Стоя с ней сейчас у входа в пансион, он едва сдерживался - ему хотелось взять ее за плечи и, как следует встряхнуть, чтобы заставить образумиться. И еще хотелось обнять ее и крепко прижать к себе, хотелось любить ее всю жизнь…
И все же он не терял надежды, потому что прекрасно понимал: Лили боялась любви, боялась замужества, так как была уверена, что брак - тюрьма для жен. Именно поэтому она не доверяла мужчинам и ему - тоже. И сейчас, заставив себя уйти, он дал ей время еще раз обо всем подумать. Расставаясь с ней, он видел боль в ее огромных темных глазах, и это вселяло какую-то надежду. Возможно, разлука заставит ее понять, что они созданы друг для друга. Что ж, он согласен ждать, вернее - заставит себя подождать.
Кроме того, ему сейчас предстояло заняться весьма неприятным делом - Фанни попросила его как-нибудь договориться с Миком О'Рурком и не отправлять его в тюрьму. Беседуя с ним наедине, она выдвинула свои аргументы: якобы Мик ничем ей не навредил, когда насильно привез в прекрасный особняк, построенный специально для нее. К тому же он был добр к ней и щедр в самом начале ее карьеры куртизанки. И вообще она неплохо к нему относилась, просто не хотела выходить за него замуж.
Поэтому Фанни решила, что не будет выдвигать против него обвинения в похищении в обмен на его обещание оставить ее в покое. Кроме того, он должен был передать ей значительную сумму - в качестве компенсации за волнения. Фанни очень надеялась, что Мик наконец-то смирится и примет предложение. Тогда будет избавлен от суда и долгих лет тюрьмы. Решив поговорить со своим бывшим любовником, она попросила маркиза сопровождать ее утром в тюрьму Ньюгейт.
Хиту не очень-то понравилось решение Фанни, но он обещал выполнить ее просьбу. Ему не хотелось, чтобы Фанни ехала в тюрьму одна. Кроме того, он собирался сам поговорить с О'Рурком, чтобы убедиться, что на сей раз он сдержит свое слово.
«К тому же эта поездка хоть как-то отвлечет меня от мыслей о Лили», - говорил себе Хит.
Лили провела еще одну беспокойную ночь и заснула лишь под утро. Проснулась же в ужасном настроении и весь день была мрачнее тучи. Флер и Шантель приглашали ее пройтись вместе с ними и лордом Пулом по магазинам на Бонд-стрит, но Лили вежливо отклонила приглашение. Устроившись в приемной внизу, она попыталась занять себя чтением, но вскоре обнаружила, что никак не может сосредоточиться на книге. Отложив книгу, Лили долго бродила по комнатам, не находя себе места, - такого с ней еще никогда не случалось.
Ближе к вечеру к ней подошла Пег Уоллес - девушка прямо-таки сияла от счастья.
- Я пришла поблагодарить вас, мисс Лоринг. Ах, я так вам благодарна!… Мадам Готье предложила мне место своей помощницы, и жалованья вполне достаточно, чтобы я могла уйти из Королевской оперы. Я еще вчера подала заявление…
- О, Пег, замечательно! - воскликнула Лили. - Я очень рада за тебя.
- А Бетти Данст прислала письмо, - продолжала девушка. - Она пишет, что в поместье лорда Клейборна у нее все «удивительно прекрасно». Это ее собственные слова. Ей нашли очень хорошую работу. Она помогает садовнику в оранжерее. О, вы настоящий ангел, мисс Лоринг…
От такой похвалы Лили рассмеялась.
- Я не ангел, Пег, уверяю тебя. Я просто хотела, чтобы вы как-то изменили свою жизнь. Изменили к лучшему.
- Так и получилось, мисс Лоринг. Получилось благодаря вам. Только вы сумели нам помочь. Поэтому я и говорю, что вы - ангел. И его светлость - тоже. Вы ведь поблагодарите его от нашего имени?
Улыбка Лили померкла.
- Да, обязательно поблагодарю. Когда снова его увижу.
«Если вообще когда-нибудь увижу», - мысленно добавила она, после того как Пег ушла.
Она действительно не знала, увидит ли когда-нибудь его снова. Но точно знала, что сейчас, после ухода Хита, чувствовала себя несчастной и ужасно одинокой. Да, она уже тосковала по нему, хотя прошел всего лишь один день.
«Только один день… - подумала Лили. - А что же будет, когда пройдет много дней? Что же я тогда почувствую?»
Но Хит не оставил ей выбора. Он считал, что единственный для нее выход - стать его женой. А она не могла решиться на такой риск. При этом она не знала, что ждет ее в будущем. Не знала, как теперь сложится ее жизнь.
С самого детства ей хотелось отправиться в дальние страны, она мечтала о путешествиях и необыкновенных приключениях. Но теперь у нее появилась другая цель. Она решила создать дом для несчастных и обездоленных женщин. К тому же, помогая бедным девушкам, она, возможно, хоть как-то заполнит пустоту, образовавшуюся в ее душе после ухода Хита…
Вот только где же она теперь будет жить? Нельзя же вечно оставаться в пансионе у Флер и Шантель… Да и не было у нее причин здесь оставаться, поскольку ее подругам уже не грозило тюремное заключение.
А возвращаться в Данверз-Холл ей не хотелось, хотя она и знала, что Арабелла с Маркусом будут очень ей рады. Лили понимала, что будет чувствовать себя там лишней.
