Ожидавшая внизу кухарка сунула ему мешочек с едой.

– Она не ужинала, – обронила Марша. Она была очень встревожена. Как и Арнольд. Когда Доминик пришел на конюшню, тот отдал ему еще один мешок, на этот раз с одеялами, и, прежде чем протянуть поводья Доминику, прикрепил два фонаря к седлу Ройяла.

Доминик услышал чей-то крик и оглянулся на дом. К нему бежала горничная Брук, а Гейб пытался ее остановить.

Но она стряхнула его руку и прошипела:

– Чем вы умудрились так ее расстроить? Она уезжает далеко, только когда расстроена.

Но у него не было времени на споры.

– Уведи ее в дом, – приказал он Гейбриелу, прежде чем ускакать.

Доминик сперва объехал пастбища, затем спешился и позволил Вулфу обнюхать ленты, взятые с туалетного столика Брук.

– Найди ее, – велел он собаке. Они много раз ходили на охоту, и Доминик знал превосходные способности Вулфа и его нюх.

Вулф немедленно помчался в направлении, указанном Арнольдом. Хотя темнота еще не спустилась, Доминик зажег фонарь. Он проехал совсем немного к северу, когда увидел настоящее наводнение. Стена дождя не позволяла ничего разглядеть впереди. Но Вулф ринулся именно туда. Доминик натянул поводья. Стоит ли туда ехать? Ради нее?

Он пришпорил жеребца, подумав, что получил еще одну причину не любить Брук Уитворт.

Глава 25

Сильный ветер завывал в руинах замка. Луна иногда проглядывала сквозь тучи, но дождь лил стеной и Брук с трудом различала одинокое дерево, гнущееся под порывами ветра. Вдалеке вспыхивали молнии, но гром гремел с такой силой, что, казалось, огненные стрелы бьют прямо над головой.

Брук посчитала бы это чем-то вроде приключения, если бы не замерзла и не умирала с голода, а мокрая одежда еще больше не остужала тело. Она скорчилась в крошечной каморке-чулане с тремя уцелевшими стенами. Да были ли вообще чуланы в замках?

Во всяком случае, чем бы это ни казалось, помещение было шириной три фута и длиной около пяти, но, по крайней мере, имело каменный потолок, который еще не рухнул, и сухой каменный пол. Должно быть, когда-то здесь имелась и дверь, но она давно сгнила.

Брук сидела здесь, казалось, долгие часы, и время двигалось мучительно медленно. Она никогда не найдет дорогу в Россдейл в темноте и под ливнем. Придется ждать здесь до утра, если никто не придет на помощь. Но насколько это возможно? Алфрида встревожится, конечно. Доминик не узнает, что ее так долго нет, да ему и все равно.

Чуть раньше, стоя под лавиной воды, она чувствовала не только досаду, но и возбуждение. Потому что никогда ничего подобного раньше не видела. Она пыталась обогнать дождь, но природа была слишком жестока и проворна.

Дождь хлестал ее и Ребел, и Брук остановилась, не зная, что делать. За стеной дождя ничего нельзя было разглядеть. Может, Ребел найдет дорогу в Россдейл, если отпустить поводья? Или окончательно заблудится?

И тут она услышала вой большой собаки. По крайней мере, она надеялась, что это собака, а не кто-то еще. Виной всему чертовы слухи о Доминике. А его песик достаточно велик, чтобы быть наполовину волком. Собака, которую она видела сегодня, еще больше. Но она ей не угрожала. Возможно, оба эти пса – просто распространенная в Йоркшире порода, которой нет в Лестершире. Очевидно, кто-то разводит их здесь, на севере, и Доминик мог упомянуть об этом вместо того, чтобы позволить ей думать, будто несколько волчьих стай избежали уничтожения.

Брук повернулась и направилась назад, чтобы найти собаку. В какой-то момент она задалась вопросом: вдруг животное зовет ее? Может, оно пытается привести ее в свой дом, к людям и теплому огню? Она была готова на все, что угодно, лишь бы уйти подальше от дождя.

Но Брук точно не рассчитывала на звериное логово. В большом холме, рядом с которым сидел пес, зияла дыра, в которой исчезло животное, когда она туда добралась. Там его нора?

Брук спешилась и попыталась заглянуть в нору, но внутри было слишком темно. Она ни за что не полезет в логово, даже если там сухо.

Поэтому Брук посмотрела на север, где раньше видела развалины замка. Она сможет найти убежище там. Правда, дождь лил как из ведра, и облака нависли низко, так что она не видит замка. Но если направиться на север, можно его отыскать. Или пес приведет ее туда, если ему объяснить…

Конечно, это чистой воды глупость, но она прокричала в дыру:

– Спасибо, друг мой, я предпочитаю развалины. Хочешь, отправимся туда вместе?

Она вновь села на Ребел. Пес высунул голову и проводил ее взглядом. Она оглянулась посмотреть, пойдет ли он за ней, но уже ничего не увидела из-за дождя.

