Видимо, он не смог сдержать улыбки, поскольку Келли нахмурилась.

— Ну как? — спросил Том. — Каковы результаты осмотра?

— Все же скажи мне серьезно, как ты себя чувствуешь? — снова спросила она.

— Немного — совсем немного — болит голова. Чуть-чуть, даже не о чем и говорить. Так что мы можем повторить.

Том протянул руку, но Келли отстранилась.

— А головокружения нет?

— Сказать по правде, я не уверен. От тебя, бэби, у меня точно голова идет кругом. Но все недомогание, которое я чувствую, вполне переносимо.

Улыбнувшись, Келли наклонила голову, чтобы его поцеловать. Он тут же привлек ее к себе — и снова, в который уже раз, удивился, как мягка ее кожа.

Ее голос прозвучал едва слышно, прерываясь тяжелым дыханием:

— Последний вопрос доктора. Ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы…

— Да.

Она рассмеялась, когда он опрокинул ее на спину.

— Поскольку я доктор, я обязана…

Он зажал ей рот поцелуем.

Звякнул телефон. Поначалу Келли показалось, что зазвенело у нее в ее голове, но звонок раздался снова, и Том поспешно отстранился.

— О-ох, — утомленно протянула она. — Это сотовый телефон. Какая-то неприятность в городе.

«У нее два телефона, — сообразил Том. — Два телефона на столике у кровати. Один — обычный, другой, что зазвенел, — сотовый».

Том не разжал объятий, чтобы, выскальзывая из них, Келли дотронулась до него каждым дюймом своего тела.

— Келли Эштон слушает.

Ее официальный голос словно отрезвил Тома. Нет, дело — это дело, а секс — это секс, и вещи эти несовместимы.

Услышанная Келли новость заставила ее сесть в кровати.

— Да. — Она свесила ноги, садясь рядом с Томом. — Да. И она… — Осмотрев пол, Келли нашла свое нижнее белье и начала поспешно его надевать. — Ясно. Ага.

О дьявол. Келли должна куда-то уехать.

Том молча смотрел, как она торопливо одевается. Зрелище это было красивое, но сравниться с тем, что у них было, не могло.

Придерживая телефон подбородком, Келли вытащила из кучи белья брюки цвета хаки и натянула их на себя.

Нет, она определенно собиралась куда-то уезжать. Все его тело желало еще одной энергичной встряски, а она собиралась покинуть дом.

Такое с ним было впервые. Раньше он покидал женщин, теперь же женщина покидала его самого.

До сих пор Том не знал, как это — быть оставленным и брошенным. А это оказалось скверно, даже тогда, когда есть надежда на скорую встречу.

Впрочем, ему следует помнить о характере работы Келли, которая может потребовать от нее сорваться с места в любой момент, если это необходимо. Не считаться с этим нельзя.

Внезапно Келли резко повернулась к Тому, словно вспомнив о его существовании.

— Подожди, Пэт. — Она прикрыла трубку ладонью. — Это насчет Бетси. Сегодня ей начали химиотерапию. Онколог дал ей что-то против рвоты, но это не помогает. Целый час она кашляет кровью, ее родители перепуганы до смерти. Мне в самом деле нужно…

— Само собой, — кивнул Том. — Иди. И ни о чем не волнуйся. Мы с Джо присмотрим за твоим отцом.

Келли вздохнула с явным облегчением.

— Спасибо тебе. — Она отняла ладонь от трубки. — Пэт, скажи им, что я немедленно выезжаю.

Положив телефон, Келли натянула через голову водолазку.

— Мне так жаль…

— Считай это вынужденным перерывом. Но мы вернемся к этому вопросу сегодня вечером? Детка, готовься к большому фейерверку.

Келли улыбнулась:

— Обещаешь?

— На все сто процентов.

Келли секунду постояла, словно колеблясь.

— Это так нелепо. Я говорю об этом вызове. Винс Мартин и другие врачи вполне могли бы справиться с этим делом. Мне там вообще нечего делать.

— Кроме как успокоить родителей Бетси.

— Кроме этого. — Келли завязала волосы в узел, все еще продолжая смотреть Тому в глаза. — Ты и в самом деле не возражаешь?

Том откинулся на кровати и закинул руки за голову.

— Должен признать, я бы предпочел, чтобы ты осталась. Но у меня у самого в жизни было немало внезапных телефонных звонков. И иногда мне приходилось из-за них вскакивать с кровати в самый неподходящий момент.

Келли торопливо набрасывала на лицо макияж.

— Думаю, у тебя было немало таких… неподходящих моментов, да?

В голосе Келли слышалась ревность, которую она тщетно старалась скрыть. Обычно Тома бесила чья-то ревность, но сейчас она ему польстила.

— Не много, — сказал Том. — В последнее время не было совсем.

В принципе «неподходящим моментом» он не мог бы назвать ни один случай. Он не встречал женщины, к которой настолько сильно был бы привязан, что отношения с ней можно было бы назвать любовью. Только сброс гормонов, и не более того.

— Но меня это совершенно не интересует, — сказала Келли. — В самом деле. Мне это не важно. Не знаю, почему я сказала это.

Том был рад, что она оставила эту тему.

— Позвони мне из Бостона, — сказал он. — Если, конечно, у тебя будет время.

Келли бросила взгляд в зеркало.

