– Будь моей! Дай мне взглянуть на твое лицо, дай мне поцеловать твои губы, – отвечал он, устремив на нее страстный взгляд.

– Я твоя, но не пытайся увидеть меня. Обещаю тебе все, только не это.

– Не сердись на меня, ты даешь мне так много, так согласись же быть моей.

– Я твоя, мой возлюбленный, наконец-то я в твоих объятиях, – шептала Рошана в блаженном упоении.

– А ты не дашь мне взглянуть на твое лицо? – тихо спросил Сади, обвив рукой стан принцессы.

Она поспешно опустила руку на покрывало, боясь, чтобы он не приподнял его, точно под ним скрывалась тайна. Кругом водворилась тишина. Музыка смолкла. Гости разъехались. Сади держал в своих объятиях Рошану, и оба упивались блаженством полной, взаимной любви – забыт был весь свет, забыто было все, что разделяло их, принцесса с сияющими глазами лежала в объятиях своего возлюбленного, и Сади на груди Рошаны вкушал все радости и блаженство жизни.

Но внезапный шорох пробудил его от блаженного сновидения. Рошана была в таком упоении, что ничего не слыхала, ничего не видела. Сади обернулся в сторону полутемного будуара. Ему послышался глухой голос, как бы выходящий из могилы: «Сади, вспомни о Реции». Он встал. Что такое это было? Не был ли это голос совести, напоминавший ему о покинутой девушке? Он пристально посмотрел в полутемный покой. Как будто там что-то зашевелилось. Сади казалось, что он видит все это во сне. По слабо освещенному красноватым светом будуару пронеслась как будто призрачная фигура, которая уже не раз являлась Сади, на лице ее он ясно разглядел блестящую золотую маску.

Сади со страхом вскочил.

– Что с тобой, мой возлюбленный? – тихо спросила принцесса, тоже поднявшись с места.

– Золотая Маска, – прошептал Сади, указывая на будуар.

– Тебе пригрезилось, Сади, я ничего не вижу, – сказала, улыбаясь, Рошана.

– Сади, вспомни о Реции! – прозвучало тихо, совсем тихо. Сади бросился из ниши. Комната была пуста – призрак исчез.

XXVI. Борьба из-за пророчицы

Вернемся еще раз в зал принцессы. Когда шейх-уль-ислам от султана снова вернулся к Гамиду-кади, последний обратил его внимание на то обстоятельство, что султанша Валиде разговаривала сначала с Гассаном, потом с Сади. Мансур-эфенди еще не был уверен в султанше, союз, заключенный между ними, был еще непрочен. А потому его сильно беспокоил разговор обоих офицеров с султаншей, он чувствовал, что над его головой собирается гроза. Гассан и Сади были его врагами, он знал это, и они с каждым днем приобретали все большее значение. Наибольшая же опасность грозила ему от Сирры, если она еще не была казнена за убийство старой Ганифы. Он надеялся на это и предпочел до времени не заботиться о ней.

Но вот Гамид-кади заметил, что слуга принцессы, хитрый грек Лаццаро, неподвижно стоял у пунцовой занавеси царской ложи. С этого места его не могли видеть ни султанша, ни Гассан, ни Сади, между тем как он мог ясно подслушать их разговор. Лаццаро, по-видимому, ждал здесь приказаний, на самом же деле он поместился здесь только затем, чтобы все высмотреть и подслушать. Его умысел удался, ожидание не обмануло его. Он стал свидетелем важных разговоров.

Он внезапно очутился возле Мансура-эфенди, осторожно посматривая по сторонам.

– Важное известие, – шепнул он ему.

– Говори. Тебе надо многое загладить, – мрачно сказал Мансур-эфенди.

– Гассан и Сади сообщили султанше Валиде, что чудо было не что иное, как обман.

Мансур вздрогнул, он не ошибся, гроза готова была уже разразиться.

– Они говорили о пророчице, исчезнувшей из дома софта? – спросил он.

– Они сообщали неслыханные вещи. Они объявили, что пророчица была твоим орудием. Гассан-бей должен был по приказанию султана арестовать ее за пророчество, но он нашел ее уже в руках кавасов, обвиненную в убийстве старой служанки Ганифы.

– Так Сирра еще жива?

– Да, она жива. Гассан и Сади, чтобы доказать свое тяжкое обвинение, просили султаншу Валиде взять пророчицу у жандармов и отправить к ней во дворец.

– Ну и что сказала султанша?

– Она только что дала своему камергеру Кериму-паше поручение вытребовать Сирру.

Мансур-эфенди побледнел, глаза его засверкали мрачно и беспокойно. Опасность была больше, чем он даже предполагал, и этим он обязан был греку, который вместо Сирры задушил служанку. Хотя он, желая загладить свою ошибку и выйти сухим из этого дела, и призвал кавасов арестовать Сирру, когда та лежала на трупе убитой, но это теперь навлекло величайшую опасность на голову Мансура-эфенди. Весь этот неожиданный оборот дела оказался опасен, он мог низвергнуть Мансура, тем более что пророчество вызвало у султана сильное раздражение. За это последнее обстоятельство и ухватился шейх-уль-ислам. Еще не все пропало. Он мог еще рассчитывать на победу. Если бы ему удалось захватить в свои руки Сирру, прежде чем это сделают его противники, то он мог быть уверен, что одним ударом отвратит все их козни. Все зависело от того, удастся ли ему овладеть ею. Султанша Валиде уже послала своего камергера доставить Сирру к ней во дворец. Нужно было во что бы то ни стало опередить его. Стоило Кериму-паше явиться к кавасам и передать им приказание султанши, и Сирра в ту же ночь была бы в ее власти, так как караул не смел медлить ни минуты в исполнении приказа могущественной матери султана.

