– Ты хочешь сказать, что Фентон лжет? – резко спросил Дункан. – Ты веришь этому проходимцу, а не семье, которую знаешь всю жизнь?
– Если я выйду замуж за Кейна Таггерта – я говорю «если», – то да, я буду верить ему, а не Фентонам. А теперь простите, я очень устала и хотела бы прилечь.
Она выскользнула из комнаты и, несмотря на то, что творилось у нее в душе, старалась держаться грациозно. Войдя в комнату, она без сил упала на кровать.
Выйти замуж за Кейна Таггерта? Выйти замуж за человека, который говорит и ведет себя хуже последнего головореза с улицы Ривер? Выйти за человека, который не испытывает к ней ни капли уважения, который втаскивает и вытаскивает ее из экипажа, как будто она мешок с картошкой? Выйти за того, кто целует ее, как будто она какая-то посудомойка?
Она села на кровати.
– Выйти замуж за человека, целуя которого, как говорит Блейр, я вижу небо в алмазах с золотыми и серебряными искорками? – произнесла она вслух. – А почему бы и нет? – прошептала она, облокотившись на спинку кровати, и впервые представила себе миссис Кейн Таггерт.
Глава 6
На утро Хьюстон убедила себя, что ни при каких обстоятельствах не может выйти за мистера Таггерта. Ее мать за завтраком не переставала всхлипывать и повторять: «Мои прекрасные дочери, что с вами будет?», а Блейр и Дункан спорили, кто кому разрушил жизнь. Хотя вряд ли это можно было назвать спором, потому что у обоих была одна и та же точка зрения.
Хьюстон решила было вмешаться в разговор в тот момент, когда кто-то сказал, что Кейн Таггерт будет наказанием, которому Хьюстон сама себя подвергает за то, что потеряла Лиандера. Но ее, казалось, никто не услышал – Блейр так увлеклась своими страданиями и переживаниями за свою сестру, что уже ничего не замечала вокруг – и Хьюстон просто перестала прислушиваться к их разговору. Но будучи причиной всех этих рыданий, она решила, что не сможет выйти замуж за мистера Таггерта.
Сразу же после завтрака к ним стали заходить знакомые.
– Я задумала испечь яблочный пирог. Знаю, как ты его любишь. Опал, так что сделала специально для тебя еще один и вот принесла. Как там поживают сестрички?
Скоро дом был полон еды и гостей. Мистер Гейтс ушел на пивоваренный завод и попросил горничную принести ему ланч туда, а потому все нападки гостей пришлось отражать Хьюстон, Блейр и Опал.
– Хьюстон, ты что, правда влюбилась в мистера Таггерта?
– Съешьте еще пирога, миссис Триздэйл, – ответила Хьюстон.
В одиннадцать Блейр удалось улизнуть, и Хьюстон с Опал пришлось справляться с наплывом гостей вдвоем. Блейр вернулась только в три часа.
– Они все еще здесь, – поразилась она, увидев толпу на лужайке.
В половине четвертого к дому Чандлеров подъехал экипаж, красивее которого никто из жителей города ни разу в жизни не видел. Он был белым, с белыми колесами, кремовым откидным верхом и блестящей бронзовой отделкой. Переднее сиденье, было обтянуто красной кожей, а сзади было сделано сиденье для лакея.
Люди, находящиеся на лужайке, на веранде и в саду, перестали разговаривать и вытаращили глаза от изумления.
Из экипажа вышел пестро одетый мужчина и направился прямо в гущу толпы.
– Кто" здесь мисс Хьюстон Чандлер? – спросил он.
– Я, – выступила вперед Хьюстон. Мужчина полез в карман, достал листок бумаги и начал читать:
"Этот вот экипаж дарит Вам человек, за которого Вы собираетесь выйти замуж, мистер Кейн Таггерт. Это специальный дамский фаэтон, да и лошадь недурна».