Да и вообще не следовало мешать молодым супругам - у них должна быть собственная жизнь.
Конечно, она могла переехать к Тесс - в ее прекрасном доме в Чизвике было достаточно свободного места. К тому же Чизвик недалеко от Лондона, так что она могла бы без помех претворять в жизнь свои планы и заняться благотворительностью. А тихая жизнь в тихом городке помогла бы ей залечить сердечные раны…
«Вот, наконец-то, - сказала себе Лили. - Наконец-то ты признала, что сердце твое разбито. И все из-за того, что вы с Хитом расстались…»
Но ведь Хит, какой бы замечательный он ни был, - все равно мужчина. А ни один мужчина не стоит того, чтобы из-за него так терзаться. Да и глупо терзаться из-за мужчины, который решил разорвать с ней все отношения.
Значит, ей надо взять себя в руки, надо забыть о нем, выбросить его из головы… И, следовательно, она должна как можно быстрее покинуть пансион, где все напоминает ей о Хите.
Лили направилась в свою комнату, чтобы собрать вещи. Она решила, что завтра же утром отправится в Чизвик, где начнет новую жизнь.
Пересекая холл, она столкнулась с Флер и Шантель - те только что вернулись. Куртизанки уговаривали Лили составить им компанию за чаем, но она решительно отказалась. Собирая вещи, Лили то и дело вздыхала - ей никак не удавалось, не думать о Хите.
Внезапно раздался громкий стук в дверь ее спальни, и тотчас же, не дожидаясь приглашения, в комнату ворвался Бэзил.
- О женщины! Как их понять?! - воскликнул он, бросаясь в единственное кресло.
- Что случилось? - Лили с удивлением посмотрела на молодого человека.
Бэзил выглядел очень неважно: лицо все распухло, а под глазом красовался огромный багровый синяк. Однако было очевидно, что вовсе не из-за синяка он так переживал.
- Фанни сошла с ума, вот что случилось! - завопил Бэзил.
- Но что же все-таки случилось? - допытывалась Лили.
- Она пришла ко мне в контору, чтобы узнать, как я себя чувствую. То есть так сказала, чтобы как-то объяснить свой приход. А на самом деле она хотела сообщить мне новость. Сказала, что я должен узнать это именно от нее…
- Бэзил, что узнать?! Перестань ходить вокруг да около, не то я поколочу тебя!
Бэзил вздохнул несколько раз и проворчал:
- Представляешь, Фанни согласилась снять с О'Рурка обвинения, если он вернет тридцать тысяч лорду Пулу и еще десять тысяч, которые она заплатила ему с самого начала. Кроме того, он должен выплатить Флер и Шантель двадцать тысяч фунтов, чтобы обеспечить их старость.
Лили какое-то время молчала; ей казалось, она ослышалась.
- Значит, ты хочешь сказать… Выходит, О'Рурк не пойдет в тюрьму за то, что похитил Фанни и почти целый день держал пленницей?
- Именно это я и хочу сказать, - закивал Бэзил. - Скоро этот мерзавец будет свободен. Клейборн устроил так, что его освободят уже сегодня.
- Может, это он решил отпустить О'Рурка? - спросила Лили.
- Нет, не он. - Бэзил покачал головой. - Фанни его уговорила. Обвела маркиза вокруг пальца - точно так же, как и многих других.
- Но ведь О'Рурк ей угрожал! - воскликнула Лили. - А его слуги чуть не убили лорда Клейборна!
- Да, знаю! Но она забыла о жестокости О'Рурка. Она утверждает, что он хорошо выучил урок. И говорит, что он позаботится о Флер и Шантель. А вот мне кажется… - Бэзил снова вздохнул. - Я думаю, что Фанни так снисходительна, потому что любит этого мерзавца. Никакого другого объяснения просто быть не может.
Лили видела, что Бэзил ужасно расстроен. И вовсе не из-за того, что О'Рурк избежит суда и тюрьмы, а потому что он ревновал к хозяину игорного клуба.
И Лили знала, какую боль сейчас чувствовал Бэзил. Две недели назад она, возможно, и не поняла бы его, но теперь прекрасно понимала. Однако она очень сомневалась в том, что Фанни могла полюбить такого человека, как О'Рурк. Стараясь успокоить молодого человека, Лили сказала:
- Мне очень жаль, что Фанни освободила О'Рурка, но я не думаю, что она любит его. Тут что-то другое… Возможно, все дело в том, что она хочет обеспечить своих подруг. Ведь двадцать тысяч фунтов - весьма значительная сумма. И если Флер и Шантель проявят благоразумие, если не растратят эти деньги, то они будут обеспечены всю оставшуюся жизнь. Так что Фанни больше не придется за них беспокоиться, и она сможет подумать о собственном благополучии.
- Избавить от тюрьмы негодяя - это забота о собственном благополучии?! - в ярости завопил Бэзил. - Будь все проклято! С меня довольно! Не могу больше оберегать ее!
- Ты о чем, Бэзил? - насторожилась Лили.
- Я вернусь в Гэмпшир. Завтра же скажу об этом в своей конторе.
Лили в изумлении смотрела на молодого человека.
- Неужели ты действительно уедешь из Лондона?
"Обольстить невесту" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обольстить невесту". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обольстить невесту" друзьям в соцсетях.