтобы свалиться, так что благоразумно передала ребенка Фейри. А Фейри, пританцовывая под музыку, задумалась о том, почему это Маркс ни разу ничего не написал об эмоциях и чувствах.

Кора и ее порода все делали не так, как люди, подобные Фейри. Танцуя со Споттс, она не могла отделаться от немного тревожного чувства - ну почему она не одна из этих людей? В них была какая-то изюминка, живость, непосредственность. Из размышлений ее вытащил голос Айдабелл:

- А ну-ка, девочка, сейчас моя очередь заняться нашей почетной гостьей!

Выпутавшись из аккордеона, Айдабелл принялась ухать и ахать над новорожденной что-то пугающее, а потом вручила ее Ив Мост, на руках которой ребенок смотрелся инородным предметом. Следующей была Орри, и дитя молча уставилось на нее, наверное, из-за ее огненно-рыжих волос.