Встретившись с ней случайно в деловой части города через несколько недель, Тони начал горячо уговаривать свою бывшую возлюбленную вернуться к нему. Но Дебра была непреклонна.
— Тони, я тебя люблю, — ответила она, — но ты женат, и встречаться мы больше не можем. Пожалуйста, забудь обо мне навсегда. — В наивных голубых глазах Дебры блестели слезы, и от этого се личико казалось еще прелестнее.
Тони настойчиво убеждал Дебру не торопиться с решением, предлагал снова снять для нее квартиру, но она категорически отказывалась.
— Нет, Тони, — всхлипывая, отвечала Дебра. — Я не могу и не хочу встречаться с женатым мужчиной.
Тони, молча кивая, лишь тяжело вздыхал. Что ответить Дебре, как уговорить ее вернуться к нему? Он никогда не обещал, что разведется с женой и женится на ней. Да, собственно, и не собирался ничего менять в своей жизни. Тони хотел жить с женой и иметь любовницу. А Дебру это не устраивало. Но лишиться ее роскошного тела… Потерять Дебру… На это Тони тоже не решался.
В тот день, когда Тони пообещал Дженнифер пораньше вернуться с работы, отпустить ее на вечернюю репетицию, а сам собирался остаться с Мелиссой, он неожиданно встретил Дебру. Неожиданно для него — она-то поджидала Тони около его машины. Вид у Дебры был несчастный, глаза заплаканные.
— Я больше не могу и не хочу здесь оставаться, Тони, — вздыхая и всхлипывая, сказала Дебра. — Я собираюсь в Лос-Анджелес.
Услышав эти слова, Тони растерялся. Он был готов на все, чтобы вернуть Дебру.
— Пожалуйста, дорогая, не принимай поспешных решений, — испуганно забормотал Тони. — Я очень тебя люблю… Я не могу потерять тебя…
Он уговорил Дебру сесть в машину, и они молча и бесцельно ездили по городу. Тони судорожно обдумывал ситуацию и прикидывал, как ему поступить. Он действительно не хотел терять Дебру. Он просто не мог отпустить ее. Однако пора было вернуться домой, чтобы остаться с Мелиссой.
Внезапно решение пришло само собой.
— Дорогая, поедем ко мне! — Тони с надеждой посмотрел на Дебру. — Мы с тобой все обсудим, обо всем поговорим. Соглашайся, Дебра, прошу тебя!
Его уже охватило желание, он не мог спокойно смотреть на нежное заплаканное личико Дебры, на ее туго обтянутую грудь и длинные стройные ноги. Сейчас Тони пообещал бы ей все, лишь бы она согласилась пойти к нему домой.
Когда Дебра наконец сдалась, он остановил машину возле телефонной будки.
— Подожди двадцать минут, а потом позвони мне домой, — попросил Тони. — Я сообщу тебе, все ли в порядке.
Дебра, кивнув, вышла из машины, а Тони поехал к дому. Через двадцать минут раздался телефонный звонок, и Тони радостным голосом сообщил Дебре, что ждет ее.
Он встретил ее в холле, провел в гостиную, предложил выпить, а сам пошел на кухню к Мелиссе. Потом отвел дочь наверх, в детскую комнату, уложил в кроватку и, поцеловав, пожелал ей спокойной ночи. Вполне понятно, ему совсем не хотелось, чтобы Дебра и Мелисса видели друг друга.
Спустившись в гостиную, Тони увидел, что Дебра сидит в кресле. Взволнованная и напряженная, она нервно сжимала руки.
— Я боюсь, Тони! А вдруг твоя жена неожиданно вернется?
— Не волнуйся, дорогая, — улыбнулся Тони. — Она придет домой только поздно вечером.
Он поднял Дебру с кресла и отнес на диван, где они тотчас же занялись любовью. Через некоторое время до Тони донесся плач Мелиссы. Он с сожалением отпустил Дебру, поднялся в детскую и увидел, что с дочерью все в порядке. Просто она проснулась и требовала к себе внимания. Тони взял Мелиссу на руки, крепко прижал к себе и стал ходить с ней по комнате, ласково приговаривая:
— Засыпай, моя любимая девочка, засыпай.
Потом он положил Мелиссу в кроватку и спустился в гостиную, где его ждала Дебра. Но только он лег рядом с ней на диван, как снова раздался плач дочери. Тони вскочил, побежал наверх и опять начал успокаивать Мелиссу. Однако она никак не хотела засыпать. Теперь девочка громко и отчаянно плакала, а возле Тони бегал пес Тото. Он нервничал и бил хвостом.
Так продолжалось несколько раз, и Тони, потеряв терпение, сказал Дебре:
— Не знаю, что на нее сегодня нашло! Почему она постоянно просыпается и плачет?
— Может, оставить се в манеже? — предложила Дебра.
— Пожалуй, так я и сделаю!
Тони нашел старый манеж Мелиссы и хотел поставить его в детской, но он был слишком громоздким. Тогда Тони отнес его на первый этаж и поставил в другой гостиной. Затем вернулся за дочерью, которая захлебывалась от плача. Казалось, маленькая Мелисса инстинктивно чувствует, что в доме происходит что-то непонятное и дурное.
Тони долго успокаивал дочь, целовал ее, шептал ласковые слова. Наконец она успокоилась и начала играть с собакой. Пес крутился возле девочки, а она пыталась поймать его за хвост. Видя, что Мелисса весело смеется, а собака как бы присматривает за ней, Тони вернулся в гостиную к Дебре.