Брук была очень разочарована, увидев развалины. От замка почти ничего не осталось. Вокруг валялись разбитые каменные глыбы, остатки разрушенных стен. На том месте, где когда-то был двор, а возможно, остатки парадного зала, стояло довольно высокое дерево. Она привязала Ребел под деревом, где кобылка найдет хоть какое-то укрытие от дождя, и стала осторожно пробираться по скользким, покрытым мхом камням в поисках убежища.

Здесь еще сохранилась часть каменной лестницы, должно быть, ведущей на верхний этаж, но там не было ничего, кроме дождя и ветра. Брук надеялась найти еще одну лестницу, ведущую в подвал, но дождь не унимался, что сильно ограничивало видимость. Но внезапно мимо пробежал пес – она увидела, как рядом промелькнуло что-то белое. Брук поспешила туда, и за лестницей нашла пса. Он сидел и ждал ее. Именно здесь, сбоку от лестницы, она обнаружила крошечное убежище.

Брук вошла в тесное пространство и пригласила собаку сесть рядом, но та убежала. Неужели специально привела ее в эту комнату или только собиралась посмотреть, что она станет делать? Так или иначе, Брук громко поблагодарила пса и втиснулась в узкую комнатку как можно глубже. Прислонилась спиной к поросшей мхом стене и закрыла глаза, благодарная небу за то, что смогла найти сухое местечко.

Она услышала конский топот еще до того, как увидела тусклый свет. Дождь так и не унялся.

Брук быстро встала, подошла к дверному проему и увидела огромную темную фигуру в капюшоне, державшую фонарь и ведущую коня к тому дереву, где стояла бедняжка Ребел. Спасение! Она испытывала невероятное облегчение. И пусть окажется, что кто-то просто ищет пса!

– Здравствуйте! – крикнула Брук.

– У меня было предчувствие…

Волк. Она узнала бы этот голос где угодно. Единственный человек, от которого она не ждала и не хотела спасения. И какого черта он не лежит в постели?!

Глава 26

Брук страшила сама мысль о том, чтобы снова выйти под дождь, но Доминик вряд ли захочет остаться здесь надолго, поэтому она предложила:

– Если пообещаете, что найдете дорогу в Россдейл в таком мраке, я выйду.

Он не ответил, отчего она мгновенно поняла, что не стоит ставить ему условия. И все же ей очень не хотелось выходить, разве что при настоятельной необходимости. Но когда он шагнул к ней и отдал свой фонарь, а затем вернулся к лошадям, Брук поняла, что они вряд ли поедут в Россдейл именно сейчас. Поэтому она поставила фонарь в дальний угол каморки, чтобы не разбить, а сама вернулась к порогу, но было так темно, что невозможно было разглядеть ни его, ни лошадей. Может, Доминик ищет комнату побольше, такую, которая осталась более-менее целой? Нет, для этого ему понадобится фонарь. Вероятно, он решил расседлать лошадей, но ему следовало сначала осмотреть комнатушку, которая явно недостаточно велика для двоих.

Когда Доминик снова вернулся к дверному проему, Брук подвинулась к дальней стене, чтобы не мешать. Чтобы войти, ему пришлось согнуться в три погибели. Его голова почти доставала до потолка, так что он даже не мог выпрямиться. Доминик швырнул на пол два кожаных мешка и поставил на пороге второй, незажженный фонарь, а также снял пальто, которое оставил за дверным проемом, поскольку с него капала вода. Брук увидела, что пальто не дало промокнуть его одежде и заплетенным в косу волосам. В отличие от нее, он был сухим.

– Вы не собираетесь ехать домой сегодня? Но вы же знаете дорогу!

– Да, но это небезопасно. Земля раскисла, река вышла из берегов и там повсюду глубокие лужи. Я не готов так рисковать.

Брук вспомнила рассказ Арнольда о гибели женщины из рода Вулфов во время грозы. Очень мило, что Доминик тревожится о ее безопасности настолько, чтобы подождать до утра.

Но он тут же добавил:

– Я не готов рисковать Ройялом. Он может поскользнуться и сломать ногу. Повезло, что мы без происшествий добрались так далеко.

Ну конечно, он вовсе не о ней заботится!

Брук скрипнула зубами. Она надеялась, что он останется на противоположном конце каморки, слишком узкой для двоих.

– Расстелите одеяла, прежде чем достать еду, – предложил он.

В мешках еда!

Брук поспешно встряхнула два одеяла, расстелила их на каменном полу и снова села, прежде чем потянуться к другому мешку. Нашла маленький пирог с мясом и принялась жевать.

Доминик мог бы продолжать сидеть, но вместо этого лег на одеяло и свернулся клубочком, подложив под голову руку. Его голова едва не касалась задней стены, ноги занимали слишком много места.

Брук быстро повернулась, чтобы видеть его лицо, и пожаловалась:

– Если вы тут разляжетесь, здесь не хватит места для нас обоих.

– Тут полно места. Вы тоже можете лечь и прижаться ко мне спиной. Я даже привез вам подушку.

Вероятно, он имел в виду свою руку, хотя все еще опирался на нее. Кроме того, голос его был очень недовольным. Ему тесно, он вынужден находиться близко от врага. Конечно, он не рад. И его нога…

Она глянула на его правое бедро и встревожено спросила:

– Вам больно? Надеюсь, рана не открылась снова?