Эви не могла, конечно, участвовать в смешном парном беге, когда одна нога каждого партнера находится в общем мешке, и только наблюдала за Адамом и Сэмом, которых победили двенадцатилетние близнецы. Адам добродушно ворчал:

— Гонки были нечестными. Всем известно, что близнецы все делают одинаково.

— Полагаю, ты мог бы так говорить в том случае, если бы твоя правая нога знала, что делает левая, — насмешливо заметила Эви.

О, если бы было состязание в остроумии, то Эви наверняка победила бы Адама, он знал это. Прогуливаясь по улицам, Адам заметил яблоки, плавающие в кадке с водой, и тут же вызвал Эви на соревнование. Вокруг сразу собралась веселая толпа.

Они склонились над кадкой, погрузив лица в воду и заложив руки за спину. Каждый старался поймать зубами качающиеся плоды. Один раз Адаму удалось почти полностью вытащить яблоко из воды, но оно выскользнуло из его рта и плюхнулось назад в кадку.

В конце концов с мокрыми волосами и лицом Адам поднял голову, сжимая в зубах большое красное яблоко. Эви ждала его, небрежно держа в руках яблоко, которое вытащила еще раньше.

Весело смеясь, Адам вытер капающую с лица воду.

— Это доказывает только то, что у тебя рот больше.

— Не только это, мой любимый муженек. Кто хвалился заранее? Жаль, что нет конкурса на самого хвастливого хвастуна, ты, несомненно, победил бы в нем. — И дерзко улыбнувшись, она продолжила прогулку.

Как только солнце село, начались танцы. Каждый старатель хотел потанцевать с новобрачной. Деревянный настил громыхал от топота ног. Так как Сэм не умел танцевать, он стоял позади, довольно улыбаясь и наблюдая, как его невеста скользит и подпрыгивает по кругу в бесконечном разнообразии народных танцев.

Деликатное положение Эви не давало ей наплясаться вволю. Обессилевшая после нескольких танцев, она устроилась неподалеку на скамье, с облегчением вытянув уставшие ноги и с удовольствием наблюдая, как Адам кружил Симону.

Наверное, не было никого из присутствующих, кто бы не ждал, когда выставят столы с едой. Женщин в городе было маловато, не больше дюжины, но каждая делала работу за двоих, готовя свадебный пир. Им помогали и мужчины.

Жители города вынесли и поставили на столы котелки, кастрюли, миски и тарелки всевозможных размеров и форм. Смешанная культура города наглядно проявилась в громадном ассортименте блюд. Здесь были блюда с жареной говядиной, такой нежной, что ее можно было отделять вилкой. Рядом красовался английский йоркширский пудинг, только что вынутый из печи. В дрезденской фарфоровой чаше высился шотландский хаггис — бараний рубец, начиненный потрохами со специями.

Повсюду стояли подносы с деликатесами: маленькие мексиканские свадебные шарики, датский лимонник, норвежское печенье, немецкий пирог, шотландские лепешки и французские блинчики. Невозможно было пройти мимо нескольких американских яблочных пирогов и венского торта с шоколадом и сахарной пудрой.

Эви и Адам брели по улице, останавливаясь у различных столов, чтобы попробовать разнообразные изделия. Они отведали вкусной толченой кукурузы с мясом и красным перцем, завернутой в сушеные листья. Не евшая несколько месяцев ничего, кроме вяленой говядины, Эви прошла мимо всевозможных видов мяса, чтобы попробовать жареного цыпленка, покрытого смесью сахара и кукурузного крахмала.

— Очень вкусно, — сказала она улыбающемуся китайцу, который приготовил это блюдо. — Как оно называется?

Тот продолжал улыбаться, вежливо кланяясь:

— Спасибо, мисси. Спасибо.

— Название? — повторила Эви, указывая на тарелку. — Как это называется?

— Называется? О, название. — Он понимающе улыбнулся. — Это цыпленок по-кантонски. — Китаец снова закачал головой вверх и вниз, широко улыбаясь. — Спасибо, мисси.

— Спасибо вам, — в свою очередь поблагодарила Эви, невольно повторяя его движения головой. — Большое спасибо. Очень вкусно.

Эви вернулась к Адаму, который остановился, чтобы съесть запеченную в тесте сосиску, приготовленную австралийцем.

— Адам, тебе следует попробовать цыпленка по-кантонски, это очень вкусно, — посоветовала ему Эви с полным ртом.

— Что это такое? — спросил он, занятый мыслями, съесть или не съесть еще одну сосиску.

— Цыпленок по-кантонски, — насмешливо ответила она, проглотив еще кусок.

Адам удивленно приподнял бровь.

— Не будешь ли ты столь любезна повторить, пожалуйста?

Эви подняла голову и подчеркнуто произнесла:

— Цыпленок по-кантонски.

Теперь Адам был весь внимание. Он наклонился, приблизив свою голову к ее голове.

— Еще раз, пожалуйста.

Эви весело засмеялась, затем сложила губы:

— Цыпленок…

Его губы не дали ей договорить. Когда Адам отклонился, темные глаза его весело светились.

— Ты права. Это очень вкусно, — сказал он двусмысленно.

— Адам Ролинз, не могу поверить, что ты осмелился поцеловать меня здесь, на виду у всех.

Он обнял ее, и на этот раз его поцелуй был более продолжительным.

— А теперь веришь? — спросил он низким голосом.

