Мне ничего не оставалось, как смириться с этой шумной компанией, оглушающей музыкой, отсутствием еды. Я уже собиралась отправиться в свою спальню и немного поплакать там, как вдруг увидела входящего в гостиную Ларри.

Вот так неожиданность! Что, черт возьми, он здесь делает? Без сомнения, это Кларисса пригласила его. Но зачем же он пришел, если сегодня утром мы с ним расстались навсегда? Может, он решил, что еще недостаточно сильно унизил меня, и теперь собирался довести дело до конца?

Ларри смешался с гостями, продолжая беспомощно оглядываться по сторонам. Уж не меня ли он ищет? Я проворно отправила в желудок содержимое третьего бокала и спряталась за двумя огромными парнями в кожаных брюхах и жилетках, опоясанных цепями.

Пока Ларри пробирался сквозь толпу, третий бокал мартини сделал свое дело, и я почувствовала себя немного увереннее.

Потом я с трудом вспомнила, что вышла из-за кожаных парней, шатаясь, как тростинка на ветру, и кто-то крепко схватил меня за руку. Как потом выяснилось, это был тот самый блондин с крепкими ягодицами, обнаруженный мной утром в моей постели.

Когда незнакомец исчез, я с трудом заставила себя шевельнуться и, выйдя из комнаты, тут же столкнулась лицом к лицу с мистером Совершенство.

Только этого мне не хватало! Что он делает здесь? Зачем пришел? Клариссе не стоило пускать его сюда. Ларри был аккуратно причесан, тщательно выбрит, его костюм излучал свежесть, сияя первозданной чистотой, – это в то время, когда другие жители планеты еще с трудом ворочались в своих постелях, пытались продрать глаза и вспомнить, что с ними происходило несколько часов назад.

Я не сомневалась, что Ларри успел заметить блондина, позорно бежавшего из моей комнаты; выражение липа моего недавнего кумира явственно свидетельствовало об этом.

– Бренда? – Его изящные брови удивленно поползли вверх.

Я застыла перед ним с открытым ртом, держа в руках трусы, и в глазах Ларри промелькнул ужас.

– Черт возьми, что здесь происходит? Чем ты занимаешься?

Хотя все произошедшее со мной ночью явилось для меня большим сюрпризом, в ту минуту, когда мистер Совершенство так посмотрел на меня своими круглыми глазами, внутри меня вдруг проснулась совсем другая Бренда Скотт, способная выпить три бокала мартини подряд и тут же переспать с незнакомцем. Эта Бренда Скотт была распущенной, сексуальной и нахальной, она была женщиной, способной на все.

Я небрежно посмотрела Ларри в глаза.

– Привет, дружок, – сказала я. – Передай-ка мне мой лифчик.

На следующий день я отправилась в магазин женского белья Лили Дуома на Беверли-Хиллз. Не могу сказать, почему именно в это место, но когда я подъезжала к бутику, то обнаружила, что напротив него появилась новая парковочная площадка.

Это, несомненно, знак: парковочные площадки в Сан-Диего не появляются где попало и просто так. Об этом стоило подумать. Если не обращать внимания на знаки судьбы, то можно упустить свое счастье или, наоборот, вляпаться в неприятности.

Через десять минут я уже стояла в магазине напротив манекена в черном бюстгальтере и с поясом на талии. Этот бюстгальтер и пояс были из какой-то прозрачной шелковистой ткани, которая ничего не могла скрыть. Сейчас на мне под платьем были надеты самые обычные белые трусы и унылый лифчик с большими чашечками – все это белье я купила на распродаже в небольшом магазинчике около дома. Когда раньше я делала подобные покупки, то в первую очередь обращала внимание на то, как эти вещи будут стираться. Мне даже в голову не приходило купить какое-нибудь сексуальное белье, которое не только неудобно в носке, но которое еще и нельзя стирать в машинке.

И вот теперь я стала другой Брендой – Брендой, которая хлестала мартини и уводила парней из-под носа своих приятельниц.

Не успела я подумать об этом, как вдруг моя рука потянулась к черному шелковистому пояску и схватила его. Я смотрела на нежную змейку и чувствовала, как мягкий шелк ласкает мою кожу.

Почти сразу я услышала шаги за спиной и обернулась. Черноволосая продавщица, которую наверняка звали Зоя или Хлоя, сладко улыбнувшись, проворковала:

– Отличный выбор, вам очень пойдет.

Ничего удивительного, что вместе с пояском я принесла домой и каталог, который Зоя или Хлоя сунула мне в руки. Итак, теперь я была готова войти в новый мир.

На следующий день я надела новый пояс и, отправляясь на работу, почувствовала, что теперь в моем облике появилось нечто порочное. Под растянутым старым свитером мою талию обнимал сексуальный шелковый поясок. Теперь я уже точно знала, что больше никогда, никогда Бренда Скотт не наденет белые трусы с резинкой на поясе.

Уже довольно скоро итальянский каталог нижнего женского белья был тщательно проработан и на нужных страницах загнуты уголки. Потом я позвонила в Нью-Йорк и заказала изумительные кружевные лифчики, шелковые маленькие трусики, пояса для чулок, кружевные чулки и соблазнительные подвязки. Но этого мне было мало, и я снова отправилась на Беверли-Хиллз и в Ла-Джолла, где покупала, покупала, покупала…

Отнеся покупки домой, я тут же приобрела для хранения своих богатств специальный саквояж. Некоторые люди курят, некоторые пьют, а я покупаю нижнее белье, и никому до этого нет дела, потому что никто, кроме меня, не знает о моем новом увлечении.

