Кэт, чтобы не закричать, закрыла рот руками. Она не могла предать своего барда.

– «Она мила и красива, – пел Тиг, – и никогда, никогда не была строптива».

Он внезапно умолк, и в зале воцарилась тишина. Кэтриона едва дышала.

Тиг, отставив барабан, медленно поднялся и подошел к ней.

– Посмотри на меня, Кэт, – промолвил он и, взяв ее руки, прижал их к губам. Она замерла от его ласкового прикосновения. – Я все тот же бард, каким был, когда мы встретились впервые… Нет, я даже лучше, чем был до нашей встречи, и все благодаря тебе. Я не могу жить без тебя. Если ты не останешься в Колрейне, то я последую за тобой в Ассинт, где буду ежедневно петь серенады под твоим окном, пока ты не сжалишься и не согласишься стать моей женой. Я не успокоюсь, пока ты не будешь моей, любовь моя. Ты выйдешь за меня замуж, храбрая Триона? Ты будешь моей женой в радости и в печали? Господь даст нам детей, таких красивых, как ты, но с моим покладистым характером.

Тиг произнес все это с хитроватой улыбкой барда. Ее Тиг, которого Кэтриона так любила, который сделал ее лучше, чем она была, научил ее смеяться, шутить, радоваться и принимать все сердцем, умом и всем своим естеством, хотя ее бард не умел слагать стихи и плохо пел.

– Скажи мне «да», дорогая, – наконец произнес он, и в его глазах была мольба.

– Скажи «да»! – хором подхватила толпа гостей.

Кэтриона смотрела на их радостные лица, а обернувшись, увидела короля за большим столом. Родители Тига и ее брат Эйлиг тоже улыбались и кивали ей. В конце концов улыбнулся даже король. Казалось, что все желают ей самого наилучшего.

– Скажите ему «да», – наконец произнес король своим зычным голосом.

Тиг ласково заключил в ладони лицо Кэт и нежно поцеловал ее.

– Скажи мне, что хочешь быть моей женой, Кэт. Король считает тебя достойной того, чтобы стать женой наследника главы клана в Колрейне, – промолвил он. – Ты станешь моей женой?

– Да, – не выдержала Кэтриона, целуя его. – Я стану твоей женой.

Тиг подхватил ее и закружил, что-то радостно выкрикивая вместе с веселящейся толпой.

– Подожди! – попыталась остановить его Кэт. – Подожди!

Тиг наконец опустил ее на ноги, взгляд его был вопросительным.

– У меня только одно условие, – сказала Кэт и постаралась не рассмеяться, таким сосредоточенным стал его взгляд.

– Проси у меня всего, чего хочешь, – сказал Тиг. И это было сказано удивительно серьезно.

– Я выйду за тебя замуж… если ты пообещаешь мне более не сочинять песен.

У Тига по-прежнему был вполне серьезный вид.

– Не знаю, смогу ли я дать тебе такое обещание. Теперь пришла очередь Кэт обеспокоиться.

– Если родится девочка, ведь я должен спеть в ее честь хотя бы одну из моих песен.

На его лице была широкая улыбка, отчего Кэт расцвела. Это был ее прекрасный Тиг, и таким он будет всегда.