– Мария говорит, что «Сальво компани» – единственный клиент, с кем вы вели переговоры за последние два месяца. Какие шансы, что они заключат с нами договор?

Я не в силах ответить и просто пожимаю плечами.

– Мария считает, что вероятность менее пятидесяти процентов, – говорит Сьюзен.

Я прокашливаюсь:

– Не знаю.

Сьюзен медленно кивает:

– Тогда не стоит надеяться, что благодаря «Сальво» нам удастся компенсировать убытки. Сразу после звонка из «Куэйкер» сегодня утром я просмотрела квартальные отчеты, которые ты принесла мне несколько недель назад. Нам придется уволить двух сотрудников.

Я открываю рот от неожиданности – мне еще не приходилось никого увольнять.

Сьюзен знает об этом. Она обходит стол и садится в свое кресло. Облокотившись о стол, продолжает:

– Лекси, ты руководишь компанией. Это одна из неприятных сторон нашей работы.

– Кого? – Мне едва удается произнести это.

– Кого мы уволим? – уточняет мой вопрос Сьюзен, перебирая бумаги на столе. – Начнем с самого низа. Майк Дибьоно, или Младшенький, как вы его называете. И Мишель, естественно. Это она завалила работу с «Куэйкер иншуренс».

Глядя в пол, я каюсь:

– Это моя вина.

Сьюзен молчит, поэтому я поднимаю голову и повторяю:

– Все это моя вина.

Сьюзен, наклонив голову, с сочувствием смотрит на меня. Она злится все меньше, а мое чувство вины растет.

– В том, что «Индепенденс хоутелс» объявила о банкротстве, твоей вины нет. Хотя, если бы ты чаще контактировала с ними, мы были бы предупреждены. А вот проблем с «Куэйкер иншуренс» можно было избежать. С легкостью.

Мои глаза наполняются слезами.

– Неужели нет другого способа? Мы должны уволить их?

– К сожалению, – говорит Сьюзен. – Но не принимай это близко к сердцу. Таков бизнес. – Она смотрит на меня с грустной улыбкой. – Я возьму на себя роль «плохого парня» и сама сообщу им эту новость.

– Можешь сократить мне зарплату, – предлагаю я.

– Я не виню тебя в происшедшем, – говорит Сьюзен. – Расстроена ли я, что с тобой не было связи в пятницу? Да. Неприятное стечение обстоятельств заставило меня осознать, что я возложила на твои плечи слишком большую ответственность. Мне стоит больше бывать на работе и интересоваться тем, как идут дела. Как бы там ни было, уменьшение твоей зарплаты не спасет их обоих.

Опустив глаза, я представляю, что будет, если Сьюзен станет больше внимания уделять работе. Она начнет заглядывать мне через плечо, сомневаться во всем, что я делаю, подрывать мой авторитет. Это сведет меня с ума. Я свихнусь и превращусь в хлопья для завтрака, ломкие и тонкие, перемешанные с орехами и бананами, и буду сжиматься каждый раз, когда мамочка Сьюзен станет поливать меня молоком. Я просто захлебнусь.

Откашлявшись, я говорю:

– Но моя зарплата целиком спасет их обоих.

Сьюзен качает головой:

– Не строй из себя мученицу. Мы еще можем заполучить в клиенты «Сальво компани». Это компенсирует потерю «Куэйкер иншуренс» и половину «Индепенденс хоутелс». Давай подождем и посмотрим, как все сложится. – Она встает и берет сумочку. – Мне нужно отвезти Эшли к врачу, но потом я вернусь. Отправляйся к себе и попробуй обдумать происшедшее. Ладно? – Она берет меня за руку и поднимает со стула. – Лекси, вперед. – Сьюзен за руку ведет меня по холлу в сторону офиса. – Поговорим, когда я вернусь, – обещает она и уходит.

Подсчеты

Я стою в центре своего офиса, не в состоянии пошевелиться. Это судьба? Какие-то высшие силы подталкивают меня к уходу из «Голд груп»? Нет, глупая, дело в экономике. Спад – это банкротства плюс отсутствие новых клиентов, что, в свою очередь, равняется увольнениям в «Голд груп». «Не строй из себя мученицу», – сказала Сьюзен. И все же, заговорив о своем уходе, я вспомнила слова Джека о свободе в творчестве. «Ты руководишь компанией, Лекси», – сказала Сьюзен. Но, как заметил доктор Франклин, это именно та часть моей работы, которая мне не нравится. «Это одна из неприятных сторон нашей работы», – сказала Сьюзен. Но знаете что? А если Лекси больше не хочет руководить? Я оглядываю свой кабинет и внезапно чувствую, что меня с ним ничего не связывает. Такое впечатление, что я отсутствовала целый месяц, хотя прошло всего три дня. Неужели только в пятницу доктор Франклин сказал мне, что я должна или наладить отношения со Сьюзен, или искать себе новое место? Но пока я еще ничего не решила. Или решила? Перспектива покинуть «Голд груп» стала вполне реальной, когда я озвучила ее, и она совсем не пугает меня, чего я никак не ожидала. Забавно…

Я осторожно, будто нахожусь в чужом кабинете, обхожу стол и сажусь в кресло. Достаю из ящика блокнот, карандаш и калькулятор. На обложке блокнота пишу «Агентство по связям с общественностью Лекси Джеймс». Внимательно изучаю название. Не очень броско, но для начала…

* * *

Через час раздается стук в дверь.

– Лекси? – Это Мария.

Не дожидаясь ответа, она заглядывает внутрь.