Теперь немного о моей семье.

Спустя два месяца после моего новогоднего приключения в Сан-Диего вернулся мой брат Дэвид, который семь лет назад уехал в Нью-Йорк, чтобы поправить свое финансовое положение, Это ему удалось довольно быстро. Он нашел престижную работу, занял престижную должность, заработал уйму денег и женился на престижной девушке. Его Алисия была хороша во всем: высокая, стройная, с узкой талией, с гладкими светлыми волосами и к тому же из хорошей семьи. Кроме того, она была знакома с массой нужных людей, что мистеру Совершенство, без сомнения, понравилось бы.

И вот в марте Дэвид вернулся в Сан-Диего: без Алисии и с одной-единственной спортивной сумкой. Как-то так случилось, что он потерял сразу и престижную работу, и все свои деньги, а следом и престижная жена дала ему отставку.

Теперь Дэвид снова обосновался в небольшом домике на окраине города, где живет наша мать и где прошло наше детство.

Бедняжка Дэвид! Мать с радостью раскрыла ему свои объятия, и он не раздумывая кинулся в них, попутно вручив матери для стирки кучу своего грязного белья.

Дэвид вернулся в родительский дом не один – вместе с ним приехал его приятель, Джерри Мерфи. Мать пригласила Джерри немного погостить, и как-то за ужином я с ним познакомилась.

Дэвид представил своего приятеля новой Бренде, то есть мне, и я, естественно, смотрела на него уже новыми глазами. Джерри выглядел лет на двадцать восемь – тридцать, и я бы даже назвала его красавчиком: у него были черные волосы и удивительные карие глаза. Обзавестись женой Джерри еще не успел, а теперь собирался обосноваться здесь, в Сан-Диего. В общем, Джерри мне понравился.

Когда я сидела напротив него, на мне была кожаная юбка, не слишком короткая, и атласная блузка, а под этим нарядом прятались кружевной лифчик и черные маленькие трусики. Я смотрела на Джерри и представляла, как он будет меня раздевать.

Впрочем, меня хватило ненадолго. Хватит думать о всяких глупостях, сказала я себе.

Надо заметить, что мать очень повеселела с тех пор, как вернулся Дэвид, она даже успела сходить к парикмахеру и сделать новую короткую стрижку. Эта прическа шла ей и молодила ее, особенно после того, как она надела джинсы, модный свитер с воротником-хомутиком и в довершение подкрасила ресницы и губы. Произошедшие с ней метаморфозы обрадовали меня несказанно, так как долгие годы бедная мама бродила по дому в старом линялом платье.

– У Джерри свой бизнес в Чикаго, – объявила она, раскладывая по тарелкам куски курицы. – Мастерская. Он чинит лодки.

Джерри мягко улыбнулся и поблагодарил за курицу. Вежливый, подумала я. Еще одно очко в его пользу.

– Он надеется, что здесь у него все пойдет успешнее, – заметил Дэвид. – К тому же в Сан-Диего теплее.

– А Бренда работает на радиостанции, – сообщила мать. – Возможно, она сможет дать объявление…

– Надеюсь, дружок, у тебя хорошо подвешен язык? – спросила я Джерри с улыбкой, и он подмигнул мне.

Что ж, неплохое начало, подумала я и… ошиблась.

На следующее утро Джерри пришел в Кей-си-эл-пи. На нем был красивый костюм, и он тут же стал с легкостью знакомиться со всеми подряд, чем произвел впечатление даже на Тони Била. Тони с чувством потряс руку Джерри, сказал, что рад такому знакомству, и попросил меня взять Джерри на ленч.

– Постарайся сделать так, чтобы парень не заскучал. – В голосе Тони послышались угрожающие нотки: он все еще никак не мог простить мне разрыва с мистером Совершенство. По его мнению, если бы я была более покладистой, Ларри не бросил бы нас и не ушел с радиостанции.

Пообещав Тони, что приведу Джерри на ленч, я добавила, что буду очень стараться, чтобы Джерри от меня не сбежал.

Затем я повела Джерри в «кабак» – небольшое кафе, где готовили необыкновенно вкусные сандвичи. На мне под черным кашемировым свитером и хлопчатобумажной юбкой были черные атласные трусики, черный атласный лифчик с кружевами, и мне нравилось идти рядом с Джерри, таким крепким и сильным.

– У моего отца была яхта, – объявила я, когда мы устроились в кафе за столиком.

– Я знаю. Сара мне сказала.

На мгновение я задумалась. Сара – это кто? О Боже, никак, Джерри говорит о моей матери!

– Яхта и сейчас хранится в сарае, – заметила я, приступая к малиновому десерту. – Думаю, было бы неплохо, если бы ее осмотрел специалист, а заодно и починил.

Я сразу же представила себе, как Джерри осматривает яхту: каюту, койки… Только я и он, а еще небо, море и солнце.

– Я уже осмотрел ее. Мы возьмем ее в субботу.

– Да? – Моя мечта мгновенно выцвела и съежилась. – Кто это «мы»?