Никому, кроме Стефани, не будет дела, жив Джейсон или мертв? Должно быть, он очень одинок… Она не могла даже представить себе глубину его одиночества.
В очередной раз Джейсон словно прочел ее мысли:
– Есть одна супружеская пара. От приемных родителей Амелии я узнал, как с ними можно связаться. Они воспитывали меня и брата. Мы пробыли у них почти тринадцать месяцев. Это был самый долгий период нашего пребывания в приемной семье.
– Почему он закончился?
– Их перевели в другой штат. Они хотели нас усыновить – меня и брата – и взять с собой. Мне уже было пятнадцать лет, у нас с братом появилась уникальная возможность жить в семье. Но в службе по опекунству потребовали согласие матери на наш отъезд. Она… отказалась нас отпускать.
– Но ведь так было бы лучше для всех вас! – Стефани слышала страдальческие нотки в голосе Джейсона, хотя выражение его лица оставалось непроницаемым.
– Она сказала, что не может отказаться от прав на своих детей, хотя ни разу не встречалась с нами с тех пор, как мы стали жить в приемных семьях. Поэтому мы были вынуждены вернуться в другую приемную семью. Когда мне исполнилось восемнадцать лет, я стал опекуном своего брата. – Джейсон достал бумажку из кармана, посмотрел на контактную информацию, а затем снова убрал ее в карман. – Прошло много лет. Они, вероятно, меня и не вспомнят…
Стефани хотела взять его за руку, но побоялась. Улыбнувшись сквозь слезы, она сказала:
– Ты ошибаешься, Джейсон Дрейк. Тебя невозможно забыть.
Стоявшая в дверях доктор Сим откашлялась, привлекая их внимание:
– Я принесла вам результаты УЗИ и фотографии. – Она вручила каждому из них несколько черно-белых изображений и небольшие конверты. – Видео пришлю вам по электронной почте.
– Спасибо. – Стефани сложила фотографии в конверт и положила его в сумочку.
Джейсон неторопливо просмотрел каждую фотографию. Его глаза блестели, когда он наконец сложил снимки в конверт и с благоговением убрал его в нагрудный карман:
– Спасибо.
– Всегда к вашим услугам. – Доктор Сим взяла анкету и посмотрела на скудные сведения.
– Я предоставил вам не так много информации, не так ли, доктор Сим?
– Мы по максимуму воспользуемся тем, что нам известно. – Она положила на стол шариковую ручку. – Могу сказать, вы отлично справились.
Джейсон наклонил голову, будто застеснявшись комплимента. Затем он вздернул подбородок, и в его глазах появился знакомый дерзкий блеск.
– Ну, справился я действительно неплохо.
Теперь Стефани понимала, почему у Джейсона такой вызывающий взгляд. Это были глаза человека, привыкшего бороться за выживание.
Глава 11
Сидя в кабинете доктора Сим со Стефани, которая цеплялась за каждое его слово, Джейсон никогда еще не чувствовал себя так неуютно. Теперь, когда Стефани узнала о нем столько негативной информации, он был готов к тому, что она оттолкнет его – ради благополучия ребенка и собственного спокойствия.
Вместо этого Стефани и доктор Сим смотрели на него так, словно он победил дракона. А ведь он не сделал ничего особенного.
Хотя Джейсону пришлось признать – осознание причастности к зарождению новой жизни помогло ему почувствовать себя чуть ли не сверхчеловеком. А картинка едва заметного сердцебиения плода подарила Джейсону ощущение преемственности и надежду на лучшее.
Он не мог представить, что такое хрупкое существо будет вынуждено страдать, печалиться и разочаровываться. Увидев своего будущего ребенка, Джейсон переполнился чувством ответственности, гордости, уверенности и желанием его защищать.
Огромная печаль охватила его сразу же, как только он представил свое существование без ребенка. Тем не менее его оплошность с презервативом не дала Стефани возможности выбрать отца ребенка по ее усмотрению. И теперь она знает, что ребенок подвергается многим рискам – как явным, так и неявным.
Он попытался сформулировать свои наиболее сильные опасения как можно дипломатичнее, чтобы не вторгаться на территорию доктора Сим. Подобные попытки оказались для него в новинку. Ведь никогда прежде Джейсона не беспокоили тонкости вежливого общения.
– Что-нибудь в состоянии здоровья Стефани вас беспокоит? – спросил он.
– Нам нужно отслеживать определенные аспекты, – ответила доктор Сим. – Стефани, у вас гипертония. Вам необходимы умеренные физические нагрузки, хотя йогой сейчас заниматься нельзя. Нужно, чтобы какое-то время ваша матка не испытывала лишних напряжений. Ешьте больше листовых овощей и продуктов, не подвергшихся тепловой обработке.
– Значит, никакой пиццы? – спросил Джейсон.
