Она знала – Блейк говорит правду. Он действительно повзрослел.
– Хорошо, – сказала Максин, – я верю тебе.
На часах было половина первого. Гости ждали уже полчаса, слушая музыку.
Блейк поцеловал Максин. Они давно хотели этого.
– А теперь за дело! – воскликнул он, выпустив ее из объятий. В этот момент они, казалось, забыли о похмелье. – Джек, ты проведешь бабушку по проходу и посадишь ее на сиденье в первом ряду. А ты, Сэм, поведешь Зельду. Даффи пойдет со мной. – Блейк взглянул на тестя: – Как вы ко всему этому относитесь, Артур?
Слово Коннорса, конечно, не было решающим, но Блейк не хотел обижать старика невниманием.
– Моя дочь умерла бы от скуки, если бы вышла замуж за Уэста, – с улыбкой сказал старик. – Да и я тоже.
Максин рассмеялась.
– Подождите пять минут, а затем выходите вслед за нами, – распорядился Блейк.
Священник уже полчаса ждал невесту и жениха у алтаря, не понимая, что происходит.
Блейк и Дафна почти бегом устремились к алтарю. Гости с недоумением смотрели на них. Джек и Сэм, усадив бабушку и няню, встали рядом с Дафной и отцом. Гости решили, что сопровождать бывшую жену к алтарю, должно быть, новая мода. Через несколько минут они увидели невесту, которую вел по проходу отец. Заиграла торжественная музыка, и все заметили, что взгляд Максин прикован к Блейку, а Артур сияет от радости.
Взглянув на Максин и Блейка, священник все понял без слов. Наклонившись к нему, Блейк шепнул, что у них нет разрешения на вступление в брак.
– Мы сегодня совершим обряд, – сказал священник, – а в понедельник, после того как вы получите разрешение, повторим его в приватной обстановке. Вас это устроит?
– Конечно. Большое спасибо.
Повернувшись, священник обратился к родственникам и гостям:
– Дорогие мои, мы собрались здесь сегодня, чтобы связать узами брака эту женщину и этого мужчину. Насколько я понимаю, они уже были прежде связаны этими узами, и их брак принес великолепные плоды. – Священник с улыбкой кивнул в сторону детей. – А после того как я совершу обряд бракосочетания, узы станут неразрывными, и эти двое больше никогда не явятся сюда, чтобы снова вступить в брак. – Священник многозначительно взглянул на сияющих от счастья Максин и Блейка. – Итак, я начинаю.
В этот момент для Максин существовал только Блейк, а для Блейка только Максин. После того как священник объявил их мужем и женой, они поцеловались и двинулись по проходу. Теперь уже в церкви ликовали не только их дети, но и все гости.
Эта свадьба стала для всех, включая Максин и Блейка, большим сюрпризом. Но произошедшее событие нельзя было назвать случайным. Максин и Блейка свела судьба. Они всегда любили друг друга и наконец доросли до понимания того, кто им нужен в жизни. Этот брак должен принести счастье обаятельному шалопаю и любящей его женщине.
Отец Максин помахал новобрачным, когда они шли по проходу, и Блейк махнул рукой в ответ, а Максин громко рассмеялась.
"Очаровательный негодяй" отзывы
Отзывы читателей о книге "Очаровательный негодяй". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Очаровательный негодяй" друзьям в соцсетях.