Незадолго до окончания учебного семестра она твердо решила, что степень ей не нужна. Преподавательская работа отталкивала Дженнифер, и свое предназначение она видела лишь в одном: сочинять либретто для музыкальных комедий и писать стихи. Иными словами, работать вместе с Патриком Латтимором.

Теперь она тайно мечтала об удачной постановке музыкального спектакля, который стал бы настоящим хитом. Тогда ее и Патрика пригласили бы показать его на Бродвее, и они в один день стали бы богатыми и знаменитыми.

Внезапно Патрик стал уделять Дженнифер больше внимания, часто повторяя фразу, что они не только коллеги, но и лучшие друзья. Они так много значат друг для друга… их союз крепок и прочен… Реакция Дженнифер на эти высказывания выразилась в поэтической форме: она сочинила лирическое стихотворение, основную мысль которого сформулировала в словах «…как мало о тебе я знал».

С этих пор Патрик всецело завладел помыслами и чувствами Дженнифер, и она перестала встречаться с другими молодыми людьми. Ей нравилось с головой уходить в творчество, находясь при этом рядом с Патриком. Она могла часами изучать либретто и анализировать их соответствие музыке в таких известных спектаклях, как «Мой забавный Валентин», «Это не любовь», и других. Дженнифер с увлечением учила наизусть музыкальные номера из своих любимых спектаклей — «Целуй меня, Кэт!», «Моя прекрасная леди», «Кандид», «Вестсайдская история» и «Парни и девушки». Она кропотливо собирала биографические сведения об известных женщинах-либреттистках Дороти Филдс и Бетти Комден, восхищавших ее. С упоением и затаенной надеждой Дженнифер читала подробности о знаменитых творческих союзах братьев Гершвин, Роджерса и Харта, Роджерса и Хаммерстайна, Лернера и Лоу, о недавно возникшем содружестве Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райза. Но не только примеры плодотворных творческих союзов интересовали Дженнифер. В равной мере она восторгалась и блестящими шоу, сочиненными одним автором, и среди них особенно выделяла Ноэля Коуарда, Коула Портера и Стивена Сондхайма.

Премьера музыкального спектакля «Любите друг друга, а не воюйте!» прошла очень успешно и получила лестные отзывы зрителей и местных театральных критиков. Либретто, написанное Дженнифер Райленд, все в один голос хвалили, называя его профессионально грамотным, тонким, изысканным, остроумным. Феминистки, довольные пьесой, считали, что она полностью отражает их взгляды. Мужчины утверждали, что старый, всем известный, немного банальный сюжет получил прекрасную современную трактовку и пьеса от этого сильно выиграла. Весьма актуальным показался и главный мотив спектакля: солдаты должны находиться дома, со своими семьями, а не в военных лагерях и казармах. Многие сходились во мнении, что антивоенная тема подана ненавязчиво, не декларативно, кто-то оценил тонкий юмор и хорошую музыку…

Дженнифер Райленд, автор либретто, в один день стала местной знаменитостью. Очень радуясь своей популярности в студенческой среде, она благодарила судьбу за подаренную ей встречу с Патриком и Мередит.

После премьеры, счастливые и полные надежд на будущий успех, трое друзей начали планировать на июнь, сразу после выпускных экзаменов, поездку в Нью-Йорк. Но перед ними возникла одна, весьма существенная проблема, разрешить которую оказалось не так просто: ни один из них не имел достаточной суммы для проживания в чужом, большом городе. Пожалуй, только мать Мередит могла бы помочь дочери осуществить задуманное. Дедушка Дженнифер с самого начала не одобрял увлечение внучки театром, даже осуждал ее и настоятельно просил вернуться в Сан-Франциско. Поэтому обратиться к нему с просьбой о финансовой помощи Дженнифер не могла и не хотела. У Патрика были аналогичные проблемы.

Неожиданно судьба сделала Патрику, Дженнифер и Мередит еще один замечательный подарок — такой, о каком они не могли даже мечтать. Молодая, но уже со связями женщина-продюсер Шерон Макьюэлл, посетив премьеру их спектакля, осталась очень довольна и предложила поставить его на сцене одного из многочисленных нью-йоркских театров.

Первый месяц в Нью-Йорке пролетел как один день, но оказался очень насыщенным разнообразными впечатлениями. Друзья сняли крошечную трехкомнатную квартирку в районе Виллидж. Оплачивать ее им было весьма затруднительно, но зато они побывали на всех шоу и спектаклях в городе, несмотря на высокие цены на театральные билеты.

Устроиться на работу даже на неполный день Дженнифер и Патрик не могли, ибо все свое время посвящали новому спектаклю. Приходилось что-то менять в тексте, вносить поправки, корректировать… Необходимо было сочинить блюз для рабыни, оплакивающей погибшего мужа, дописать сцену в военном лагере, придумать две новые арии.

Проведя месяц в Нью-Йорке и познакомившись с его театральным репертуаром, Патрик и Дженнифер остались без денег. Теперь Мередит оплачивала жилье и покупала продукты. Но она вовсе не ставила им это в упрек, напротив, всячески поддерживала и утешала их, убеждая, что они рассчитаются с ней, когда пьеса начнет приносить доход. Но пока, к сожалению, никто не спешил вкладывать деньги в постановку нового спектакля.