Он свернул листок, положил обратно в кардан и уже собирался уходить, как вдруг что-то вспомнил.
– Да, мистер Таггерт посылает вам еще вот это, – он бросил ей небольшой сверток в коричневой бумаге, который Хьюстон удалось поймать.
Мужчина, насвистывая, спустился по тропинке. Все смотрели ему вслед, пока он не скрылся за углом.
– Ну же, Хьюстон, – сказала Тайя. – Ты не хочешь посмотреть, что тебе подарили?
Хьюстон сомневалась, стоит ли разворачивать сверток. Она знала, что там внутри. Если она примет его кольцо, это будет означать, что она принимает и его предложение.
В коробочке лежал невероятного размера бриллиант, окруженный девятью квадратными изумрудами.
Женщины одновременно издали вздох изумления.
Хьюстон решительно захлопнула голубую бархатную коробочку и направилась прямо к экипажу. Не колеблясь и не отвечая на вопросы, которые посыпались на нее со всех сторон, она взяла вожжи, и великолепная пегая лошадь тронулась с места.
Она поехала по улице Шэлдон, пересекла по мосту реку Тайджерас, отделяющую северную часть города от южной, и по обрыву поднялась к дому Таггерта. Она постучала, но никто не ответил. Тогда она вошла внутрь, повернула налево и остановилась в дверях кабинета Кейна.
Он сидел, согнувшись над столом, курил какую-то отвратительную сигару, делал заметки и отдавал короткие распоряжения Эдену, который развалился в кресле, положив ноги на стол» и курил такую же огромную сигару.
Эден заметил ее первым. Крупный светловолосый мужчина мгновенно вскочил с кресла и толкнув Кейна в плечо.
Кейн недовольно поднял голову.
– Вы, должно быть, Эден, – сказала Хьюстон, входя в комнату и протягивая ему руку. Она не была уверена, слуга он или друг Кейна. – Я Хьюстон Чандлер.
– Здравствуйте, Хьюстон, – сказал он. Нет, он не был слугой – слишком уверен в себе.
– Я хочу поговорить с вами, – повернулась Хьюстон к Кейну.
– Если это насчет свадьбы, я сейчас очень занят. Если вам нужны деньги, скажите Эдену, он выпишет вам чек.
Отмахиваясь от дыма, она подошла к окну и распахнула его.
– Не стоит сидеть в таком дыму. Это вредно.
Кейн холодно взглянул на нее:
– Кто вы такая, чтобы отдавать мне распоряжения? То, что вы выходите за меня замуж, еще не значит…
– Насколько я помню, я еще не дала своего согласия стать вашей женой, и, если вы не можете выкроить время на то, чтобы поговорить со мной наедине, не думаю, что я ею стану. До свидания, мистер Таггерт. До свидания, Эден.
– До свидания, Хьюстон, – сказал Эден с едва заметной улыбкой.
– Ох уж эти женщины! – сказал Кейн ей в спину. – Только и делают, что отнимают время. Он догнал ее у дверей.
– Я немного вспылил, – признался он. – Просто не люблю, когда мне мешают работать. Привыкайте.
– Я бы не стала вас беспокоить, если бы это не было очень важно, – холодно ответила она.
– Хорошо. Пошли поговорим, – он кивнул в сторону пустой библиотеки. – Я бы предложил вам сесть, но единственные стулья, которые здесь есть, стоят у меня в спальне. Хотите подняться? – он вожделенно ухмыльнулся.
– Разумеется, нет. Я хотела поговорить с вами о том, серьезно ли вы настроены относительно предложения мне руки и сердца.
– Вы что, думаете, я бы тратил время на ухаживания, если б я относился к этому несерьезно?
– Ухаживания? – переспросила она. – Под ухаживанием вы, наверное, подразумеваете воскресное утро. Я бы хотела задать вам один вопрос, сэр. Вы когда-нибудь совершали убийство или нанимали кого-нибудь, чтобы убить человека?