— Адам, ты смущаешь меня. — Но блеск глаз говорил об обратном. — Думаю, нам лучше двинуться дальше.

Держась за руки, они продолжили прогулку мимо столов, иногда останавливаясь, чтобы насладиться вкусом орехов, смешанных со смородиной и изюмом. Эви прошла мимо великолепного на вид шоколадного торта, но зато откусила несколько кусочков от яблочного пирога, который с аппетитом поедал Адам. Они насладились также кусочками ананаса. По их подбородкам стекал сок, и они смеялись, как дети.

Наконец, наевшись до отвала, Эви и Адам вернулись на танцевальную площадку. Эви оглянулась вокруг, ища глазами новобрачных, но их нигде не было видно.

— Я что-то не вижу Симону и Сэма. Где они могут быть?

— Скорее всего удалились в свою комнату, если Сэм кое-что соображает, а я думаю, так оно и есть. И мы тоже сейчас пойдем в наш номер, моя юная женушка.

— Но вечер еще в самом разгаре, — запротестовала Эви.

— Верно, поэтому не будем терять зря время. — Он взял ее за руку и повел в отель.

На верхней площадке лестницы Адам остановился, внимательно глядя на две закрытые двери.

— В какой из двух комнат, по-твоему, сейчас новобрачные?

Эви уверенно указала на комнату, где она недавно переодевалась.

— Ты уверена? — спросил Адам сомневаясь.

— Абсолютно. Это комната невесты. Там находились свадебное платье и ее пеньюар.

— Думаю, ты права. — Однако все еще до конца не уверенный, Адам подошел на цыпочках к двери и осторожно повернул круглую ручку. Дверь со скрипом приоткрылась. Он остановился и нерешительно посмотрел на Эви. Насмешливо покачав головой, она уверенно улыбнулась и распахнула дверь.

Адам с облегчением увидел, что комната пуста. Он схватил Эви за руку и потянул внутрь.

— Ты угадала, Эви. Однако что бы ты делала, если бы они… — Он не договорил и, повернувшись, запер дверь.

— Если бы они… спали? — невинно закончила она вопрос.

Эви в который раз подивилась противоречивости мужчин. Порой они ходят, озабоченные мыслями о сексе, нашептывая то угрозы, то обещания. Позируют и хвалятся друг перед другом своей опытностью, часто забывая о пристойности. Могут заняться любовью с проституткой в присутствии других.

Однако от любимой женщины требуют благородства, скромности и уважения, нуждаются в чувственной интимности и уединенности.

Адам сел на стул и с трудом стянул один сапог.

— Кто же, черт побери, спит в брачную ночь?

— Мы с тобой спали, мой любимый муж. — Эви опустилась на колени и помогла ему снять другой сапог.

Она снова взяла над ним верх. Адам откинулся назад и вздохнул, признавая себя побежденным:

— Меня всегда считали зрелым и разумным мужчиной. Не понимаю, почему я все время соглашаюсь с тобой?

Эви села ему на колени и обняла руками за шею, глядя сквозь опущенные веки.

— Действительно, почему?

Криво усмехнувшись, Адам заключил ее в свои объятия. Его губы приблизились к ее губам.

— Ты флиртуешь со мной, Эвлин Макгрегор Ролинз. Надеюсь, ты готова к расплате за последствия.

Сначала его губы игриво исследовали ее, и она инстинктивно отвечала ему. Однако через несколько секунд, когда вспыхнуло взаимное желание, его поцелуи стали более требовательными.

Едва дыша, они оторвались друг от друга. Адам еще крепче сжал Эви в своих объятиях, скользнув губами к чувствительной впадинке у нее на горле. В ответ она плотнее прижалась к нему, чувствуя биение его сердца.

Адам легко поднял ее и отнес на кровать. Покрывало было поспешно отброшено в сторону. Они со стоном слились воедино.

Глава 29

На следующий день, поздно поднявшись и к тому же задержавшись, чтобы выразить свою благодарность горожанам, усталая компания наконец покинула Пэдди, чтобы вернуться на рудник. Адам управлял повозкой, в которой сидели Эви и Симона. Сэм ехал рядом верхом. Говорили мало. Все были слишком сонными, чтобы делиться впечатлениями. Наконец по прошествии часа Симона обронила:

— Бэйли пропустил очень вкусную еду.

— Сам виноват, — проворчала Эви. Поведение Бэйли обижало ее. Как ни крути, но его «принципы» привели к тому, что она и Сэм оказались незаконнорожденными.

Эви выпрямилась и начала растирать спину, чтобы размять мышцы. Это движение не осталось незамеченным Адамом.

— У тебя снова болит спина, милая?

— Наверное, это от того, что я уже отвыкла спать на кровати. Или от повозки. — Адам и Симона обменялись понимающими улыбками. То, что Эви не любила ездить в повозке, ни для кого из них не было секретом.

Адам взял вожжи в одну руку, а другой обнял ее, усадив рядом с собой.

— Через час мы остановимся, чтобы дать передохнуть лошадям, и ты сможешь размяться. Может быть, это поможет.

Эви была очень благодарна Адаму, когда он наконец остановил повозку в тенистой роще.

Укрывшись от жаркого солнца, Эви почувствовала себя гораздо лучше. Она села, прислонившись к стволу дерева, Адам растянулся на земле рядом с ней, надвинув шляпу на лицо.