Вот тогда-то Патрик и Дженнифер обнаружили недорогое кафе «Борджиа», где, заказав по чашке кофе, можно было сидеть часами и беседовать. В теплую погоду они часто располагались за одним из столиков на открытой веранде, обнесенной кованой решеткой, и разговаривали на ломаном французском, воображая, будто находятся в Париже.

За два дня до премьеры молодые люди снова отправились в «Борджиа», чтобы за чашкой кофе обсудить итоги состоявшейся репетиции. Дженнифер так увлеклась беседой, что машинально сделала большой глоток горячего кофе и обожгла горло.

— Дженни, осторожно! — воскликнул Патрик с неподдельным испугом и сочувствием.

Он подал ей бокал с водой, и Дженнифер, заметив его участливый взгляд, немного смутилась.

— Какой горячий кофе! — Мередит сделала маленький глоток. — Надо быть осторожнее, а мне особенно. Не хватало еще накануне премьеры обжечь горло!

— Ты и без того вся пылаешь огнем! — шутливо воскликнул Патрик.

— Да, Мередит, уж пожалуйста, береги себя! Ты — наша главная надежда на успех! Кстати, когда выкроишь свободное время, обязательно сходи посмотреть на Стрейзанд.

— Да, на нее стоит взглянуть, а тем более послушать, — согласился Патрик.

Наступил долгожданный волнующий день премьеры. Патрик и Дженнифер заняли места в последнем ряду театра «Виллидж» и на протяжении всего спектакля сидели с бледными, напряженными лицами, судорожно сцепив пальцы. Они мысленно повторяли слова каждой арии, беспокоились за каждого исполнителя, тревожились, как бы чего не случилось с освещением, боялись, не обрушатся ли декорации, внимательно вслушивались в оркестр и следили за точностью хореографии.

Перед началом спектакля Мередит места себе не находила от страха и волнения. Но когда действие началось, она, собрав волю в кулак, спела свою роль блестяще. Зрители были в восторге; особенно очаровали их исполненная ею в первом акте прекрасная баллада «Позволь мне любить тебя» и проникновенно спетая во втором акте песня «Руки, ласкающие тебя».

После окончания спектакля продюсер Шерон Макьюэлл пригласила авторов и исполнителей в свою студию «Сохо». В ожидании первых откликов критиков и театральных рецензентов компания выпила много пунша и выкурила множество сигарет. Шерон, имеющая обширные связи в театральном мире, вскоре узнала по телефону первые отклики на спектакль. И они оказались восторженными и очень обнадеживающими.

Критики из «Дейли ньюс» не скупились на похвалы, и даже «Таймс», обычно весьма сдержанная в своих оценках, охарактеризовала Латтимора и Райленд как «безусловно талантливых людей, с хорошим вкусом», предрекая им большое будущее. Дебют исполнительницы главной роли Мередит О'Нил был назван восхитительным, а сама Мередит — «восходящей звездой, которая в скором времени займет лидирующее положение на театральных подмостках Нью-Йорка».

После таких откликов довольные и счастливые Патрик, Дженнифер и Мередит отделились от гостей, отошли в дальний угол студии и начали с жаром обсуждать все происходящее и только что услышанное.

— Вы должны сочинить новую пьесу, где я буду играть главную роль! — возбужденно сказала Мередит. — Мы закрепим наш успех и завоюем настоящую известность! О нас заговорят все!

— Только представьте, какой нас ожидает триумф, если по мотивам нашего спектакля кто-нибудь захочет снять фильм! — воскликнула Дженнифер. — А мы тем временем начнем работать над продолжением данной темы.

— Под названием «Дитя любви, а не войны»! — подхватил Патрик.

— Точно! — вставила Дженнифер, и ее с новой силой охватила любовь к Патрику.

— Потом последует продолжение…

— Что-то вроде «Лучше любить втроем, чем воевать!», — шутливо продолжила Дженнифер.

— А что? Это будет грандиозное шоу! — засмеялся Патрик.

Он быстро наклонился и поцеловал Дженнифер. Ощутив прикосновение его горячих губ, она вздрогнула. Этот поцелуй казался знаком дружеского расположения, однако Мередит такое проявление чувств слегка озадачило.

— Сомнительное название пьесы, — поджав губы, промолвила она.

— Что ж, если тебе оно не нравится, мы назовем пьесу «Любите друг друга, только не начинайте третью мировую войну!», — нашелся Патрик. — Это тебя устраивает?

— Вполне, вот только будет ли спектакль иметь успех…

И Мередит, усмехнувшись, отошла в сторону.

— Она права, — заметила Дженнифер. — Боюсь, она решила, что мы поддразниваем ее.

— А что в этом плохого? — бодро возразил Патрик, но его взгляд мгновенно потускнел, когда он заметил, что Мередит смеется и кокетничает с приземистым, коренастым пожилым господином с большой лысиной, обрамленной венчиком седых волос.

— Слушай, а это, случайно, не тот самый продюсер, что недавно представлял на Бродвее английскую постановку? — спросила Дженнифер. — Было бы замечательно, если бы Мередит познакомилась с ним поближе!