Кейн открыл рот от удивления, его глаза гневно засверкали, но уже через несколько секунд он, казалось, даже развеселился.
– Нет, я в жизни никого не убивал. Что еще вы хотите обо мне знать?
– Все, что вы сочтете нужным мне рассказать, – серьезно ответила она.
– Да, в общем, нечего-то и рассказывать. Я вырос на конюшне у Джекоба Фентона, – он заиграл желваками. – Тот вышвырнул меня за то, что я крутился вокруг его дочери, и с тех пор я занимаюсь тем, что зарабатываю деньги. Я никого не убивал, не грабил, не надувал, ни разу не ударил женщину, только побил энное количество мужиков. Что-нибудь еще?
– Да. Делая мне предложение, вы сказали, что хотите чтобы я обставила ваш дом. А что мне делать с вами?
– Со мной? – усмехнувшись, он засунул большие пальцы рук у пустые петли для ремня у себя на брюках. – Я ничего не собираюсь от вас прятать, если вы это имеете в виду.
– Разумеется, я не имею в виду ничего из того, что подразумеваете вы, – чопорно ответила она. – Мистер Таггерт, – продолжила она, оглядывая его с ног до головы. – Я знаю мужчин, которые, работая на рудниках, одеваются лучше, чем вы. А ваша речь просто отвратительна, впрочем так же, как ваши манеры. Моя мама до смерти боится, что я выйду замуж за такого дикаря. А так как я не могу всю жизнь пугать собственную мать, вам придется кое-чему поучиться.
– Поучиться, – проговорил он, сузив глаза. – Чему вы можете меня научить?
– Как правильно одеваться, как нужно есть…
– Есть? Я много ем.
– Мистер Таггерт, вы все время упоминаете таких людей, как Вандербильт или Гульд. Скажите, вас когда-нибудь приглашали в дом к какой-нибудь из этих семей, когда там присутствовала дамы?
– Нет, но, – начал он, и вдруг отвел взгляд. – Было дело однажды, но там случайно разбилось несколько блюд.
– Понятно. Интересно, как вы представляете меня своей женой, управляющей таким роскошным домом, устраивающей приемы, тогда как вы сидите во главе стола и едите с ножа горох. Я почти уверена, что вы едите горох с ножа.
– Я вообще не ем гороха. Мужчине нужно мясо, и женщине не к чему лезть…
– До свидания, сэр, – она повернулась и успела сделать два шага, прежде чем он схватил ее за руку.
– Вы не пойдете за меня, если я не позволю вам учить меня?
– И одевать вас, и брить.
– Не терпится увидеть мое лицо, а? – ухмыльнулся он, но осекся, заметив, насколько Хьюстон была серьезна. – Сколько времени у меня есть, чтобы решить?
– Около десяти минут.. Он скорчил рожу.
– Откуда вы только знаете, как ведут дела? Я должен подумать.
Он подошел к окну и простоял там несколько минут.
– У меня к вам просьба, – сказал он, снова подойдя к ней. – Я знаю, что вы выходите за меня из-за моих денег, – он поднял руку, когда она стала возражать. – Нет смысла отрицать это. Разве вы б пошли за этакого дикаря, не будь у меня большого дома? Такая леди, как вы, и разговаривать бы не стала с конюхом. Что я хочу от вас, так это того, чтобы вы делали вид и говорили всем, что вы… – он опустил взгляд на паркетный пол. – Я бы хотел, чтобы люди думали, что вы, ну это, влюбились в меня, и что вы идете за меня не только потому, что сестра перебежала вам дорожку, а я оказался под рукой. Я хочу, чтобы даже ваша сестра, – это он произнес особенно выразительно, – думала, что вы без ума от меня, как я сказал всем в церкви. И я хочу, чтобы ваша мать тоже так думала. Я не хочу, чтоб она меня боялась.
"Обжигающий лед" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обжигающий лед". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обжигающий лед" друзьям в соцсетях.