– Как ты? – Она печально улыбается, как будто пришла на поминки. Думаю, так и есть. Поминки по моей карьере в «Голд груп».

– Я в порядке, – отвечаю я, стараясь скрыть восторг, который чувствую в глубине души.

Мария переводит взгляд на мой стол и видит калькулятор и счетную машину.

– Так и думала, что ты этим займешься, – говорит она.

– А что, по-твоему, я делаю?

– Ведешь подсчеты. Сомневаешься в правильности вычислений Сьюзен. Пытаешься найти способ выйти из сложившейся ситуации без увольнений. – Она распахивает дверь, и я вижу у нее в руках калькулятор и стопку бумаг. – Я тоже этим занимаюсь. Сравним результаты? – Она улыбается мне, довольная тем, что нашла союзника в моем лице.

– Конечно, конечно, – с энтузиазмом соглашаюсь я. Пока Мария закрывает дверь и идет по кабинету к моему столу, я осознаю, что выходные, проведенные в компании Сьюзен, придали ей смелости. С какой стати ей проявлять инициативу и проверять финансовое состояние нашей компании? Откуда у нее данные? Наверное, от Сьюзен. Какие у них отношения?

Мария садится напротив меня, я же собираю свои бумаги в кучу и бросаю их на пол.

– У меня в голове такая каша! Даже те цифры, в которых я уверена, нормально не складываются. Давай посмотрим, что у тебя.

Три часа спустя гудит интерком – на связи Младшенький.

– Вип? Мамочка только что звонила. Она сказала, что не вернется сегодня и что в случае необходимости ты сможешь найти ее дома.

– Спасибо. – Неужели я действительно надеялась, что Сьюзен поможет мне справиться со всем этим? Да, пожалуй. Ну и ладно. Должно быть, на моем лице мелькнуло разочарование, потому что Мария говорит:

– Не важно, здесь Сьюзен или нет. Мы уже столько раз проверяли эти цифры, и всегда выходит одно и то же. Оставить Мишель и Майка можно будет лишь в том случае, если «Сальво» станет нашим клиентом.

– Да, – спокойно соглашаюсь я. – Нет смысла ломать над этим головы. Давай перекусим. Я угощаю.

– Правда? Отлично.

После работы я отправляюсь в фитнес-клуб и, шагая на тренажере, погружаюсь в размышления. Дома ищу в Интернете информацию о небольших пиар-агентствах, работающих в Филадельфии и окрестностях. И снова размышляю…

Пароль на сегодня

– Знаете пароль на сегодня? – спрашивает Младшенький на следующий день, когда я выхожу из лифта после делового ленча, во время которого только и делала, что кивала, соглашаясь.

– Я вообще не знала, что у нас есть пароли.

– Это новое правило, которое я придумал, чтобы расширить словарный запас наших сотрудников.

– О, отлично! – На столе у Младшенького стоит коробка с надписью «Меня нет». Порывшись в ней, нахожу оставленные мне записки и поворачиваюсь, чтобы идти в кабинет.

– Вип, вы забыли узнать, какой пароль на сегодня!

Со стоном спрашиваю:

– И какой же, Младшенький?

– Пароль на сегодня… – Он делает паузу для усиления театрального эффекта. – «Кольраби».

– Почему?

– Узнаете в своем кабинете.

На моем диване сидит Мария. На столе стоит огромная плетеная корзина, заполненная разноцветными фруктами и овощами, аранжированными в форме букета, который смотрится просто великолепно. Листья салата, кольраби и капуста создают потрясающий темно-зеленый фон для ярких томатов, разбавленных красными, белыми и желтыми овощами. Золотистые манго разложены вокруг фиолетового баклажана. По всей корзине разбросаны съедобные анютины глазки с лепестками молодой рукколы. Я сразу же понимаю: Мария отлично справилась с «домашним заданием» и показывает мне на самую важную часть этого букета. Я вижу конверт цвета слоновой кости, зажатый между манго и томатом. Этот замечательный букет определенно из «Сальво компани», и, думаю, в конверте нас ждет новость, что они готовы подписать договор. Как радушная хозяйка, которой я, в сущности, и являюсь, протягиваю конверт Марии. В конце концов, это ведь она проделала большую часть работы. Стараясь быть вежливой, она осторожно открывает конверт и достает письмо.

Начинает читать его с улыбкой, но потом хмурится.

– Ну вот, – говорит Мария, поднимая на меня глаза, – у нас не будет нового клиента. Отец Адриана принял решение продолжить сотрудничество с «Бэкстер бразерс».

– Почему?

Мария продолжает читать.

– Лояльность, – стиснув зубы, произносит она, и снова возвращается к письму. – Адриан благодарит нас за предложения, выражает признательность и надеется, что нам понравится его подарок.

– Он очень любезен, – признаю я.

– Как бы там ни было, – Мария, ухмыльнувшись, усаживается на мой диван и резко закидывает ногу на ногу, – он придурок.

– Эй, не принимай это близко к сердцу! – Я сажусь рядом с ней и легонько толкаю под руку. Вспомнив, что она играет в софтбол и является подающей в команде лесбиянок, провожу аналогию: – Это был первый крупный потенциальный клиент, с которым ты работала, так что я понимаю твое разочарование. Но у нас много таких клиентов, и далеко не со всеми мы начинаем сотрудничать. Иногда «Голд груп» сама выходит из игры, иногда мы попадаем в яблочко. Или остаемся на второй базе, пока клиент не примет решение. Самое важное – хорошая игра.