Войдя в комнату, он увидел, что ее там нет, и усмехнулся. Эта малышка любит пошутить и заинтриговать его! Он вышел из гостиной и, бросив взгляд на лестницу, увидел, что там лежат вещи Дебры. На верхней ступеньке в соблазнительной позе стояла она сама в кружевных трусиках и бюстгальтере и лукаво улыбалась. Тони кинулся к ней, стиснул в объятиях и увлек в спальню. Повалив Дебру на постель, Тони снова занялся с ней любовью. Он забыл обо всем на свете. Их близость была неистовой и страстной. Тони не сразу услышал, что в дверь настойчиво скребется когтями собака. Раздался громкий тревожный лай.
«Мелисса…» — пронеслось в возбужденном сознании Тони.
Он вскочил, распахнул дверь и побежал за собакой в комнату дочери. Дальнейшие события Тони помнил плохо. Какие-то отрывочные воспоминания, сумбурные, смутные, страшные…
Мелисса лежала на полу около журнального столика. Ее лицо было фиолетово-синим, глаза закатились. Она хрипела и задыхалась…
Тони бросился к ней, опустился на колени, начал делать искусственное дыхание, но тут понял, что не знает, как это делать. Вызвав «скорую помощь», он в полной растерянности метался возле дочери и в отчаянии заламывал руки.
Тони даже не заметил, как в комнате оказалась Дебра, но, смутно осознав это, хрипло бросил ей:
— Иди домой! — И слезы градом покатились по его лицу. Дрожащими руками насмерть перепуганная Дебра собрала свои вещи и убежала. Но Тони уже не видел этого.
Приехала «скорая помощь». Врачи попытались оказать задыхающейся Мелиссе помощь на месте, но их усилия оказались тщетными. Девочку забрали в больницу, и Тони поехал вместе с ней.
Дальнейшие события он почти не помнил. Кажется, Тони долго сидел в коридоре, ожидая, когда его позовут, потом несколько раз безуспешно пытался дозвониться Дженнифер… Когда врачи, пряча глаза, сообщили ему, что его дочь умерла, Тони не поверил.
«Этого не может быть! Этого не может быть!» — как в бреду хрипло повторял он, вытирая слезы.
С Деброй они не виделись несколько дней. Тони не звонил ей — ему и в голову не приходило набрать ее номер… Горе, обрушившееся на него, было таким безмерным и сокрушительным, что он вообще не мог ни о чем думать. Перед глазами стояло фиолетово-синее лицо Мелиссы, а в ушах звучали ее предсмертные хрипы.
Однажды Тони передали, что в его офис звонила Дебра Диллон и хотела переговорить с ним. Он перезвонил ей, они встретились, но разговор длился не более пяти минут.
— Я должен постоянно находиться рядом с женой, — с трудом вымолвил Тони. — Сейчас она, как никогда, нуждается во мне.
Дебра, бледная, растерянная, испуганно и виновато смотрела на Тони.
— Это был несчастный случай, — прошептала она.
— Да, это был несчастный случай, — кивнул Тони. — Но мы с тобой не можем и не должны больше встречаться. Понимаешь? Я потерял дочь… — И он, не стесняясь Дебры, беззвучно зарыдал.
Когда Тони немного успокоился, Дебра попрощалась с ним, поцеловала его и, печально вздохнув, сообщила, что возвращается в Лос-Анджелес.
Охваченный раскаянием, Тони смотрел на пепельно-серое лицо жены, по которому градом катились слезы.
— Дорогая, поверь, я до сих пор скорблю о нашей Мелиссе! — горячо заговорил он. — То, что тогда произошло, — самое ужасное в моей жизни. Но это был несчастный случай, и моей вины в этом нет!
— Перестань лгать и не делай из меня идиотку! — сквозь слезы яростно выкрикнула Дженнифер. — Ты запутался во лжи! Забастовка на фабрике во Флоренции, телефонные звонки брата… А правда одна и очень страшная: пока наш ребенок задыхался и умирал, ты развлекался в постели с этой девкой! Я никогда не прощу тебе этого! Никогда!
— Дорогая, прошу тебя, не надо, — забормотал Тони. — Я не лгу. На фабрике во Флоренции действительно забастовали рабочие. И с братом я несколько раз разговаривал по телефону… И если бы Дебра не пришла, я бы, наверное, весь вечер звонил во Флоренцию. Дебра здесь ни при чем, несчастный случай мог бы произойти в любое время.
— Нет! — гневно возразила Дженнифер. — Нет! Ты должен был не спускать с Мелиссы глаз! Если бы ты не оказался в тот роковой момент наверху, в постели с любовницей, девочка не выбралась бы из этого чертова манежа и не схватила орехи!
— Дженнифер, но, занимаясь любовью с тобой, мы тоже не всегда знали и слышали, что в этот момент делает Мелисса!
— Ты не слышал! А я всегда знала, где она и чем занимается! Я — ее мать и даже во сне всегда слышала каждый ее вздох, не говоря уж про крик!
— Дженнифер, я обожал Мелиссу, и тебе это известно! Она была мне дороже всех на свете! До сих пор не могу понять, как все это случилось. Какое-то роковое стечение обстоятельств! В тот день, когда она умерла, я дал клятву Богу, что отныне никогда, никогда в жизни не изменю тебе! Если бы Бог смилостивился, простил меня и послал нам с тобой еще ребенка…
"Одна лишь ты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Одна лишь ты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Одна лишь ты" друзьям в соцсетях.