– Здравствуйте, – произнесла Аврора, когда над ее головой весело звякнул колокольчик. Внутри на первый взгляд никого не было, зато были платья! Преимущественно теплых жемчужных оттенков: кремовый, перламутрово-розовый, сливочно-белый, а дизайнерские решения казались немного неожиданными и смелыми. Здесь и огромные рукава-буфы на мини-длине, и прозрачная вставка с боку по всей линии бедра до самой груди. Стук каблуков отвлек Аврору от изучения экстравагантной коллекции, оставив в смешанных чувствах: ей нравилось, но она не уверена, что настолько экспрессивна. Похоже, в душе она маленькая пуританка.
– Мисс, чем могу помочь?
Привлекательная немолодая женщина с едва уловим акцентом стояла в центре уютного маленького зала и вежливо улыбалась. В светлых волосах, закрученных в тугой пучок, торчал карандаш, а в руках виднелась – мерная лента. Хозяйка, по всей видимости. Кими говорила, что она мастерица: сама создает эскизы и шьет не хуже именитых кутюрье.
– Добрый день, вы – Тамара?
– Да, я могу вам чем-то помочь?
– Мне про вас рассказала Кимберли Фенимор, и мне очень нужна ваша помощь.
– Понятно, – она прошлась по ней строгим внимательным взглядом. – Осанка чудесная, – прокомментировала Тамара. – Занимались танцами?
– Да, – смутилась Аврора, когда она обошла ее по кругу, а потом, взяв за руку, жестом приказала покружиться, – балетом.
– Куда собираетесь?
– На благотворительный ужин.
– С мужчиной?
– Да. – Тамара довольно хмыкнула. – Но мы с ним не…
– Конечно не, – отмахнулась она и спросила последнее: – Когда?
– Сегодня вечером.
– Ну что же, у меня есть кое-что для вас, правда, вы худоваты… Ладно, посмотрим.
Аврора и сама не заметила, как оказалась в примерочной и быстро разделась – хозяйка не терпящим возражений тоном приказала снять с себя всё, даже белье.
– А вы русская? – не удержалась Аврора, когда Тамара расправляла складки длинного платья насыщенного винного оттенка.
– Да.
– Даствуйте, – произнесла Аврора единственное слово, которае знала по-русски. Тамара вздернула бровь и повернула ее к зеркалу…
Аврора стояла в своей комнате снова и снова с изумлением оглядывая себя. Платье ей шло – светлая кожа словно мерцала, а фигура казалось безукоризненной: тонкая талия, высокая грудь, плавный изгиб бедер – два часа ожидания стоили того. Она действительно была слишком изящная, но Тамара оказалась волшебницей и быстро подогнала наряд под покупательницу. Но больше Аврору удивляла собственная смелость: открытая спина и глубокое декольте не подразумевали бюстгальтера, причем, вырез на груди был симметричен тому, что сзади – очень многообещающе, хорошо еще, что бюст у нее не выдающихся размеров. А еще Тамара настоятельно рекомендовала идти без трусиков: одевать обычное гладкое белье под сногсшибательное платье – крайне недальновидно, а кружево будет заметно.
Аврора несколько раз снимала и надевала бесшовные хлопковые трусики, не решаясь последовать совету и разумно взвешивая за и против: она ведь не собиралась раздеваться, но казалось немыслимым рядом с Джеймсом Барлоу сидеть без трусов! Но они определенно не подходили к ансамблю – слишком простые, обычные, белые, и пусть их никто не увидит, но она-то знает. В итоге Аврора пошла на компромисс сама с собой: бросила трусики в сумочку – для душевного равновесия
Спустившись, она картинно застыла на последней ступеньке, но мужчины ровным счетом не обращали на нее внимания: Генри развалился на диване, судя по всему, готовился к бою с победителем, а Джеймс и Эван с первобытным азартом играли в футбол. Аврора сокрушенно покачала головой, признавая свое поражение – видимо, эффектный выход не ее сильная сторона.
– Не долго ждете? – Она остановилась рядом с Джеймсом, с интересом поглядывая в телевизор: он виртуозно гонял виртуальный «Манчестер Юнайтед».
– Нет, – отозвался он, продолжая увлеченно работать руками. «Бедный джойстик», – подумала Аврора. – Вы быстро, – Джеймс повернулся к ней, чуть улыбнувшись, потом снова посмотрел на экран телевизора, но его команда отчего-то застыла, больше не бегая по полю. Теперь он всё свое внимание сосредоточил на стоявшей рядом молодой женщине.
– Пап, ты в свои ворота забил! – непонимающе воскликнул Эван и обернулся к ним.
Вот теперь Аврора была полностью довольна, завладев вниманием всех присутствующих.
– Ты победил, – ответил Джеймс, отдавая джойстик Генри, который незаметно для остальных, одобрительно поднял палец вверх – значит, платье подходящее. Эван молчал, не вставляя своего ценного мнения, что тоже своего рода положительный результат, а мистер Барлоу, попрощавшись с сыном, предложил ей руку.
К машине они шли в молчании, но Аврора кожей ощущала его взгляд, и только когда они сели в автомобиль, а водитель, встречавший их в аэропорту, тронулся, она дождалась комплимента:
– Мисс Данн, вам очень идет это платье.