– Никакой пиццы, – согласилась доктор Сим, а Стефани театрально простонала. – Стефани, придется придерживаться предписанных правил как можно дольше. С верным настроем вам удастся это сделать. Я понимаю: требовать от вас поменьше волноваться так же бесполезно, как запрещать дышать, но хотя бы попробуйте. Делайте все, что сделает вас счастливой. Медленно и подолгу гуляйте. Размышляйте. Начните вязать. Ходите вместе в кино. Джейсон, делайте ей массаж спины. Пришло время себя побаловать, Стефани. Наслаждайтесь имеющимся временем в полной мере. Так вы сумеете сохранить здоровье себе и ребенку. – Она остановилась, долго смотрела на Джейсона, потом взглянула на Стефани. – Я рекомендую подобным парам чаще заниматься сексом. Для большинства женщин это самое разумное решение.
– Я понимаю, в чем преимущество. – Джейсон старался говорить деловито, в то же время размышляя о личной стороне вопроса.
Он покосился на Стефани и задался вопросом, о чем она думает.
Она выглядела бледнее обычного, руки были сложены на коленях.
Ее печальный вид говорил о многом. Теперь она знает о нем все, но не может заставить себя к нему вернуться. И при этом ей неизвестно самое ужасное. Она знает, от чего умер его брат, но ей невдомек, при каких обстоятельствах он умер. Как только Стефани узнает всю правду, она не захочет видеть около себя Джейсона.
При мысли о том, что он никогда не сможет прикасаться кончиками пальцев к ее спине, покрывать легкими поцелуями ее шею и ложбинку между грудей, чувствовать прикосновения ее рук на своем обнаженном теле, ему стало не по себе.
Джейсон жаждал физического контакта со Стефани. Ему хотелось к ней прикоснуться. Он должен был сделать что-нибудь, сказать: он всегда будет рядом. Оттолкнет ли она его, если он возьмет ее за руку?
Джейсон рискнул и протянул ей руку. Мгновение она колебалась, и он насторожился. Потом Стефани положила холодную руку в его теплую ладонь и обхватила ее пальцами.
– Вы считаете, у меня беременность повышенного риска? – спросила она дрожащим голосом.
Он хотел ее успокоить, но не смог этого сделать. Оба знали ответ доктора Сим.
– У вас пограничное состояние. Давайте подождем неделю или около того и снова проведем осмотр. Сократите потребление соли, исключите даже соленые крекеры по утрам. Никакого кофеина и газированных напитков. Пейте воду, по крайней мере восемь стаканов в день. Пейте больше, если сможете. – Доктор Сим сделала пометки в медицинской карте. – Джейсон, мне нужно, чтобы вы проверяли ее состояние в течение дня. Я записываю максимальную частоту сердечных сокращений и уровень кровяного давления. Если эти показатели будут превышены, Стефани должна немедленно прекратить любую деятельность и лечь, слегка подняв ноги. И вызывайте меня в любое время. – Она написала максимальные показатели на листочке бумаги. – Если эти показатели будут превышены постоянно, придется принять радикальные меры.
– Постельный режим? – спросила Стефани.
– Я стараюсь избегать рекомендаций соблюдать постельный режим таким энергичным особам вроде вас. Вынужденная неподвижность лишь усиливает нервозность, а этого следует по возможности избегать. Но, Стефани, я не шучу по поводу необходимости проверять кровяное давление. Меня беспокоит ваша гипертония.
– Я понимаю…
– И, Джейсон, вы знаете: врачи – худшие пациенты. Я рассчитываю на вас. Следите за ней, заботьтесь, успокаивайте.
– Вне сомнения. – Джейсон проигнорировал усмешку Стефани, хотя был рад видеть ее оживившейся – она впервые улыбнулась после того, как убрала в сумочку результаты УЗИ.
Когда они вышли из кабинета, Джейсон с трудом сдержался – ему хотелось взять Стефани на руки и нести так бережно, словно фарфоровую вазу. Или, по крайней мере, найти для нее кресло-каталку. Но доктор Сим рекомендовала ей ходить.
Стефани по привычке быстро зашагала по кафельному полу коридора. Доктора в госпитале передвигались стремительно, стараясь не терять зря рабочее время, которое нужно было уделять пациентам.
– Эй, доктор Монтклер, сбавьте темп! – Джейсон догнал ее и взял за руку. – Нам нужно кое-что обсудить, прежде чем мы вернемся в наши кабинеты. Мы можем одновременно идти и говорить, верно? – Он разговаривал тихо и успокаивающе, стараясь не волновать ее лишний раз.
– Я не плачущий малыш, с которым нужно лепетать, чтобы его успокоить, Джейсон. Я уже чувствую себя странно, потому что мое тело меня не слушается. Не усугубляй мое состояние. Просто разговаривай нормальным тоном, ладно?
Отлично. Его первая попытка успокоить Стефани провалилась.
Неужели отцовство будет таким трудным еще до рождения ребенка? Он решил попробовать еще раз:
– Почему бы мне не приготовить для тебя ужин? Я мог бы пригласить тебя в ресторан, но в таком случае не удастся избавиться от соли в пище.
– Если ты приготовишь ужин и сделаешь мне массаж, я согласна. – Она положила руку ему на плечо. – Извини, я ужасно нервничаю. Мне немного тревожно…
"Одержимые страстью" отзывы
Отзывы читателей о книге "Одержимые страстью". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Одержимые страстью" друзьям в соцсетях.