Керим-паша быстро прошел через зал. Султан собирался уже ехать.

– Ступай скорей вслед за пашой, – обратился Мансур-эфенди с быстрой решимостью к Лаццаро, – следуй за ним почти до караульни, затем сделай вид, будто догоняешь его. Скажи, что султанша Валиде велела вернуть его, чтобы еще что-то сообщить ему. Вероятно… – прибавил он, но грек уже спешил исполнить данное ему поручение.

«Вероятно, султанша скоро последует за султаном – прежде чем вернется паша. Тогда игра будет нами выиграна. Прежде всего надо отправиться к султанше Валиде, отвлечь ее, а тем временем мне удастся овладеть Сиррой».

Затем шейх-уль-ислам обратился к Гамиду-кади.

– Не теряя времени отправляйся в караульню кавасов, мой брат, – сказал он. – Надо во что бы то ни стало опередить наших противников. Пророчица не должна попасть в их руки. Ее подозревают в убийстве. Поспеши в караульню. Если захотят ее вытребовать от кавасов, то откажи во имя закона. Тогда я твердо буду уверен, что в этот промежуток времени никто не сможет опередить меня. Через несколько часов, а может быть, и раньше, я сам буду в караульне и вытребую эту тварь. А пока не позволяй отпускать подозреваемую в убийстве. Таким образом мы выйдем победителями из борьбы, вспыхнувшей за пророчицу, которая стала для нас очень важной.

– Спешу исполнить твое желание, мудрый Мансур-эфенди, – отвечал Гамид-кади и потихоньку вышел из зала. Грек уже исчез и последовал за пашой.

Необходимые приготовления были сделаны Мансуром со свойственным ему присутствием духа и энергией. Холодная улыбка невероятной гордости уже скользила по его лицу. Он надеялся на победу, на приобретение Сирры, так как победа должна была остаться за тем, кто завладеет пророчицей. Если Мансуру-эфенди удастся предупредить и одолеть противников, они страшно поплатятся за неслыханную дерзость – желание свергнуть его. Один из офицеров был уже в его власти, все равно что уничтожен, той же участи должны подвергнуться и остальные, хотя один из них и был любимцем султана, а другой – почти женихом принцессы. Кроме того, Рошана была, по мнению Мансура, его союзницей, может быть, даже через нее ему удастся захватить в свои руки и погубить Сади. Они должны быть устранены – это было первое, что он намеревался сделать, завладев Сиррой.

Шейх-уль-ислам вышел из зала и в ожидавшей его у подъезда карете немедленно последовал в Беглербег за султаном, которого хотел использовать в своих целях. Тут, правда, ему мешал Гассан, но это не могло остановить его. Дело шло о победе, а Мансур-эфенди принадлежал к тем энергичным характерам, которые в подобном случае не знают ни препятствия, ни страха.

Вслед за султаном вошел в Беглербег и Мансур, и едва султан вступил в свои покои, как за ним последовал и шейх-уль-ислам.

Гассан, как и всегда, был при султане. Узнав о прибытии Мансура, Гассан тотчас понял, к чему ведет эта необычная аудиенция. Но помешать ей он не мог, так как султан приказал ввести шейх-уль-ислама.

Мансур низко поклонился султану и извинился за позднее беспокойство, затем, взглядом указав на стоящего в отдалении Гассана, попросил аудиенции с глазу на глаз. Султан сделал знак своему адъютанту удалиться.

– Я пришел донести вашему величеству, что почитаемая многими пророчица, – сказал он, – которую адъютант вашего величества тщетно искал в доме софта, находится в известном мне месте и что необходимо отвести ее в более надежное место.

– Ты знаешь, где она находится, великий муфтий?

– Да, эта благодаря различным странным обстоятельствам прослывшая за пророчицу личность, прошлое которой покрыто мраком неизвестности, – продолжал Мансур-эфенди, – исчезла из дома софта. Как это произошло и по какому поводу, этого я не в состоянии объяснить вашему величеству, знаю только, где она теперь находится.

– Где же?

– В караульне кавасов, в Скутари.

– В караульне кавасов? Как это случилось? Разве ее схватили?

– Кавасы нашли ее на трупе старухи, убитой в прошлую ночь.

– Так ее подозревают в убийстве?

– Кажется, что так, ваше величество. Пока еще ничего не известно, но следствие должно раскрыть не только это дело, но и прежние ее деяния. Эта прослывшая пророчицей личность слишком долго была покрыта непроницаемым, таинственным мраком. Теперь время приподнять эту завесу.

– Я сам желаю этого, – перебил султан шейх-уль-ислама, вспоминая о страшном для него пророчестве, – и поручаю тебе заключить эту обманщицу в надежную тюрьму и назначить над ней следствие.

– Приказание вашего величества будет немедленно исполнено, – отвечал Мансур-эфенди, который только и ждал этого приказания.