— Знаешь, они догадаются. Посмотрят на меня и догадаются, что произошло. Это не трудно определить. Том рассмеялся:

— Но и не легко.

— Да? — Келли повернулась к нему, глаза ее сузились. — Но по тебе-то легко. Если ты сейчас спустишься вниз, Джо и мой отец все поймут с первого взгляда.

— Твой отец совсем не старомоден.

— Да, но Джо…

Она подошла к двери.

— В холодильнике разная пища из китайского ресторанчика. Когда проголодаешься, согрей ее в микроволновке.

— Эй, а ты на прощание меня не поцелуешь?

Келли рассмеялась:

— Какой хитрец! Я тебе не доверяю. Я тебя поцелую позже, при встрече.

— Смотри не обмани.

— Ну, мне и в самом деле надо бежать. — Келли продолжала стоять у двери. — Спасибо тебе за самый лучший день, какой у меня только был. Когда-либо.

— Спасибо за… — Том запнулся. Его слова прозвучали бы как благодарность на почтовой открытке.

— Боже, — покачала головой Келли, — не могу поверить, что я наконец заполучила в свою постель Тома Паолетти — и оставляю его, чтобы поехать на работу!

Она закрыла дверь, и Том услышал ее смех.

Когда шаги Келли стихли, Том откинулся на кровать. Ему тоже хотелось рассмеяться. Он не мог поверить, что находится в кровати Келли, что она только что улыбалась ему, что она желала его, что они занимались любовью.

Том поспешно выбрался из кровати и вышел на балкон, чтобы посмотреть, как Келли садится в машину. Она не посмотрела вверх, не оглянулась. Просто села в машину и укатила.

Через несколько недель ему придется уезжать — и Том совсем не был уверен, что сделает это так же.


— Я думал, что услышу, как ты вернешься, — проворчал Чарлз, включая верхний свет. — Что это ты сидишь в темноте?

Келли не обернулась.

— Я устала. Что здесь произошло? Джо оставил записку, что ты выставил его, а Том ушел в одиннадцать, потому что ты захотел отправиться спать.

— Мне хотелось побыть одному. В последние дни мне удается побыть в одиночестве, только когда я в кровати — а в кровати я быть не хочу.

Келли услышала, как, переставляя палку, Чарлз идет по комнате.

— Лучше не подходи ко мне, — сказала она. — Я сейчас заплачу. — Она знала, что Чарлз слезы ненавидит. Старик остановился.

— О…

Бетси вряд ли выживет. Келли поняла это сегодня вечером. Химиотерапию она переносит тяжело. Но без химиотерапии рак убьет ее наверняка. Для родителей Бетси выбор невелик.

Келли сидела с четой Макенна и Винсом Мартином несколько часов, обсуждая различные препараты, которые могут облегчить или даже убрать побочные эффекты химиотерапии. Но точного ответа они не нашли и пошли на риск. Риск не оправдался. Боль не удалось заглушить.

Супруги Макенна смотрели на нее с надеждой, ожидая услышать, как можно избавить их девочку от мучивших ее болей, — но она ничем не могла им помочь.

Теперь этот ребенок должен мучиться — но эти мучения давали хоть какую-то надежду.

Хотя Келли и обещала Тому продолжить то, что они начали, секс был сейчас последним, чего бы она хотела. Получать радости жизни, зная, что у супругов Макенна такое горе, она не могла.

И вместе с тем она знала, что Том ждет ее наверху.

Сделав глубокий вдох, Келли повернулась к отцу.

— Тебе что-нибудь нужно? — спросила она.

— Нет. — Он кашлянул. — Спасибо, но…

— Дать тебе таблетки?

— Я уже принял их час назад.

— С тобой все в порядке?

Чарлз покачал головой:

— Да, со мной все хорошо. Относительно хорошо.

Так почему же он явился сюда? Он так всегда оберегает свое одиночество… А! Похоже, отец знает, что произошло у них с Томом сегодня днем.

— Может, помочь тебе переодеть рубашку? — бросила Келли пробный шар.

Возможно, он видел их. Когда-то подобные вопросы Чарлза не волновали, но кто знает, как он воспринимает вещи сейчас, при его скверном физическом состоянии.

— Нет, — резко возразил Чарлз. — Я только хотел…

Келли терпеливо ждала.

— Я хотел бы поговорить. Но если ты себя плохо чувствуешь… Ладно, это можно сделать и позже. — Повернувшись, он двинулся по коридору.

Ее отец хотел с ней поговорить? Это было удивительно! Что могло послужить этому причиной? Может, он хранил что-то, чтобы сообщить ей в самый последний момент, перед смертью? Или, может, он пожелал рассказать ей о той француженке, о которой упоминал накануне? Неужели это было всего лишь прошлой ночью? Казалось, прошел миллион лет.

Или он просто узнал о ней и Томе?

— Погоди! Отец! — Келли стремительно бросилась за отцом. — Папа!

Чарлз остановился и начал поворачиваться. Было видно, с каким трудом ему дается даже небольшое движение. У Келли сжалось сердце. Отец слабел буквально с каждым днем, — Поговори со мной. — Она потянула отца обратно в гостиную и буквально усадила в кресло. Потом принесла ему подставку под ноги. — Я здесь. Что ты хотел мне сообщить? Я умираю от желания выслушать.