Хиленький комплимент – незачет. Она-то думала, что он к ее ногам рухнет, умоляя выйти замуж.
– Надеюсь, я выгляжу в соответствии с вашими представлениями об утонченности? – уколола она.
– Абсолютно. Я в вас не сомневался.
Аврора не удержалась, громко фыркнув: где извинения?! Джеймс тихо засмеялся и добавил:
– Я правда не хотел вас обидеть.
– Конечно, – прохладно ответила она. Хотя знала, что это так, но отказать себе в удовольствии подразнить просто не могла!
– Вы же знаете, что красивы и выглядите прекрасно в любой одежде, – достаточно откровенно признался Джеймс.
«А без нее?» – про себя задала вопрос Аврора. Он ведь видел ее голой, она и сейчас чувствовала себя раздетой. Надо будет по приезде всё-таки надеть трусы. Она отвлеклась, не замечая, как пристально Джеймс исследовал вырез платья: наряд сногсшибательный, но без него она выглядела еще лучше.
– Считаете меня высокомерным снобом? – когда Аврора повернулась, переключился Джеймс, безмятежно рассматривая ее лицо.
– Конечно, нет! Вы заботливый и справедливый, добрый, честный и умный. Я же работаю на вас – мне не положено думать по-другому!
– Так вот оно что, а я думаю, отчего мои сотрудники так любезны со мной
– Ну, не такая уж это и неправда, мистер Барлоу, – смягчилась Аврора.
– Мисс Данн, я думаю, будет странно, если вы будете обращаться ко мне «мистер», зовите меня Джеймс или Джейми.
– Так Джеймс или Джейми?
– Неважно, – бросил он. – Как вам больше нравится
– Хорошо, Джейми, – легко выбрала она, а он довольно улыбнулся, словно ему понравилось, что она предпочла более ласковый вариант.
– Только и вам нужно звать меня по имени.
– У вас очень красивое имя, Аврора. Почти такое же красивое, как и вы.
Она смущенно улыбнулась: комплимент достиг цели. Больше они не пытались вести беседу: Джеймс просто смотрел на нее, и никаких логических цепочек не было надобности выстраивать, чтобы понять значение его внимания: она ему нравилась, только не ясно – сейчас или вообще. И в этом следовало разобраться, как и в том: нужно ли доставать из сумочки трусики, или пусть там и ночуют?
Банкетный зал отеля «Борингдон-Холл» радушно распахнул свои двери для представителей местной власти, именитых жителей Девона и почетных гостей города, тем более что целью вечера было собрать средства для реконструкции полуразрушенной церкви, находившейся в пешей доступности от отеля. Ее планировали превратить в национальный музей: место было живописным и подходящим, привлекающим туристов, и в будущем могло принести дополнительный приток прибыли.
Официальная часть пока не началась, поэтому никто из гостей не спешил подходить к урнам для пожертвований, наслаждаясь шампанским и фуршетом. Аврора под руку с Джеймсом последовали всеобщему примеру. Напряжение, которое возникло между ними в пути, немного отпустило, а присутствие словоохотливого Купера и Кими вовсе развеяли все двусмысленности. Джеймс был любезен и предупредителен, но полным обожания взглядом на нее не смотрел. И она даже вздохнула с облегчением: его приступы симпатии всегда так резко проявлялись и внезапно отступали, что она в принципе не успевала к ним подготовиться или обдумать.
Первый час пролетел незаметно: Купер решил развеять образ серьезного и строгого бизнесмена, который сложился о мистере Барлоу, и без цензуры рассказывал забавные истории о нем, себе и даже «Виккерс». Джеймс отрицал практически каждую.
– А помнишь: год назад мы пили виски? Кое-что отмечали, – весьма туманно пояснил Купер, принявшись за очередную историю. – А на следующий день совет директоров подводил промежуточные итоги работы. Джейми сидел с таким каменным лицом, что наш финансовый директор начал готовится к увольнению. А господина CEO, – он стукнул Джеймса по плечу, – всего-то мучило жесткое похмелье.
– Может, поговорим о твоем похмелье? Ты в тот день вообще в офисе не появился, – парировал Джеймс.
– Спасибо, что не засчитал прогул.
Все рассмеялись, Джеймс попытался сдержать улыбку, но его губы предательски дрогнули, а в уголках глаз появились веселые лучики. Вечер замечательно начался и, казалось, ничего не могло омрачить его, но потом к ним подошел невысокий мужчина под руку со спутницей, и всё изменилось. Аврора сразу почувствовала, как Джеймс напрягся, а расслабленность и легкость карнавальной маской слетели с лица, отпечатав на нем ленивую сосредоточенность, будто бы ему и дела нет до подошедших, но он пытается изобразить обратное.
Мужчины обменялись сухими приветствиями, потом представили своих спутниц: Аврора узнала, что перед ней некий Арчи Блейк, но что их связывает с мистером Барлоу осталось загадкой, однако приязни друг к другу они не испытывали, хотя упорно демонстрировали равнодушие.
– Слышал, что «Виккерс» едва успела подать заявку на участие в тендере, – лениво бросил Блейк, сделав глоток виски.
"Няню заказывали? или (не) Спящая красавица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Няню заказывали? или (не) Спящая красавица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Няню заказывали? или (не) Спящая красавица" друзьям в соцсетях.